Translation of "Entwicklung bei" in English

Außerdem trägt sie zu einer rascheren Entwicklung bei.
In addition, it helps to accelerate development.
Europarl v8

In Schweden vollzog sich diese Entwicklung schrittweise bei weitgehendem politischen Konsens.
In Sweden, the process has gradually assumed a political significance of its own.
Europarl v8

Das soziale Europa misst wirtschaftlicher und sozialer Entwicklung gleichviel Bedeutung bei.
Social Europe assigns the same level of importance to economic development and social development.
Europarl v8

Und warum hatten wir früher nicht diese gigantische Entwicklung bei den Abfällen?
And why is it that never before have we had such a rampant increase in the amount of waste?
Europarl v8

Bei der RoI ist insgesamt dieselbe Entwicklung wie bei der Rentabilität festzustellen.
The return on investment shows the same overall trend as profitability.
DGT v2019

Bei der Kapitalrendite zeigte sich eine ähnliche rückläufige Entwicklung wie bei der Rentabilität.
The return on investment followed a similar downward trend as that seen for profitability.
DGT v2019

Überdies zeigt die Entwicklung steigende Zahlen bei Kinderarbeit und Menschenhandel.
There is also evidence that child labour and trafficking in human beings are on the increase.
Europarl v8

Wer Kompromisse schließen kann, trägt zur Entwicklung Europas bei.
Whoever is able to compromise contributes to the development of Europe.
Europarl v8

Die Erweiterung trägt zu dieser positiven Entwicklung bei.
Enlargement contributes to this positive development.
Europarl v8

Das sorgt für mehr Diversität und stimuliert die technologische Entwicklung bei unseren Forschern.
This gives more diversity and stimulates technological development among our researchers.
Europarl v8

Ebenso muss die Entwicklung der Finanzmärkte bei der makroökonomischen Analyse stärker berücksichtigt werden.
There is also a need to link macro-economic analysis more closely with developments on the financial markets.
Europarl v8

Europas Wissenschaftlerinnen tragen zweifellos zu dieser Entwicklung bei.
Europe's women scientists undoubtedly contribute to this process.
Europarl v8

Denken Sie an die Entwicklung bei den fossilen Brennstoffen.
Think of the development regarding fossil fuels.
Europarl v8

Die Einwanderer tragen zur Entwicklung des Herkunftslandes bei.
Immigrants contribute to the development of the country of origin.
Europarl v8

Die Verbindungsnetze und die Energieübertragungsnetze tragen ebenfalls zu Entwicklung und Wachstum bei.
The communication networks and energy transmission networks are also a factor in development and growth.
Europarl v8

Darüber hinaus trägt die Vereinbarung zur lokalen Entwicklung bei.
Furthermore, the agreement has contributed to local development.
Europarl v8

Dies sorgt für zusätzliche Einkünfte und trägt zur Entwicklung dieser Häfen bei.
That provides for additional earnings and contributes to development of these ports.
Europarl v8

Sie tragen daher zur regionalen Entwicklung und Erneuerung bei.
They therefore contribute to regional development and regeneration.
Europarl v8

Bei Entwicklung geht es um Veränderung, Repression dagegen verhindert die Veränderung.
Development is about change, but repression prevents change.
News-Commentary v14

Solche Dinge in der frühen kindlichen Entwicklung passieren bei echten Babys.
Such things in the early history of babies occur in real babies.
TED2020 v1

Ab 1810 trug er zur Entwicklung des Spitzentanzes bei.
From 1810 he contributed to the development of the pointes technique.
Wikipedia v1.0

Fertilität sowie prä- und postnatale Entwicklung wurden bei Ratten nicht beeinflusst.
Fertility, prenatal development and postnatal development were unaffected in rats.
EMEA v3

Fertilität sowie prä- und postnatale Entwicklung waren bei Ratten nicht beeinträchtigt.
Fertility and pre- and post-natal development were not affected in rats.
ELRC_2682 v1

Auswirkungen auf die embryo-fetale Entwicklung bei einer zweiten Spezies wurden nicht untersucht.
Effects on embryo-foetal development were not investigated in a second species.
ELRC_2682 v1

Die Entwicklung bei Intel leitete ab 1982 John Crawford.
Chief architect in the development of the 80386 was John H. Crawford.
Wikipedia v1.0