Translation of "Entsprechend gekennzeichnet" in English
In
diesem
Fall
werden
sie
entsprechend
gekennzeichnet.
In
this
case,
they
must
be
marked
accordingly.
JRC-Acquis v3.0
Die
betreffenden
Erzeugnisse
sollten
ein
Zertifikat
erhalten
und
entsprechend
gekennzeichnet
werden.
Products
used
should
be
certified
and
labelled.
TildeMODEL v2018
Erforderlichenfalls
werden
die
Informationen
von
Europol
entsprechend
gekennzeichnet.
Where
necessary,
Europol
shall
mark
the
information
accordingly.
DGT v2019
Meist
werden
Pelze
von
hoher
Qualität
entsprechend
gekennzeichnet.
This
labelling
scheme
is
mostly
used
for
high
quality
fur.
TildeMODEL v2018
Daher
sollten
Zubereitungen
lediglich
in
die
höhere
Kategorie
eingestuft
und
entsprechend
gekennzeichnet
werden.
Preparations
should
therefore
only
be
classified
and
labelled
with
the
higher
category.
DGT v2019
Lediglich
EG-relevante
Themen
werden
auf
der
Tagesordnung
entsprechend
gekennzeichnet.
Items
only
EC-relevant
would
be
marked
on
the
agenda.
EUbookshop v2
Sie
sind
entsprechend
gekennzeichnet
und
beschleunigen
und
vereinfachen
die
Abfertigung.
They
are
marked
"EEC"
or
"European
Community",
and
help
simplify
and
speed
up
the
checks.
EUbookshop v2
In
die
sem
Fall
werden
sie
entsprechend
gekennzeichnet.
In
this
case,
they
must
be
marked
accordingly.
EUbookshop v2
Die
Reihen
sind
auf
der
Verpackung
entsprechend
gekennzeichnet.
The
rows
are
identified
approximately
on
the
package.
EuroPat v2
Ist
beides
nicht
möglich,
muss
mindestens
das
Behältnis
entsprechend
gekennzeichnet
sein.
Where
this
is
not
practicable,
as
a
minimum
the
container
must
be
so
marked
and
labelled.
TildeMODEL v2018
In
diesen
Fällen
sind
die
Angaben
entsprechend
gekennzeichnet.
In
such
cases,
the
information
is
accordingly
marked.
ParaCrawl v7.1
Geistige
Eigentumsrechte
Dritter
sind
entsprechend
gekennzeichnet.
Third
party's
intellectual
property
rights
are
indicated
as
such.
ParaCrawl v7.1
Wenn
zusätzliche
freiwillige
Angaben
möglich
sind,
sind
diese
entsprechend
gekennzeichnet.
All
information
that
you
may
disclose
voluntarily
is
marked
suitably
as
such.
ParaCrawl v7.1
Diese
Termine
sind
im
Auktionskalender
auf
der
Website
entsprechend
gekennzeichnet.
These
auctions
are
marked
as
such
on
the
auction
calendar
on
the
website.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
entsprechend
gekennzeichnet
und
nehmen
nicht
am
Foto-Wettbewerb
teil.
These
pictures
are
marked
accordingly
and
do
not
participate
in
the
Junto
photo
contest.
ParaCrawl v7.1
Feilschen
ist
in
der
Regel
nicht
akzeptabel
und
die
Preise
sind
entsprechend
gekennzeichnet.
Bargaining
is
usually
not
acceptable
and
prices
are
as
marked.
ParaCrawl v7.1
Stornierte
Mahnvorschläge
und
somit
auch
stornierte
Mahnungen
werden
entsprechend
gekennzeichnet.
Canceled
dunning
suggestions
and
canceled
dunning
notices
are
marked
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Die
von
Microsoft
erzeugten
und
von
DR
erkannten
Rekords
sind
entsprechend
gekennzeichnet.
Records
detected
by
DR
are
marked
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Die
fÃ1?4r
die
Erbringung
der
Leistung
erforderlichen
Informationen
sind
entsprechend
gekennzeichnet.
The
information
required
for
the
provision
of
the
service
is
marked
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
unserer
Kategorie
Unsere
Säfte
sind
alle
veganen
Säfte
entsprechend
gekennzeichnet.
Within
the
category
Our
Juices,
all
vegan
juices
are
marked
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Wartungs-
und
Testgeräten
mit
Nicht-Produktionsversionen
sind
entsprechend
gekennzeichnet.
Maintenance
and
Test
devices
with
non-production
versions
are
labeled
appropriately.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
müssen
diese
künstlich
behandelten
Minerale
entsprechend
gekennzeichnet
sein.
In
Germany,
these
artificially
treated
minerals
to
be
identified
accordingly.
ParaCrawl v7.1