Translation of "Entwicklungsphase befindet" in English
In
dieser
Entwicklungsphase
befindet
sich
derzeit
die
Sozialpolitik
der
Europäischen
Union.
It
is
in
this
phase
of
development
that
the
social
policy
of
the
European
Union
currently
finds
itself.
Europarl v8
Eine
Applikation
zu
Testzwecken,
welche
sich
noch
in
der
Entwicklungsphase
befindet.
The
release
for
testing
purposes
of
an
app
that
is
still
at
the
development
phase.
CCAligned v1
In
welcher
Entwicklungsphase
befindet
sich
mein
Kind
und
was
hat
das
zu
bedeuten?
At
what
stage
of
development
is
my
child
at
the
moment
and
what
does
that
mean?
CCAligned v1
Noch
stark
in
der
Entwicklungsphase
befindet
sich
das
Programm
gmp3
(Screenshot).
Developing
of
gmp3
(Screenshot)
is
still
in
progress.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
verfügt
über
keine
Betriebseinnahmen,
da
es
sich
erst
in
der
Entwicklungsphase
befindet.
The
Company
has
no
operating
income
as
it
is
in
development
stage.
ParaCrawl v7.1
Mir
ist
klar,
daß
jede
neue
Präsidentschaft
traditionell
ihre
Antrittsrede
vor
dem
Europäischen
Parlament
mit
der
Aussage
beginnt,
daß
sich
Europa
gerade
in
einer
besonders
wichtigen
Entwicklungsphase
befindet.
I
understand
that
it
is
traditional
for
the
incoming
presidency
to
begin
its
speech
to
the
European
Parliament
by
saying
that
at
this
moment
Europe
is
at
a
particularly
important
stage
in
its
development.
Europarl v8
Dieser
Bericht
wird
noch
an
Bedeutung
gewinnen,
da
sich
die
Menschenrechtspolitik
der
EU
jetzt
in
einer
Entwicklungsphase
befindet.
The
importance
of
that
report
is
only
highlighted
by
the
fact
that
the
EU
human
rights
policy
is
clearly
now
at
the
development
stage.
Europarl v8
Um
schnell
und
effektiv
auf
ernste
Krisenfälle
reagieren
zu
können,
hat
die
EU
eine
Reihe
von
Instrumenten
zu
ihrer
Verfügung,
wie
etwa
diese
Verordnung,
die
sich
in
der
Entwicklungsphase
befindet.
In
order
to
respond
quickly
and
effectively
to
serious
emergencies,
the
EU
has
at
its
disposal
a
range
of
instruments,
such
as
this
regulation,
which
is
at
the
development
stage.
Europarl v8
Und
der
chinesische
Ministerpräsident
Wen
Jiabao
meinte
jüngst:
„Für
China
ist
es
schwierig,
sich
auf
der
Konferenz
in
Kopenhagen
auf
Quoten
zur
Senkung
der
Emissionen
festzulegen,
da
sich
das
Land
noch
immer
in
einer
frühen
Entwicklungsphase
befindet.
And
Chinese
Premier
Wen
Jiabao
recently
said,
“it’s
difficult
for
China
to
take
quantified
emission
reduction
quotas
at
the
Copenhagen
conference,
because
this
country
is
still
at
an
early
stage
of
development.
News-Commentary v14
Da
sich
die
blaue
Biotechnologie
noch
in
einer
frühen
Entwicklungsphase
befindet,
sollte
der
Schwerpunkt
auf
die
Erforschung
und
die
Verbesserung
der
Kenntnisse
gelegt
werden,
die
die
Grundlage
für
die
Erzeugung
neuer
Produkte
und
Dienstleistungen
sein
werden.
As
blue
biotechnology
is
at
an
early
phase
of
development,
support
should
focus
on
exploring
and
enhancing
the
knowledge
on
which
the
production
of
new
goods
and
services
will
be
based.
TildeMODEL v2018
In
Gesprächen
mit
der
Kommission
kristallisierte
sich
heraus,
dass
die
Ostseestrategie
zwar
formell
am
19.
Juni
eingeleitet
wurde,
sich
im
Wesentlichen
aber
noch
in
der
Entwicklungsphase
befindet.
During
consultations
with
the
Commission
it
emerged
that
while
the
Baltic
Sea
Strategy
will
be
formally
launched
on
19
June,
it
remains
in
essence
a
work
in
progress.
TildeMODEL v2018
In
Gesprächen
mit
der
Kommission
kristallisierte
sich
heraus,
dass
die
Ostseestrategie
zwar
formell
am
19.
Juni
eingeleitet
wurde,
sich
im
Wesentlichen
aber
noch
in
der
Entwicklungsphase
befindet.
During
consultations
with
the
Commission
it
emerged
that
while
the
Baltic
Sea
Strategy
will
be
formally
launched
on
19
June,
it
remains
in
essence
a
work
in
progress.
TildeMODEL v2018
Die
Tatsache,
dass
sich
das
Projekt
noch
in
der
Entwicklungsphase
befindet,
hat
noch
zwei
weitere
Implikationen:
es
gibt
noch
keine
endgültigen
technischen
Spezifikationen,
weil
das
Projekt
eine
gänzlich
neue
Technologie
betrifft,
die
ein
komplexes
Zertifizierungsverfahren
erfordert,
und
ein
Industrievertrag
ist
derzeit
ausgeschlossen,
weil
das
FuE-Projekt
bei
Weitem
noch
nicht
abgeschlossen
ist.
The
fact
that
the
project
is
still
under
development
has
two
further
implications:
there
are
no
technical
specifications
finalised
yet,
as
the
project
concerns
a
completely
new
technology
which
will
require
a
complex
certification
process;
and
there
cannot
be
an
industrialisation
contract,
since
the
R&D
project
is
far
from
being
finished.
DGT v2019
Diese
Fähigkeit
muss
jedoch
noch
in
dem
Maße
laufend
gestärkt
und
angepasst
werden,
in
dem
die
Wirtschaftsentwicklung
neue
Herausforderungen
an
die
makroökonomische
Politik
stellt
und
die
Finanzwirtschaft,
die
sich
noch
in
einer
frühen
Entwicklungsphase
befindet,
das
Stadium
der
Reife
erreicht.
Yet,
this
capacity
must
be
continuously
reinforced
and
adapted
as
economic
development
creates
new
challenges
for
macro-economic
policies
and
as
financial
sectors,
at
an
early
stage
of
development,
mature.
TildeMODEL v2018
Da
sich
das
elektronische
Geld
noch
in
einer
relativ
frühen
Entwicklungsphase
befindet,
ist
es
wichtig,
schwerfällige
Verwaltungsvorschriften
zu
vermeiden,
um
dessen
anfängliche
Entwicklung
nicht
im
Keim
zu
ersticken.
Given
that
electronic
money
is
still
at
a
relatively
early
stage
of
development,
it
is
important
to
ensure
that
avoid
heavy
administrative
requirements
do
not
stifle
its
early
growth.
TildeMODEL v2018
Die
ersten
Ergebnisse
des
SESAR-Projekts,
das
sich
nunmehr
in
der
Entwicklungsphase
befindet,
werden
voraussichtlich
im
Jahr
2013
in
die
Praxis
umgesetzt.
SESAR
has
now
entered
its
development
phase
and
its
first
results
are
expected
to
be
deployed
in
2013.
TildeMODEL v2018
Der
Bericht
kommt
zu
dem
Schluss,
dass
eLearning
sich
in
einer
frühen
Entwicklungsphase
befindet
und
nichtisoliert
betrachtet
werden
darf.
Thereport
concludes
that
elearning
is
at
an
early
stage
of
development
and
should
not
be
considered
as
a
stand-alonephenomenon.
EUbookshop v2
Hoffentlich
ermutigt
das
die
demokratischen
Kräfte
in
Rußland,
wie
z.B.
die
sozialdemokratische
Union,
die
sich
in
der
Entwicklungsphase
ihrer
Tätigkeit
befindet.
So
the
country
is
entitled
to
our
support,
now
that
it
has
at
last
regained
full
independence.
EUbookshop v2
Aber
auch
wenn
sich
die
Technologie
noch
in
der
Entwicklungsphase
befindet,
hat
die
Forschung
bereits
zu
Fortschritten
auf
anderen
Gebieten
geführt.
The
researchers
emphasise
that
the
technology
is
still
verymuch
in
its
early
stages,
but
even
so,
the
research
has
already
resulted
in
advances
in
other
fields.
EUbookshop v2
Da
der
sich
der
Online-Handel
noch
in
der
Entwicklungsphase
befindet
und
sich
fortlaufend
ändert,
ist
sich
SOL
auch
bewußt,
daß
neue
Einkommensquellen
nach
und
nach
erschlossen
wer
den.
Given
that
network
commerce
is
still
emerging
and
changing
continuously,
SOL
knows
that
revenue
sources
will
have
to
evolve
overtime.
EUbookshop v2
Da
die
Vollkostenrechnung
sich
noch
in
der
Entwicklungsphase
befindet,
sind
viele
positive
Faktoren
der
nachhaltigen
Landwirtschaft
noch
nicht
im
FAO-Modell
enthalten.
Since
Full
Cost
Accounting
is
still
in
its
development
stage,
many
positive
elements
of
sustainable
agriculture
have
not
been
included
in
the
model.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
sich
das
Produkt
noch
in
der
Entwicklungsphase
befindet,
im
Moment
hat
es
keine
direkte
Konkurrenz.
Although
the
product
is
still
in
the
development
stage,
it
has
no
direct
competition.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Tanklager,
das
sich
aktuell
in
der
Entwicklungsphase
befindet,
soll
die
Importe
in
das
Landesinnere
von
Mosambik,
Simbabwe,
Malawi,
Sambia
und
die
Demokratische
Republik
Kongo
erleichtern.
The
terminal,
which
is
currently
at
the
development
stage,
will
facilitate
imports
into
the
central
part
of
Mozambique,
Zimbabwe,
Malawi,
Zambia
and
the
Democratic
Republic
of
Congo.
ParaCrawl v7.1
In
einer
nächsten
Version,
die
sich
bereits
in
der
Entwicklungsphase
befindet,
werden
auch
die
Reisebuchung
und
die
Verwaltung
von
Reisenden-Profilen
für
Reiseplaner
möglich
sein.
The
next
stage,
which
is
already
in
development,
will
include
the
ability
to
book
travel
and
manage
profiles
for
their
travelers.
ParaCrawl v7.1
Sie
erkennen,
dass
sich
Ihr
Unternehmen
in
einer
großen
Entwicklungsphase
befindet,
spüren
die
Schwierigkeiten
der
Mitarbeiter
und
Kollegen
bei
der
Projektumsetzung
und
möchten
diesen
Wandel
mit
Innovation
und
Technologie
unterstützen.
You
realize
that
your
company
is
in
a
great
phase
of
development,
you
feel
the
challenges
of
employees
and
colleagues
in
the
project
implementation
and
want
to
support
this
change
with
innovation
and
technology.
CCAligned v1