Translation of "Besonders gekennzeichnet" in English

Der unter Vertrag stehende Käse wird jeweils besonders gekennzeichnet.
A special mark shall be affixed to cheese covered by a contract.
JRC-Acquis v3.0

Die Landwirtschaft der Kanarischen Inseln ist ferner durch eine besonders unzureichende Struktur gekennzeichnet.
Whereas agricultural structures in the Canary Islands are also particularly inadequate;
JRC-Acquis v3.0

Alle Songs von Jello Biafra, außer wenn besonders gekennzeichnet.
All songs by Jello Biafra except where indicated.
WikiMatrix v1

Sie können auch durch ein Textverarbeitungsystem eingegeben und als Versanddaten besonders gekennzeichnet werden.
They may also be input by a word processing system and identified especially as shipping data.
EuroPat v2

Die Werkstoffe, die oberflächenveredelt wurden, sind in Tafel 1.1 besonders gekennzeichnet.
The materials which received further surface treatment are particularly indicated in Table 1.1 .
EUbookshop v2

Sitzplätze mit mehr Beinfreiheit sind darin jetzt besonders gekennzeichnet.
Seats with more leg-room are specially marked on the chart.
ParaCrawl v7.1

Die Fremdkapitalmärkte werden weiterhin von hoher Liquidität gekennzeichnet, besonders in den USA.
Debt markets remain characterized by high levels of liquidity, especially in the US.
ParaCrawl v7.1

Diese Tische und Turniere sind besonders gekennzeichnet.
These tables and tournaments will be clearly labeled.
ParaCrawl v7.1

Dieser Konzentrationsbereich ist durch einen besonders vorteilhaften Betrieb gekennzeichnet.
This concentration range is characterized by particularly advantageous operation.
EuroPat v2

Beispielsweise wird die zuletzt eingegebene Ausprägung im Konfliktfall besonders gekennzeichnet.
For example, the last entered setup is given a special marking in event of a conflict.
EuroPat v2

Die Dummywerte werden in Trendcharts besonders (meist grau) gekennzeichnet.
The dummy values are specially characterized (usually in gray) in trend charts.
EuroPat v2

Dieses Herstellverfahren ist wohldefiniert und durch eine besonders gute Reproduzierbarkeit gekennzeichnet.
This method of production is well defined and is characterised by being particularly reproducible.
EuroPat v2

Die vorstehend genannten Aerosollösungsformulierungen sind durch eine besonders hohe Stabilität gekennzeichnet.
The above-mentioned aerosol solutions are characterised by a particularly high stability.
EuroPat v2

Beispielsweise können damit mit einer Lackschicht versehene Bremsscheiben besonders gekennzeichnet werden.
For example, brake disks provided with a lacquer coat may thereby be marked in a special manner.
EuroPat v2

Ein Netzknoten ZK und ein Netzknoten TK sind dabei besonders gekennzeichnet.
One network node ZK and one network node TK are especially marked.
EuroPat v2

Besonders gekennzeichnet durch solche Nebenwirkungen für Streptomycin und Gentamicin.
Especially characterized by such side effects for streptomycin and gentamicin.
CCAligned v1

Dieses Thema ist von einer besonders tiefen Tragik gekennzeichnet.
This issue is marked by deep tragedy.
ParaCrawl v7.1

Müssen die eingelieferten Zeitungen besonders gekennzeichnet werden oder zusätzliche Angaben tragen?
Do the newspapers posted have to be specially marked or carry additional information?
CCAligned v1

Fast-Hot-Connect-Ports dürfen dabei nur untereinander kombiniert werden, daher sind sie besonders gekennzeichnet.
Fast Hot Connect ports may only be connected to each other, which is why they are specially identified.
ParaCrawl v7.1

Seit 1. Mai 2006 müssen Getränkeverpackungen für den deutschen Markt besonders gekennzeichnet werden.
Since May 1, 2006, beverage packaging for the German market has required special labeling.
ParaCrawl v7.1

Diese Produkte werden besonders gekennzeichnet in ihren Speisekarten ausgewiesen.
These products are specially marked in their menus.
ParaCrawl v7.1

Die Firmenpolitik von Atisale ist besonders gekennzeichnet durch eine hohe Umweltsensibilität.
Atisale company policy is characterized by enhanced environmental awareness.
ParaCrawl v7.1

Biologische, nachhaltige, tiergerechte und fair gehandelte Produkte sind besonders gekennzeichnet.
Organic, sustainable, animal-friendly and fairly traded products are individually marked.
ParaCrawl v7.1

Liam ist ein Schlafzimmermöbel durch abgerundete elegante und besonders gewundene Formen gekennzeichnet.
Liam is a bed group characterized by elegant and particularly sinuous rounded shapes.
ParaCrawl v7.1

Diese sollte auf der Customer Journey Map besonders gekennzeichnet werden.
These should be especially indicated on the customer journey map.
ParaCrawl v7.1

Brasilien ist von besonders großen Einkommensunterschieden gekennzeichnet.
Brazil is characterised by particularly large income disparities.
ParaCrawl v7.1