Translation of "Entwicklung in den letzten jahren" in English
Seine
Entwicklung
verlief
in
den
letzten
30
Jahren
ständig
bergab.
It
has
been
going
steadily
downhill
for
the
last
30
years.
Europarl v8
In
Mexiko-Stadt
zeigt
sich
deutlich
die
Entwicklung
der
Verstädterung
in
den
letzten
Jahren.
In
1980,
half
of
all
the
industrial
jobs
in
Mexico
were
located
in
Mexico
City.
Wikipedia v1.0
Eastleigh
erlebte
eine
rapide
Bevölkerungs-
und
industrielle
Entwicklung
in
den
letzten
Jahren.
Eastleigh
has
seen
a
rapid
and
controlled
expansion
in
residential,
industrial
and
commercial
development
over
recent
years.
Wikipedia v1.0
Die
Entwicklung
der
Gesamtfehlerquote
in
den
letzten
Jahren
zeigt
die
folgende
Tabelle:
The
table
below
tracks
the
overall
error
rate
in
recent
years:
TildeMODEL v2018
Die
wirtschaftliche
Entwicklung
Estlands
ist
in
den
letzten
Jahren
sehr
vielversprechend
verlaufen.
Over
the
past
few
years
Estonia's
economic
development
has
been
particularly
promising.
TildeMODEL v2018
Hat
sich
die
Entwicklung
in
den
letzten
Jahren
beschleunigt?
Has
the
phenomenon
been
speeding
up
in
the
past
few
years?
EUbookshop v2
Die
Förderung
für
Forschung
und
Entwicklung
wurde
in
den
letzten
Jahren
erheblich
aufgestockt.
Support
for
research
and
development
has
increased
significantly
over
recent
years.
EUbookshop v2
In
diesem
Kapitel
wird
auf
die
Entwicklung
in
den
letzten
zehn
Jahren
eingegangen.
This
chapter
highlights
the
developments
of
the
last
decade.
EUbookshop v2
Hier
hat
die
Entwicklung
der
Lasertechnik
in
den
letzten
Jahren
entscheidende
Impulse
gebracht.
The
principle
of
measurement
is
illustrated
in
Figure63.
EUbookshop v2
Die
Entwicklung
Chinas
in
den
letzten
Jahren
war
beeindruckend.
China’s
development
in
recent
years
has
been
magnificent.
News-Commentary v14
Diese
Entwicklung
erfuhr
in
den
letzten
Jahren
einen
deutlichen
Aufschwung.
This
trend
has
shown
a
clearly
perceptible
expansion
in
recent
years.
EUbookshop v2
Eine
enorme
Entwicklung
in
den
letzten
Jahren
Igopak
erfahren.
Igopak
undergone
a
huge
development
in
last
years.
ParaCrawl v7.1
Wie
war
die
Entwicklung
in
den
letzten
Jahren?
How
has
the
group
developed
over
the
past
few
years?
CCAligned v1
Die
erstaunliche
Entwicklung
der
Telekommunikationsdienste
in
den
letzten
Jahren
ist
beispiellos.
The
astonishing
evolution
experienced
by
the
telecommunications
in
the
last
years
is
unparalleled.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
die
Entwicklung
der
INVITEC
in
den
letzten
Jahren
verfolgen.
This
is
how
INVITEC
developed
through
the
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Komplexität
der
Web
Entwicklung
nahm
in
den
letzten
Jahren
stark
zu.
In
recent
years,
web
development
has
become
far
more
complex.
ParaCrawl v7.1
In
Europa
und
Nordamerika
war
die
Entwicklung
in
den
letzten
zehn
Jahren
stabil.
Population
development
in
Europe
and
North
America
has
been
stable
over
the
last
10
years.
ParaCrawl v7.1
Die
wirtschaftliche
Entwicklung
der
Schwellenländer
in
den
letzten
Jahren
ist
beeindruckend.
Over
recent
years,
economic
development
in
the
emerging
markets
has
been
astounding.
ParaCrawl v7.1
China
hat
seine
Ausgaben
für
Forschung
und
Entwicklung
in
den
letzten
fünf
Jahren
verdreifacht.
China
has
trebled
its
spending
on
research
and
development
in
the
last
five
years.
Europarl v8
Die
Entwicklung
solcher
Versuche
in
den
letzten
Jahren
stellt
einen
riesigen
Schritt
nach
vorn
dar.
The
development
of
these
over
the
last
few
years
has
been
a
major
step
forward.
Europarl v8
Die
inflationsbereinigten
Immobilienpreise
blieben
2013
nach
einer
relativ
flachen
Entwicklung
in
den
letzten
Jahren
stabil.
Inflation-adjusted
house
prices
were
stable
in
2013
following
a
relatively
flat
trend
in
recent
years.
TildeMODEL v2018
Diese
Verringerung
des
landwirtschaftlichen
Arbeitseinsatzes
ist
deutlich
schwächer
ausgeprägt
als
die
Entwicklung
in
den
letzten
Jahren.
The
difficult
situation
on
the
job
market
in
1993
appears
to
have
slowed
down
the
structural
process
of
agricultural
workers
moving
to
non-agricultural
jobs.
EUbookshop v2
Die
Zahlen
der
folgenden
Tabelle
geben
die
Entwicklung
der
Haushaltsmittel
in
den
letzten
Jahren
wieder.
The
figures
in
the
following
table
show
the
trend
in
the
appropriations
entered
in
the
general
budget
in
the
last
six
years.
EUbookshop v2
Die
Entwicklung
in
den
letzten
Jahren
zeigt
im
übrigen,
daß
sich
dieses
Ungleichgewicht
noch
verschärft.
Portugal
is
lacking
in
energy
products
(oil,
natural
gas)
but
it
does
possess
some
mineral
resources
(iron-ore,
pyrites,
non-ferrous
metals,
etc.),
which
it
is
not,
however,
exploiting
sufficiently
as
yet.
EUbookshop v2
Ein
Ei/røsfa/Bericht
bestätigt
die
rasche
Entwicklung
der
Informationsgesellschaft
in
den
letzten
Jahren.
A
Eurostat
report
confirms
the
rapid
development
of
the
information
society
in
recent
years.
EUbookshop v2
Die
rückläufige
Entwicklung
in
den
letzten
Jahren
ist
jedoch
durchaus
nicht
nur
auf
witterungsbedingte
Einflüsse
zurückzuführen.
The
declining
pattern
of
recent
years
cannot,
however,
be
attributed
entirely
to
climatic
influences.
EUbookshop v2
Ein
wichtiger
Aspekt
der
Entwicklung
Spaniens
in
den
letzten
10
Jahren
ist
der
Prozess
der
Dezentralisierung.
An
important
aspect
in
the
evolution
of
Spain
in
the
last
decade
is
the
process
of
decentralization.
EUbookshop v2