Translation of "Er tritt auf" in English

Er tritt auf Antrag Norwegens oder der Europäischen Kommission zusammen.
It shall meet upon request by either Norway or the European Commission.
DGT v2019

Er tritt ferner auf Antrag einer Vertragspartei zusammen.
The Joint Committee shall take decisions by consensus.
DGT v2019

Er tritt auf Antrag Liechtensteins oder der Europäischen Kommission zusammen.
It shall meet upon request by either Liechtenstein or the European Commission.
DGT v2019

Er tritt auf Antrag der Schweiz oder der Europäischen Kommission zusammen.
The Management Board of the Support Office shall be informed about the work of the Committee.
DGT v2019

Des Weiteren tritt er vorher auf eine einäugige Puppe.
It opens you up for so much more in this work.
Wikipedia v1.0

Auch als DJ tritt er regelmäßig auf.
He has also produced tracks for other artists.
Wikipedia v1.0

Er tritt erstmals 897 auf, dem Todesjahr seines Vaters.
He was the son of Wilfred the Hairy and succeeded his father on the latter's death in 897.
Wikipedia v1.0

Außerdem tritt er auf Veranlassung seines Vorsitzenden oder auf Antrag seiner Mitglieder zusammen.
In addition, it shall meet on the initiative of its Chairperson or at the request of its members.
TildeMODEL v2018

Außerdem tritt er auf Veranlassung des Vorsitzenden oder auf Antrag seiner Mitglieder zusammen.
In addition, it shall meet on the initiative of the Chairperson or at the request of its members.
DGT v2019

Er tritt auf der Ebene der höheren Beamten im öffentlichen Dienst zusammen.
It meets at senior civil servant level.
TildeMODEL v2018

Er tritt auf Ebene der Verteidigungsminister oder deren Vertreter zusammen.
It meets at the level of the Ministers of Defence or their representatives.
TildeMODEL v2018

Er tritt wütend auf den Ring.
In his terrible anger, o God, he tramples on the ring!
OpenSubtitles v2018

Erst tritt er voll auf das eine Pedal, dann auf das andere.
He keeps stamping one pedal, then stamping the other one, in his binary style.
OpenSubtitles v2018

Wenn er kommt, tritt auf seinen Fuß!
He comes in, step on his foot.
OpenSubtitles v2018

In 2 Wochen tritt er hier auf...
He's in town in two weeks--
OpenSubtitles v2018

Ich wette, er tritt auf eine Mine.
Say, Basie, I bet he hits a mine.
OpenSubtitles v2018

Seit 2 Jahren tritt er auf mir herum.
He's been walking all over me for 2 years now.
OpenSubtitles v2018

Er tritt auf einen Schmetterling und dadurch wird in der Zukunft alles anders.
He strays off path, steps on a butterfly and the future's ever so different.
OpenSubtitles v2018

Er tritt aber noch auf Anfrage bei Amateur- und Benefizspielen auf.
He does still perform at amateur and charity games upon request.
WikiMatrix v1

Vor allem dank der gepfeilten C-Säule tritt er unverkennbar auf.
Particularly the tapered C-pillar made it unmistakable.
ParaCrawl v7.1

Nur um Israel zu höhnen, tritt er auf.
He keeps coming to challenge Israel.
ParaCrawl v7.1

Und gegen wen tritt er auf?
Against whom is he speaking?
ParaCrawl v7.1

Smart und aktiv tritt er auf.
He always appears smart and active.
ParaCrawl v7.1

Er tritt meist solo auf, manchmal wird er von befreundeten Musikern begleitet.
He mainly performs solo, sometimes accompanied by musician friends.
ParaCrawl v7.1