Translation of "Er stimmte zu" in English
Auch
der
Aufnahme
Kaliforniens
als
sklavenfreiem
Bundesstaat
stimmte
er
zu.
Northerners
sought
to
admit
California,
a
free
state,
to
the
Union.
Wikipedia v1.0
Er
stimmte
mir
zu,
dass
dies
der
deutsche
Topagent
in
Großbritannien
sei.
He
agreed
with
me
that
this
was
the
top
German
agent
in
Britain.
OpenSubtitles v2018
Nicht
sofort,
aber
schließlich
stimmte
er
zu,
sich
von
uns
fernzuhalten.
Not
at
first,
but
eventually
he
agreed
to
keep
his
distance
from
us.
OpenSubtitles v2018
Er
stimmte
zu,
mir
zu
helfen,
wenn
ich
mit
ihm
ausginge.
He
agreed
to
help
me
if
I'd
go
out
with
him.
OpenSubtitles v2018
Er
stimmte
Ihrer
Abreise
zu,
bevor
er
einige
Ihrer
beunruhigenderen
Bemerkungen
hörte.
He
agreed
to
your
leaving
before
he
heard
you
make
some
of
your
more
troubling
statements.
OpenSubtitles v2018
Kazmir
ging
sowieso
ins
Gefängnis,
also
stimmte
er
zu.
Kazmir
was
going
to
prison
no
matter
what,
so
he
agreed.
OpenSubtitles v2018
Er
stimmte
zu,
die
Praxis
zu
betreiben
während
ich
weg
bin.
He's
agreed
to
run
the
practice
while
I'm
away.
OpenSubtitles v2018
Ich
sprach
mit
Tom
und
er
ist
stimmte
zu.
I've
spoken
to
Tom,
and
he's
on
board.
OpenSubtitles v2018
Er
stimmte
zu,
die
Besuche
zu
unterlassen.
He
agreed
to
stop
the
personal
appearances.
OpenSubtitles v2018
Er
stimmte
zu,
heute
mit
einem
Anwalt
zu
kommen,
doch
stattdessen...
He
agreed
to
post
today
with
a
lawyer
but
instead...
OpenSubtitles v2018
Er
stimmte
einem
Treffen
zu,
um
die
Situation
zu
diskutieren.
He
will
meet
us
this
afternoon
to
discuss
the
situation.
OpenSubtitles v2018
Nach
anfänglichem
Zögern
stimmte
er
schließlich
zu.
He
volunteered
to
join
it
and
was
accepted.
Wikipedia v1.0
Er
stimmte
zu,
einen
solchen
Ermittler
hinzuzuziehen.
He
agreed
to
bring
in
that
outside
investigator.
OpenSubtitles v2018
Sie
dachte,
sie
sei
Gott
und
er
stimmte
nicht
zu.
She
thought
she
was
God
and
he
disagreed.
OpenSubtitles v2018
Zu
meiner
großen
Freude
stimmte
er
sofort
zu.
To
my
great
delight
he
agreed
immediately.
EUbookshop v2
Er
stimmte
zu,
auch
wenn
es
ein
winziger
Fond
war.
He
took
us
on
even
though
it
was
a
small
account.
OpenSubtitles v2018
Er
stimmte
zu,
das
Geld
eine
Woche
zu
verwahren.
So
he's
agreed
to
hold
the
money
for
a
week.
OpenSubtitles v2018
Er
stimmte
zu,
die
meisten
Sachen,
mit
einem
Abschlag
zurückzunehmen.
He's
agreed
to
buy
back
most
of
the
stuff
he
sold
me
for
a
small
penalty.
OpenSubtitles v2018
Er
stimmte
zu
mitzuspielen
im
Tausch
für
Nachsicht.
He
agreed
to
play
along
in
exchange
for
leniency.
OpenSubtitles v2018
Ich
fragte
meinen
Freund
nach
seiner
Meinung,
und
er
stimmte
zu.
I
asked
my
friend
for
his
opinion,
and
he
agreed.
ParaCrawl v7.1
Nach
meiner
Überredung
stimmte
er
mir
zu,
es
einmal
zu
versuchen.
After
my
persuasion,
he
agreed
to
give
it
a
try.
ParaCrawl v7.1
Er
stimmte
zu
und
debütierte
bei
der
Strikeforce
Challengers
Promotion.
He
agreed
and
made
his
debut
at
the
Strikeforce
Challengers
promotion.
ParaCrawl v7.1
Im
Allgemeinen
stimmte
er
zu,
mich
für
ein
lächerliches
Geld
zu
nehmen.
In
general,
he
agreed
to
take
me
for
some
ridiculous
money.
ParaCrawl v7.1
Aber
nichts
half
–
er
stimmte
nicht
zu.
But
nothing
helped
–
he
did
not
agree.
ParaCrawl v7.1
Er
stimmte
sofort
zu,
mitzuhelfen,
um
die
Gebäude
zu
evakuieren.
He
immediately
agreed
to
help
vacate
buildings.
ParaCrawl v7.1
Ich
erklärte
ihm,
wie
die
Feier
ablaufen
würde
und
er
stimmte
zu.
I
explained
to
him
what
the
ceremony
would
be
like,
and
he
agreed.
ParaCrawl v7.1
Und
er
stimmte
zu,
unter
der
Führung
des
Herrn
zu
arbeiten.
And
he
agreed
to
work
under
the
direction
of
the
Lord.
ParaCrawl v7.1
Er
stimmte
uns
zu,
um
uns
zu
heiraten.
He
agreed
on
the
spot
to
marry
us.
ParaCrawl v7.1
Er
stimmte
zu
und
sagte,
er
fühle
die
gleiche.
He
agreed
and
said
he
felt
the
same.
ParaCrawl v7.1
Er
stimmte
zu,
aber
er
konnte
nicht
anders.
He
agreed,
but
said
that
he
couldn’t
do
otherwise.
ParaCrawl v7.1