Translation of "Er ist angehalten" in English

Er ist angehalten, mit den Mitarbeitern der mauretanischen Küstenwache zusammenzuarbeiten.
They may take copies of any document considered to be relevant.
DGT v2019

Er ist weiterhin angehalten, "die Organe der Gemeinschaft über die in Betracht kommenden Ziele und Ausrichtungen" zu unterrichten, "indem sie [die Stiftung] ihnen insbesondere wissenschaftliche Kenntnisse und technische Daten mitteilt" (Artikel 2.2).
These catalogues are being produced electronically by data capture on diskettes at the Foundation's Dublin headquarters, and the data are being transferred to an "out-house" contractor (project no. 0175).
EUbookshop v2

Er setzt sein faules somersault durch die Luft fort, die durch eine leichte Brise angeregt wird, schiebt dann entlang die Straße, bis er unerwartet angehalten ist, eingeschlossen schlammigen der Aufladung zwischen der Plasterung und eines Mannes.
It continues its lazy somersault through the air encouraged by a gentle breeze, then slides along the street until it is abruptly halted, trapped between the pavement and a man's muddy boot.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen ist er angehalten, den Arbeitsvorgang periodisch durchzuführen, das heißt immer wieder zu unterbrechen und abzuwarten, bis sich der während der Bearbeitung gebildete Staub gelegt hat und eine freie Sicht auf die Kanalwandung wieder hergestellt ist.
Instead, the operator has to perform the processing in steps, this means interrupted over and over again and wait until the dust created during processing has settled and a clear view of the pipe wall is reestablished.
EuroPat v2

Das Foundation-Personal darf frei mit SCP-990 sprechen, wenn er erscheint und ist angehalten, möglichst viele Information über ihn selbst in Erfahrung zu bringen.
Foundation personnel are considered free to converse with SCP-990 if he should appear to them, and are encouraged to try to obtain information from the subject regarding himself.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Käufer ein Los ersteigert, ist er angehalten den Kaufpreis und die Versandkosten innerhalb von 3 Arbeitstagen zu überweisen.
When a buyer wins an item, they must pay the purchase price and shipping costs within 3 working days.
ParaCrawl v7.1