Translation of "Entsprechende preise" in English
Es
gab
eine
entsprechende
Zunahme
der
Preise.
There
was
a
corresponding
increase
in
prices.
ParaCrawl v7.1
Entsprechende
Preise
erhalten
Sie
auf
Anfrage.
Corresponding
prices
available
von
request.
ParaCrawl v7.1
Bitte
senden
Sie
uns
entsprechende
Preise
(EXW
u
DAP/DDP)
Please,
send
us
suitable
prices
(EXW
and
DAP/DDP)
ParaCrawl v7.1
In
den
Restaurants
erster
Klasse
zahlen
Sie
entsprechende
Preise.
In
first-class
restaurants
the
prices
are
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Termine
und
entsprechende
Preise
zu
sehen,
klicken
Sie
bitte
hier.
Click
here
to
select
dates
and
display
the
corresponding
prices.
ParaCrawl v7.1
Diejenigen,
die
am
haertesten
gearbeitet
haben,
bekamen
auch
entsprechende
Preise.
Those
who
were
the
hardest
working
also
received
appropriate
awards.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
sollten
wir
präzise
EU-Verordnungen
und
-programme
erarbeiten,
durch
die
entsprechende
Preise
überflüssig
werden.
9,
27),
but
we
should
rather
draft
precise
Community
regulations
and
programmes
that
would
make
such
rewards
useless.
Europarl v8
Auf
der
Homepage
www.lero.net
finden
Sie
eine
detallierte
Übersicht
und
entsprechende
Preise
für
alle
erhältlichen
Hilfsmittel.
On
the
website
www.lero.net
you
can
find
a
detailed
overview
and
the
corresponding
prices
of
all
available
mobility
equipment.
CCAligned v1
Erstellen
Sie
bestimmte
Kombinationen
von
Symbolen
auf
ausgewählten
aktiven
Zeilen
und
gewinnen
Sie
entsprechende
Preise.
Make
specific
combinations
of
symbols
on
selected
active
lines
and
win
corresponding
prizes.
ParaCrawl v7.1
Die
ausgewählte
Sitzplatznummer
und
entsprechende
Preise
werden
stets
im
Feld
"Zahlungsübersicht"
angezeigt.
The
selected
seat
number
and
respective
prices
are
always
shown
in
the
payment
summary
box.
ParaCrawl v7.1
Ich
sprechen
von
Produkten,
die
oft
unter
beklagenswerten
sozialen
und
ökologischen
Bedingungen
hergestellt
werden
und
die
ohne
entsprechende
Besteuerung
die
Preise
in
Europa
kaputtmachen
und
so
zu
immer
mehr
Arbeitslosigkeit
führen.
And
I
refer
here
to
products
manufactured
under
frequently
deplorable
social
and
environmental
conditions
which,
in
the
absence
of
compensatory
taxation,
is
slashing
prices
in
Europe
and
nudging
unemployment
figures
upwards.
Europarl v8
Ist
dies
nicht
möglich,
weil
es
unter
anderem
entsprechende
Preise
oder
Kosten
nicht
gibt
oder
weil
sie
unzuverlässig
sind,
so
sollte
die
angemessene
Bemessungsgrundlage
anhand
der
Bedingungen
auf
anderen
Märkten
ermittelt
werden.
If
this
is
not
practicable
because,
inter
alia,
such
prices
or
costs
do
no
exist
or
are
unreliable,
then
the
appropriate
benchmark
should
be
determined
by
resorting
to
terms
and
conditions
in
other
markets.
JRC-Acquis v3.0
Da
Unternehmen
häufig
in
einer
Weise
gegliedert
sind,
dass
sie
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
über
Tochtergesellschaften
und
verbundene
Einrichtungen
verfügen,
die
untereinander
Geschäfte
tätigen,
muss
häufig
überprüft
werden,
ob
dabei
dem
Fremdvergleichsprinzip
entsprechende
Preise
angewandt
wurden,
und
es
muss
festgestellt
werden,
ob
es
in
einem
oder
mehreren
Mitgliedstaaten
möglicherweise
zu
Steuerausfällen
kommt.
Since
businesses
are
often
organised
in
such
a
way
that
affiliated
and
related
entities
are
established
in
several
Member
States
and
enter
into
business
transactions
with
one
another,
it
is
often
necessary
to
verify
that
arm’s-length
prices
have
been
applied
and
to
determine
whether
a
potential
loss
of
tax
could
arise
in
one
or
more
Member
States.
TildeMODEL v2018
Es
wird
befürchtet,
dass
der
EU-Beitritt
ohne
entsprechende
Korrekturmaßnahmen
die
Preise
einiger
Agrarerzeugnisse
(wie
Rindfleisch,
Zucker)
in
die
Höhe
treiben
würde.
It
is
anticipated
that
the
prices
of
some
agricultural
products
(e.g.
sugar,
beef)
would
rise
following
EU
entry
unless
corrective
measures
are
taken.
TildeMODEL v2018
Erstens
werden
mit
den
von
MARK
für
jede
Kategorie
von
Vermögenswerten
entwickelten
detaillierten
Bewertungsmodellen
den
Marktbedingungen
entsprechende
Preise
ermittelt.
First,
the
Commission
concluded
that
the
granular
valuation
models
developed
by
MARK
for
each
asset
category
establish
prices
at
market
conditions.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
bestehen
weitere
Instrumente
wie
eine
Internetseite,
ein
Mitteilungsblatt
und
entsprechende
Preise,
die
die
Unterzeichner
zu
Werbezwecken
nutzen
können.
Other
promotion
tools
for
signatories
such
as
a
website,
a
newsletter
or
Charter
awards
are
available.
TildeMODEL v2018
Da
es
keine
Bestimmung
gibt,
die
Zuwiderhandlungen
gegen
die
Artikel
85
und
86
EG-Vertrag
als
Rechtsverstoß
einstuft,
und
weder
dem
Wettbewerbsrat
noch
der
Generaldirektion
für
Wettbewerb
und
Preise
entsprechende
Überwachungsbefügnisse
übertragen
wurden,
ist
es
den
portugiesischen
Behörden
nicht
möglich,
vertragswidrige
Vereinbarungen
und
Mißbräuche
marktbeherrschender
Stellungen
in
der
Hauptsache
zu
ahnden.
The
absence
of
any
provision
whereby
violations
of
Articles
85
and
86
of
the
EC
Treaty
are
classed
as
infringements
and
the
fact
that
ndther
the
Compétition
Council
nor
the
Directorate-General
for
Competition
and
Prices
is
assigned
any
powers
in
terms
of
verification
mean
that
the
Portuguese
authorities
are
unable
in
principal
proceedings
to
find
against
agreements
and
abuses
of
a
dcjminant
position
that
are
incompatible
with
the
EC
Treaty.
EUbookshop v2
Ziel
ist
es,
bestimmte
Kombinationen
zu
erhalten,
um
entsprechende
Preise
zu
gewinnen
und
gleichzeitig
in
die
Bonusrunde
oder
sogar
Jackpot
Bonusrunde
zu
gelangen.
The
goal
is
to
acquire
specific
combinations
to
win
prizes,
enter
a
bonus
round,
or
one
of
the
jackpot
bonus
game.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
von
Änderungswünschen
des
Auftraggebers
nach
Vertragsabschluss
behält
sich
der
Auftragnehmer
eine
entsprechende
Anpassung
der
Preise
sowie
der
bereits
vereinbarten
Lieferfristen
vor.
In
the
case
of
change
requests
from
the
customer
after
conclusion
of
the
contract,
we
reserve
the
right
to
adjust
the
prices
correspondingly,
as
well
as
the
delivery
deadlines
already
agreed.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Politik
gefragt
oder
wird
der
Markt
Flexibilitätsnachfrage
und
-angebot
über
entsprechende
Preise
in
Einklang
bringen?
Is
it
a
policy
issue
or
will
the
market
balance
the
demand
and
supply
for
flexibility
through
appropriate
pricing?
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
von
Änderungswünschen
des
Kunden
nach
Vertragsabschluss
behalten
wir
uns
eine
entsprechende
Anpassung
der
Preise
sowie
der
bereits
vereinbarten
Liefertermine
vor.
In
the
case
of
change
requests
from
the
customer
after
conclusion
of
the
contract,
we
reserve
the
right
to
adjust
the
prices
correspondingly,
as
well
as
the
delivery
deadlines
already
agreed.
ParaCrawl v7.1