Translation of "Entsprechend später" in English
Dies
bedeutet,
daß
der
Kraftstoff
entsprechend
früher
beziehungsweise
später
eingespritzt
wird.
The
fuel
is
accordingly
injected
either
at
an
earlier
or
a
later
point
in
time.
EuroPat v2
5A
der
Hebelarm
34
entsprechend
später
an
dem
Anschlag
57
zur
Anlage
gelangt.
5A
the
lever
arm
34
comes
to
rest
against
the
stop
57
at
a
correspondingly
later
time.
EuroPat v2
In
den
Alpen
ist
die
Phänologie
entsprechend
später.
In
the
Alps,
the
phenology
is
correspondingly
later.
ParaCrawl v7.1
Die
Familiengründung
scheint
in
dieser
Patientinnengruppe
entsprechend
später
stattzufinden
als
im
Bevölkerungsdurchschnitt.
Accordingly,
this
patient
sample
seemed
to
raise
families
later
than
the
general
population.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
alten
Studiengänge
laufen
zwischen
2006
und
2007
aus,
die
längeren
Studiengänge
entsprechend
später.
It
is
up
to
the
universities
to
decide
whether
research
training
(taught
courses)
will
be
part
of
the
aptitude
test.
EUbookshop v2
Folglich
wird
der
Gang
entsprechend
später,
unterhalb
der
Tempomatgeschwindigkeit,
eingelegt
bzw.
die
Anfahrkupplung
geschlossen.
Consequently,
the
gear
is
correspondingly
engaged
later,
or
the
start-up
clutch
is
engaged
later,
below
the
Tempomat
speed.
EuroPat v2
Die
meisten
von
ihnen
entstanden
im
Mittelalter
und
wurden
später
entsprechend
dem
jeweiligen
Baustil
modernisiert.
Most
of
them
were
built
in
the
Middle
Ages
and
were
later
modernised
according
to
the
respective
architectural
style.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
darf
später
entsprechend
seiner
Lizenz
zu
Windows
Vista
Business
bzw.
Windows
Vista
Ultimate
zurückkehren.
The
customer
may
later
return
to
Windows
7
Professional
or
Windows
7
Ultimate
depending
on
the
license.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
darf
später
entsprechend
seiner
Lizenz
zu
Windows
7
Professional
bzw.
Windows
7
Ultimate
zurückkehren.
The
customer
may
later
return
to
Windows
7
Professional
or
Windows
7
Ultimate
depending
on
the
license.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
kann
die
daraus
folgende
Konfiguration
später
entsprechend
ihrer
genauen
Anforderungen
angepasst
werden.“
Of
course
the
resultant
configuration
can
be
customized
later,
to
fulfill
your
exact
requirements.”
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
nur
darum
gebeten,
sprechen
zu
dürfen,
um
meinen
Vorsprechern
beizupflichten
und
später
entsprechend
meine
Stimme
abzugeben.
I
have
asked
for
the
floor
simply
to
add
my
voice
to
theirs
before
voting
accordingly
later.
Europarl v8
Bei
beschatteten
Gewässern
tauchen
die
Tiere
entsprechend
später
auf,
meist
sonnen
sie
sich
in
den
Wipfeln
der
umgebenden
Vegetation.
In
the
aquatic
environment,
shaded
according
to
the
animals
appear
later,
usually
basking
in
the
tops
of
the
surrounding
vegetation.
Wikipedia v1.0
Umgekehrt
sollten
Genehmigungen
zum
Datenverzicht
nur
für
Risikopositionsarten
erteilt
werden,
die
zum
Zeitpunkt
der
erstmaligen
Anwendung
des
IRB-Ansatzes
durch
das
Institut
Bestandteil
seines
Portfolios
waren,
ungeachtet
dessen,
wie
diese
Risikopositionen
sofort
oder
später
entsprechend
dem
Plan
für
die
schrittweise
Ausweitung
auf
den
IRB-Ansatz
umgestellt
werden.
Conversely,
data
waiver
permissions
should
be
granted
only
for
types
of
exposures
that
were
included
in
the
institution's
portfolio
at
the
time
when
the
institution
first
implements
the
IRB
Approach,
irrespective
of
how
these
exposures
move
to
the
IRB
Approach
immediately
or
subsequently
in
accordance
with
the
sequential
roll-out
plan.
DGT v2019
Dieser
Betawert
wurde
später
entsprechend
der
vom
Unternehmen
für
die
einzelnen
Jahre
gemeldeten
Finanzstruktur
angepasst:
Betawert
des
verschuldeten
Unternehmens
(Levered
Beta)
That
beta
value
was
subsequently
adjusted
relative
to
the
financial
structure
reported
by
the
company
for
each
year:
DGT v2019
Diese
Auswirkungen
betreffen
die
geplante
Verlagerung
der
fraglichen
Regelungsbefugnisse,
während
potenzielle
Folgen
der
Anwendung
künftiger
Vorschriften
im
Anschluss
an
diese
Maßnahme
entsprechend
später
untersucht
werden.
These
impacts
pertain
to
the
envisaged
shift
of
regulatory
competence
in
question,
whereas
potential
impacts
triggered
by
the
implementation
of
future
rules
following
the
actual
measure
will
be
subject
to
assessment
at
the
corresponding
later
stage.
TildeMODEL v2018
Die
Aufteilung
auf
die
Strukturfonds
und
das
FIAF
und
die
Einzelheiten
für
die
Gewährung
der
Beteiligung
können
sich
später
entsprechend
den
Anpassungen
ändern,
die
unter
Beachtung
der
Verfügbarkeit
der
Haushaltsmittel
und
der
Haushaltsbestimmungen
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
25
Absatz
5
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
4253/88
beschlossen
werden.
The
breakdown
among
the
Structural
Funds
and
the
FIFG
and
the
procedure
for
the
grant
of
the
assistance
may
be
altered
subsequently,
subject
to
the
availability
of
funds
and
the
budgetary
rules,
in
the
light
of
reprogramming
decided
according
to
the
procedure
laid
down
in
Article
25
(5)
of
Regulation
(EEC)
No
4253/88.
EUbookshop v2
Besonders
in
den
beiden
ersten
Jahren
nach
seinem
Inkrafttreten
war
die
Beteiligung
der
Farmer
an
dem
CHSS
sehr
rege,
und
die
Zuwachsraten
des
Kuhbestandes
fielen
jeweils
eine
Periode
später
entsprechend
hoch
aus.
Particularly
in
the
first
two
years
after
its
introduction,
farmers
participated
in
the
CHSS
very
actively
and
the
growth
rate
in
the
number
of
cows
improved
accordingly
one
year
later.
EUbookshop v2
Es
erscheint
zweckmässig,
die
zurückgezahlten
Betrage
den
Reserven
zuzuweisen,
wobei
der
Rat
über
inre
Verwendung
entsprechend
den
Erfordernissen
später
entscheidet
-
Whereas,
as
part
of
these
transitional
measures,
it
is
desirable
that
amounts
repaid
be
allocated
for
financing
the
operations
referred
to
in
Article
20
of
the
Convention,
EUbookshop v2
Auf
diese
Weise
muß
der
Mikroprozessorhersteller
nur
einen
einzigen
Typ
von
Mikroprozessoren
produzieren,
der
später
entsprechend
dem
individuellen
Benutzer
eingestellt
wird.
In
this
way,
the
microprocessor
manufacture
need
only
make
one
type
of
microprocessor
which
is
later
"customized"
for
each
individual
user.
EuroPat v2
In
diesem
Zusammenhang
sind
auch
die
beiden
Sprengringe
16
(sie
werden
später
entsprechend
ihrer
näher
erläuterten
Funktion
als
Gleitringe
bezeichnet)
zu
beachten,
indem
sie
sich
-wie
Figur
2
erkennen
lässt-
beim
Anziehen
des
Gehäuses
ebenfalls
verengen
und
im
montierten
Zustand
der
Kupplung
den
Ringspalt
27
von
innen
abschliessen.
In
this
connection,
the
two
snap
rings
16
(which
will
be
designated
later
as
sliding
rings
in
accordance
with
their
function
as
described
in
more
detail
below)
should
also
be
considered
by
virtue
of
the
fact
that,
as
revealed
by
FIG.
2,
they
likewise
constrict
when
the
housing
is
tightened
and
close
off
the
annular
gap
27
from
the
inside
in
the
assembled
state
of
the
coupling.
EuroPat v2
In
den
Hohlraum
wird
bei
herausgefahrenem
Preßwerkzeugoberteil
28
Isoliermaterial
in
Form
eines
losen
Schüttgutes
eingebracht,
das
anfänglich
noch
das
mehrfache
Volumen
des
späteren
Isolierkörpers
einnimmt,
und
zwar
in
Schichten
entsprechend
der
später
gewünschten
Schichtung.
With
the
mould
upper
part
28
extended,
insulating
in
the
material
in
the
form
of
a
loose
material
is
introduced
into
the
cavity
and
initially
takes
up
several
times
the
volume
of
the
subsequent
insulating
support.
It
is
in
fact
introduced
in
the
form
of
layers
corresponding
to
the
subsequently
desired
layer
arrangement.
EuroPat v2
Daraus
folgen
ein
stabiler
Prozessverlauf,
bessere
Geometrie
und
eine
höhere
Ausbeute,
da
durch
die
jederzeit
mögliche
Kalibrierkontrolle
und
Kalibrierung
die
Werkzeugmaschine
immer
korrekt
arbeitet,
wogegen
Probleme
bei
einer
monatlichen
Überprüfung
erst
entsprechend
später
aufgefallen
wäre.
The
result
is
a
stable
process
sequence,
improved
geometry
and
a
higher
output.
As
a
result
of
the
calibration
monitoring
and
calibration,
which
are
possible
at
any
time,
the
machine
tool
always
operates
correctly;
whereas
if
testing
were
carried
out
once
a
month,
problems
would
only
have
become
apparent
at
a
later
time.
EuroPat v2
Die
Hartkörper
können
somit
jede
beliebige
Form
erhalten
und
entsprechend
der
später
gewünschten
Profilierung
auf
dem
Basisteil
aufgebracht
werden.
The
hard
bodies
can
thus
be
shaped
in
any
desired
manner
and
applied
to
the
base
member
in
accordance
with
the
profile
desired
at
a
later
time.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
mit
dem
Pyrometer
43
gemessene
Temperatur
mit
der
von
dem
der
Kalibrierplatte
51
zugeordneten
Meßfühler
51'
gemessenen
Temperatur
verglichen
und
ein
entsprechend
später
in
die
Auswertung
eingehender
Korrekturfaktor
ermittelt.
At
the
same
time,
the
temperature
measured
by
the
pyrometer
43
is
compared
with
the
temperature
measured
by
the
measuring
sensor
51
?
assigned
to
the
calibrating
plate
51,
and
a
correcting
factor
correspondingly
included
later
in
the
evaluation
is
determined.
EuroPat v2
Dabei
können
zunächst
nur
die
tatsächlich
für
die
Prüfung
erforderlichen
prüflingsbezogenen
Daten
vorhanden
sein,
wobei
der
Datenumfang
entsprechend
später
dynamisch
anwachsen
kann.
Thereby,
there
may
be
initially
present
only
the
test
sample
related
data
actually
necessary
for
the
checking
or
testing,
however
the
extent
of
the
data
can
correspondingly
later
grow
dynamically.
EuroPat v2