Translation of "Er begründet" in English
Dieser
Vorwurf
ist
manchmal
ungerecht,
aber
manch
andermal
ist
er
tatsächlich
begründet.
This
accusation
is
sometimes
made
unfairly,
but
at
other
times,
it
does
have
a
basis
in
fact.
Europarl v8
Er
war
erwartet
worden,
er
war
begründet,
und
er
war
richtig.
This
decision
was
expected,
it
was
legitimate
and
it
was
fortunate.
Europarl v8
Er
begründet
zunächst
den
Binnenmarkt
für
Dienstleistungen.
First
and
foremost,
it
establishes
the
internal
market
in
services.
Europarl v8
Hat
ein
Mitgliedstaat
Bedenken,
begründet
er
seinen
Standpunkt
und
unterrichtet
die
Kommission.
If
a
Member
State
has
misgivings,
it
shall
substantiate
its
position
and
inform
the
Commission.
JRC-Acquis v3.0
Dem
Antrag
wurde
stattgegeben,
da
er
hinreichend
begründet
war.
The
request
was
granted
as
it
was
sufficiently
substantiated.
DGT v2019
Dem
Antrag
wurde
stattgegeben,
da
er
ausreichend
begründet
war.
The
request
was
granted
as
it
was
sufficiently
substantiated.
DGT v2019
Dem
Antrag
wurde
gefolgt,
da
er
hinreichend
begründet
war.
The
request
was
granted
as
it
was
sufficiently
substantiated.
DGT v2019
Er
muß
begründet
sein
und
an
alle
gerichtet
werden.
This
proposal
will
contain
a
definition
of
what
a
mini-session
is.
EUbookshop v2
Er
begründet
das
damit,
dass
er
seine
Meinung
geändert
habe.
We
will
ask
him
if
he
has
changed
his
mind.
WikiMatrix v1
Er
begründet
jedoch
mit
anderen
den
Anspruch
auf
die
Selbsterfahrung
des
Glaubens.
Yet,
like
others,
he
consecrated
the
legitimacy
of
the
personal
and
individual
path
to
faith.
EUbookshop v2
Er
begründet
seine
Haltung
mit
Rechtssicherheitserwägungen.
The
Court
held
that
theTreaty's
competition
rules
are
equally
applicableto
the
air
transport
sector.
EUbookshop v2
Im
engeren
Sinne
begründet
er
eine
Grundvoraussetzung
für
jedwedes
Tätigwerden
der
Union.
In
a
narrow
sense
it
establishes
a
fundamental
condition
for
the
exercise
of
any
Union
activity.
EUbookshop v2
So
begründet
er
den
Aufbau
seiner
Synthetikarmee.
To
justify
building
a
bigger
army
of
synthetics.
OpenSubtitles v2018
Er
begründet
keine
neuen
"Ismen",
noch
brandmarkt
Er
die
bestehenden.
He
neither
creates
new
"isms"
nor
does
He
denounce
the
"isms"
in
existence.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
hat
er
die
Beschwerde
begründet
und
die
Beschwerdegebühr
bezahlt.
At
the
same
date,
he
paid
the
appeal
fee.
ParaCrawl v7.1
Er
begründet
den
anhaltenden
Erfolg
der
G-Klasse
Hochleistungsfahrzeuge
von
Mercedes-AMG.
It
formed
the
basis
for
the
lasting
success
of
the
G-Class
high-performance
vehicles
by
Mercedes-AMG.
ParaCrawl v7.1
Er
sollte
begründet
und
sämtliche
möglicherweise
relevanten
Informationen
sollten
beigefügt
werden.
Reasons
should
be
given
for
the
request
and
all
relevant
information
enclosed.
ParaCrawl v7.1
Er
begründet
seine
Bemerkungen
auf
eine
wichtige
Unterscheidung
zwischen
Vergnügen
und
Genugtuung.
He
bases
his
remarks
on
an
important
distinction,
between
pleasure
and
gratification.
ParaCrawl v7.1
Und
die
begründet
er
mit
dem
gemeinsamen
Kampf
gegen
die
Terrormiliz
IS.
And
he
is
using
the
joint
fight
against
the
terrorist
IS
to
justify
it.
ParaCrawl v7.1
James
Turk
hat
einen
Essay
veröffentlicht,
in
dem
er
seine
Schätzung
begründet.
You
can
read
an
essay
of
James
Turk
in
which
he
explains
his
estimation
here.
ParaCrawl v7.1