Translation of "Entwicklungen auf dem markt" in English
Dieser
drastische
Anstieg
des
TCCA-Verbrauchs
ist
auf
die
Entwicklungen
auf
dem
Swimmingpool-Markt
zurückzuführen.
The
significant
increase
of
TCCA
consumption
has
been
triggered
by
the
development
of
the
swimming
pool
market.
DGT v2019
Die
jüngsten
Entwicklungen
auf
dem
Markt
machten
eine
Anpassung
dieser
Vorschriften
erforderlich.
Recent
market
evolutions
called
for
adaptation
of
these
rules.
TildeMODEL v2018
Beitrittsländern
sowie
die
Entwicklungen
auf
dem
europäischen
Markt
und
dem
Weltmarkt
berücksichtigt.
This
update
on
the
medium-term
prospects
for
agricultural
markets
in
the
EU
incorporates
the
anticipated
impact
of
the
United
States
Farm
Security
and
Rural
Investment
Act
(2002),
the
latest
trade
agreements
with
candidate
countries
aswell
as
European
and
global
market
developments.
EUbookshop v2
Diese
Kinderfahrräder
sind
basiert
auf
die
neuesten
Trends
und
Entwicklungen
auf
dem
Markt.
These
children's
bicycles
are
based
on
the
latest
market
trends
and
developments.
ParaCrawl v7.1
Q7
was
die
neuen
Entwicklungen
auf
dem
Markt
sind?
Q.7
What
are
the
new
developments
in
the
market?
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklungen
auf
dem
Markt
in
Sachen
Nachhaltigkeit
sind
in
vollem
Gange.
Sustainable
developments
in
the
marketplace
are
in
full
swing.
ParaCrawl v7.1
Die
Situation
und
Entwicklungen
auf
dem
Markt
beeinflussen
die
Unternehmung
essentiell.
Market
situation
and
market
development
are
of
existential
importance.
ParaCrawl v7.1
Unsere
SSL-Produkte
zählen
zu
den
innovativsten
Entwicklungen
auf
dem
Markt.
Our
SSL
products
are
among
the
most
innovative
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
Wir
versuchen,
mit
fortlaufenden
Entwicklungen
bedeutende
Beteiligten
auf
dem
Markt
zu
bleiben.
With
continuous
developments
we
try
to
remain
a
significant
player
in
the
market.
ParaCrawl v7.1
Wie
beurteilen
Sie
die
aktuellen
Entwicklungen
auf
dem
Markt
des
digitalen
Textildrucks?
How
do
you
value
the
current
developments
in
the
market
of
digital
textile
printing?
ParaCrawl v7.1
Eine
der
neuesten
Entwicklungen
auf
dem
Fahrrad-Markt
sind
Fahrräder
mit
Elektromotoren.
One
of
the
latest
developments
on
the
bike
market
are
bikes
with
electric
motors.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Entwicklungen
auf
dem
CDS-Markt
straffte
Griechenland
sein
Budget
und
verbesserte
seine
haushaltspolitische
Position.
It
is
thanks
to
the
spike
in
the
CDS
market
that
the
Greek
government
tightened
its
budget
and
improved
its
fiscal
position.
News-Commentary v14
Besonders
deutlich
zeigt
sich
dieses
Problem,
wenn
man
die
neuen
Entwicklungen
auf
dem
Markt
betrachtet.
This
problem
is
particularly
acute
in
the
light
of
new
market
developments.
TildeMODEL v2018
Es
ist
notwendig,
auch
weiterhin
die
Entwicklungen
auf
dem
estnischen
Markt
zu
beobachten.
However,
it
is
essential
to
continue
to
monitor
developments
which
could
arise
in
the
Estonian
market.
TildeMODEL v2018
Dieser
enthält
auch
einen
Bericht
über
die
wichtigsten
Entwicklungen
auf
dem
Markt
für
Informationsdienste.
It
also
contains
a
report
on
the
most
important
events
which
took
place
in
the
information
services
market.
EUbookshop v2
Dieser
enthält
auch
einen
Bericht
über
die
wichtigsten
Ereignisse
und
Entwicklungen
auf
dem
Markt
für
Informationsdienste.
It
also
contains
a
report
on
the
most
important
events
which
took
place
in
the
information
services
market.
EUbookshop v2
Auch
alternative
und
konkurrierende
Ausführungskonzepte
werden
betrachtet
sowie
die
Entwicklungen
auf
dem
chinesischen
Markt.
Consequently
also
alternative
and
competing
concepts
are
listed
as
well
as
the
developments
on
the
Chinese
market.
ParaCrawl v7.1
Vlevy
hält
ständig
den
Finger
am
Puls
angesichts
Trends
und
Entwicklungen
auf
dem
Convenience-Food-Markt.
Vlevy
constantly
keeps
its
finger
on
the
pulse
concerning
trends
and
developments
in
the
convenience
foods
market.
CCAligned v1
Der
Finanzratgeber
www.banktip.de
informiert
laufend
aktuell
zu
Entwicklungen
und
Angeboten
auf
dem
Markt
der
Privaten
Finanzen.
The
financial
councellor
www.banktip.de
informs
constantly
up-to-date
to
developments
and
offers
on
the
market
of
private
finances.
ParaCrawl v7.1
Was
sind
die
neuen
Entwicklungen
auf
dem
Markt
und
welche
Unternehmen
führen
diese
Entwicklungen?
What
are
the
new
developments
in
the
market
and
which
companies
are
leading
these
developments?
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
gibt
dieses
Vorgehen
der
Projektgruppe
Zeit,
die
Entwicklungen
auf
dem
Markt
kontinuierlich
zu
sondieren.
At
the
same
time,
this
approach
gives
the
project
group
time
to
continuously
sound
out
developments
within
the
market
of
CRIS-vendors.
ParaCrawl v7.1
Besonders
im
Bereich
Recycling
gibt
es
neue
Entwicklungen
auf
dem
Markt,
die
ganze
Wirtschaftszweige
antreiben.
Particularly
in
the
area
of
recycling,
there
are
new
developments
on
the
market
that
drive
entire
economic
sectors.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
entsprachen
die
diesbezüglichen
Entwicklungen
jenen
auf
dem
freien
Markt,
nur
bei
Produktion,
Beschäftigtenzahl
und
Produktivität
war
eine
negativere
Entwicklung
zu
beobachten.
Overall,
developments
in
the
captive
market
were
similar
to
those
in
the
free
market,
albeit
in
the
case
of
production,
employment
and
productivity
they
showed
a
more
negative
trend.
DGT v2019
Die
Kommission
wird
natürlich
die
Entwicklungen
auf
dem
Markt
weiterhin
verfolgen
und
wird
die
ihr
zur
Verfügung
stehenden
Mittel
einsetzen,
um
auf
dem
Markt
zu
intervenieren,
falls
es
sich
als
notwendig
und
sinnvoll
erweisen
sollte.
The
Commission
will
obviously
continue
to
monitor
developments
in
the
market
and
will
use
the
means
at
its
disposal
to
intervene
in
the
market
if
this
proves
necessary
and
useful.
Europarl v8
Unsere
Erfahrungen
mit
den
Entwicklungen
auf
dem
Markt
müssen
bei
der
Festlegung
der
Importkontingente
berücksichtigt
werden,
um
eine
Sättigung
der
Märkte
und
einen
Preisverfall
wie
letztes
Jahr
in
Frankreich
zu
verhindern.
Our
experience
of
market
behaviour
during
the
last
few
years
suggests
that
we
should
take
this
into
account
when
it
comes
to
setting
import
quotas,
in
order
to
avoid
flooding
the
markets
and
causing
prices
to
drop,
as
happened
last
year
in
the
case
of
France.
Europarl v8
Ich
begrüße
daher
dieses
Ergebnis
und
gratuliere
den
Berichterstattern
dazu,
dass
sie
es
geschafft
haben,
bei
einem
heiklen
Thema
wie
diesem
einen
Konsens
zu
erzielen,
denn
schließlich
geht
es
hier
darum,
Kosmetikprodukte
unter
Berücksichtigung
wissenschaftlicher
Entwicklungen
auf
dem
europäischen
Markt
einzuführen.
I
therefore
welcome
this
piece
of
work
and
I
congratulate
all
of
the
rapporteurs
for
managing
to
reach
a
consensus
over
an
issue
as
sensitive
as
the
introduction
of
cosmetic
products
onto
the
European
market
based
on
scientific
developments.
Europarl v8
Durch
den
technischen
Fortschritt
und
die
Entwicklungen
auf
dem
Markt
ist
die
Notwendigkeit
eines
Gemeinschaftsinstruments
zum
Schutz
personenbezogener
Daten
und
zum
Schutz
der
Privatsphäre
im
Bereich
der
Telekommunikation
offenkundiger
geworden,
und
diese
Notwendigkeit
wird
heute
weitgehend
anerkannt.
The
technological
progress
and
market
developments
have
highlighted
the
need
for
a
Community
means
of
protecting
personal
data
and
protecting
private
life
in
the
telecommunications
sector,
a
need
that
is
now
broadly
recognized.
Europarl v8
Angesichts
der
neuesten
Einfuhrtrends
bei
Stahlerzeugnissen,
der
jüngsten
Entwicklungen
auf
dem
chinesischen
Markt,
des
zunehmenden
Tempos,
in
dem
die
Einfuhren
steigen,
der
extrem
hohen
Preise
für
Stahlerzeugnisse
auf
dem
EU-Markt
und
der
schon
in
den
letzten
Jahren
massiv
zurückgegangenen
Beschäftigung
kann
davon
ausgegangen
werden,
dass
dies
die
Gemeinschaftsherstellung
im
Sinne
von
Artikel
11
der
Verordnung
(EG)
Nr.
3285/94
zu
schädigen
droht.
On
the
basis
of
recent
trends
in
imports
of
steel
products,
of
recent
developments
in
the
Chinese
market,
of
the
accelerated
pace
of
increasing
imports,
of
the
very
high
prices
of
the
steel
products
in
the
EU
market
and
of
the
already
important
job
losses
over
recent
years,
a
threat
of
injury
to
Community
producers
for
the
purposes
of
Article
11
of
Regulation
(EC)
No
3285/94
can
therefore
be
deemed
to
exist.
DGT v2019
Diese
Entwicklungen
auf
dem
Markt
spiegeln
sich
auch
in
der
durchschnittlichen
Investitionshöhe
in
Unternehmen
in
der
Frühphase
wieder.
These
market
dynamics
have
also
been
reflected
in
the
average
size
of
investment
in
early
stage
opportunities.
DGT v2019