Translation of "Entsprechend der bestellung" in English
Probe
rückerstattung:
wird
zurückerstattet
oder
nicht
entsprechend
der
quität
ihrer
bestellung.
Sample
refund:
will
be
refunded
or
not
according
to
the
quatity
of
your
order.
CCAligned v1
Die
Lieferung
erfolgt
entsprechend
der
bei
der
Bestellung
angegebenen
Versandkosten.
Delivery
is
in
accordance
with
the
shipping
costs
shown
in
the
order.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
kundenspezifisch
ist,
wird
es
entsprechend
der
Bestellung
bestätigt.
If
it
is
customized,it
will
be
confirmed
according
to
order.
ParaCrawl v7.1
Im
Beschreibungsteil
werden
die
Symbole
und
Codes
für
die
Fahrzeugschlösser
entsprechend
der
Bestellung
des
Kunden
beschrieben.
The
marking
part
is
used
for
marking
car
locks
with
symbols
and
codes
according
to
the
customer's
request.
ParaCrawl v7.1
Ungeachtet
ihrer
Aufgabe
als
Vertreter
des
Präsidenten
des
Ausschusses
bei
dessen
Abwesenheit
oder
Verhinderung
übernehmen
die
Vizepräsidenten
den
Vorsitz
der
Schiedsgruppen
entsprechend
der
Bestellung
durch
den
Präsidenten
des
Ausschusses
.
Notwithstanding
their
duty
to
act
in
place
of
the
Chairman
of
the
Committee
in
the
event
of
his
absence
or
his
inability
to
attend,
the
Vice-Chairmen
shall
preside
over
the
arbitration
boards
as
appointed
by
the
Chairman
of
the
Committee.
JRC-Acquis v3.0
Entsprechend
der
Bestellung
der
zulässigen
Dickenabweichungen
(siehe
Abschnitt
3.2)
wird
Breitflachstahl
mit
asymmetrischen
(Klasse
I)
oder
mit
symmetrischen
(Klasse
II)
zulässigen
Gewichtsabweichungen
entsprechend
Tabelle
4
geliefert.
According
to
the
ordered
thickness
tolerances
(see
3.2)
wide
flats
shall
be
delivered
with
asymmetrical
tolerances
on
mass
according
to
class
I
of
table
4
or
symmetrical
tolerances
according
to
class
II
of
table
4.
EUbookshop v2
A:
Wir
können
die
lieferung
innerhalb
von
25-30
arbeitstage
entsprechend
der
menge
ihrer
bestellung.
A:
We
can
make
the
delivery
within
25-30
working
days
according
to
the
quantity
of
your
order.
CCAligned v1
Nach
der
Lieferung
von
Produkten
oder
Leistungen
entsprechend
der
offiziellen
Bestellung
muss
der
Lieferant
alle
entsprechenden
Rechnungen
zeitnah
und
wie
auf
der
Bestellung
angegeben
direkt
an
die
Kreditorenabteilung
senden
(innerhalb
von
7
Geschäftstagen
nach
Lieferung
oder
Leistungserbringung).
Upon
shipment
of
products
or
services
performed
as
requested
on
the
official
purchase
order,
the
supplier
is
required
to
submit
all
corresponding
invoices
in
a
timely
manner
directly
to
Accounts
Payable
(within
7
business
days
from
shipment
or
service
completion)
as
instructed
on
the
PO.
ParaCrawl v7.1
Beim
Aufbau
der
Anlage,
werden
die
einzelnen
Geräte
entsprechend
der
Bestellung
der
Kunden
und
der
Gegebenheiten
vor
Ort
zusammengebaut.
When
building
up
the
system,
the
individual
devices
are
assembled
according
to
the
customer's
order
and
the
conditions
on
site.
EuroPat v2
A:
Wir
können
die
Lieferung
innerhalb
25-30
Arbeitstage
entsprechend
der
Quantität
Ihrer
Bestellung
machen.
A:
We
can
make
the
delivery
within
25-30
working
days
according
to
the
quantity
of
your
order.
CCAligned v1
A:
Wir
können
die
Lieferung
innerhalb
von
30-50working
Tagen
entsprechend
der
Größe
Ihrer
Bestellung
machen.
A:
We
can
make
the
delivery
within
30-50working
days
according
to
the
size
of
your
order.
CCAligned v1
A:
Wir
können
die
lieferung
innerhalb
von
30-50working
tagen
entsprechend
der
größe
ihrer
bestellung.
A:
We
can
make
the
delivery
within
30-50working
days
according
to
the
size
of
your
order.
CCAligned v1
A:
Wir
können
die
Lieferung
innerhalb
von
10-30
Werktagen
entsprechend
der
Menge
Ihrer
Bestellung
machen.
A:
We
can
make
the
delivery
within
10-30
working
days
according
to
the
quantity
of
your
order.
CCAligned v1
Erstellt
ein
Kunde
eine
Bestellung
und
versucht
er,
diesen
Rabatt
auf
drei
Artikel
anzuwenden,
dann
greift
der
Rabatt
nur
bei
zwei
Artikeln
(entsprechend
der
Grenze
pro
Bestellung).
If
a
customer
creates
an
order
and
tries
to
apply
this
discount
to
three
items,
only
two
items
(the
per
order
limit)are
discounted.
ParaCrawl v7.1
Spezielle
Ausnahmen
können
von
Zeit
zu
Zeit
mit
unserem
Kundenservice
abgewickelt
werden
und
können
entsprechend
dem
Fortschritt
der
Bestellung
und
der
bereits
produzierten
Dokumente
gewährleistet
werden
oder
nicht.
Special
exceptions
may
be
accepted
from
time
to
time,
handled
by
our
Customer
Service,
and
will
be
under
warranty
or
not
according
to
the
progress
of
the
order
and
the
documentation
produced.
ParaCrawl v7.1
Hier
werden
einerseits
Waren
in
Kästen,
Wraparounds
oder
Baskets
gepackt,
dann
entsprechend
der
Bestellung
auf
Paletten
kommissioniert
und
für
den
Versand
bereitgestellt.
The
processes
include
the
packaging
of
goods
in
crates,
wraparounds
or
baskets,
sorting
them
onto
pallets
for
the
individual
orders
and
then
dispatching
them.
ParaCrawl v7.1
Mit
Abschluß
des
Gastaufnahmevertrages
verpflichten
sich
die
Parteien
für
die
gesamte
Dauer
des
Vertrages
zur
Erfüllung
der
folgenden
gegenseitigen
Verpflichtungen
aus
dem
Vertrag:
a)
Der
Gastwirt
ist
verpflichtet,
die
jeweilige
Unterkunft
im
nutzungsgerechten
Zustand
und
entsprechend
der
Bestellung
bereitzustellen.
The
contract
binds
both
parties
to
fulfil
the
commitments
resulting
from
the
contract
for
the
entire
duration
of
the
contract:
a)
The
host
is
obliged
to
provide
the
accommodation
in
a
ready-to-use
state
according
to
the
booking.
ParaCrawl v7.1
Die
entsprechenden
Daten
stellt
der
Besteller
in
maschinenlesbarer
Form
zur
Verfügung.
The
Purchaser
shall
make
the
corresponding
data
available
in
machine
readable
form.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferungen
erfolgen
in
Abhängigkeit
der
Verfügbarkeit
und
entsprechend
dem
Eingang
der
Bestellungen.
The
deliveries
are
operated
according
to
the
availability
and
in
the
order
of
arrival
of
the
orders.
CCAligned v1
Sonstige
technische
Datenerhebungen
entsprechen
der
Newsletter-Bestellung.
Other
technical
data
collection
in
accordance
with
the
newsletter
order.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Bestellerfassung
werden
zu
den
entsprechenden
Teilen
der
Bestellung
Beistellteile
erfasst.
During
the
order
entry,
provided
parts
are
entered
for
the
corresponding
parts
of
the
purchase
order.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
das
gelbe
Blatt-Icon
der
entsprechenden
Bestellung.
Click
on
the
yellow
sheet
icon
of
the
respective
order.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Kunde
online
bestellt,
vervollständigt
er
selbst
die
Informationen
in
der
entsprechenden
Bestellung.
When
a
customer
orders
online,
he
completes
by
himself
the
information
in
the
appropriate
order
form.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
das
Lupen-Icon
der
entsprechenden
Bestellung,
um
in
die
Transaktionsdetails
zu
gelangen.
Click
on
the
magnifying
glass
icon
of
the
relevant
transaction
in
order
to
view
the
transaction
details.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
gratis
Kinderpässe
zu
erhalten,
muss
die
entsprechende
Anzahl
bei
der
Bestellung
angegeben
werden.
You
must
add
‘free
child
pass’
to
your
basket
to
receive
the
pass.
ParaCrawl v7.1
Für
viele
Geschäftsvorgänge
wurde
nämlich
anhand
der
Unterlagen
der
Versandabteilung
festgestellt,
dass
die
angegebenen
Mengen
höher
und
die
Werte
niedriger
waren
als
die
der
entsprechenden
Bestellungen
der
inländischen
Abnehmer.
Indeed,
for
many
transactions
it
was
found
that
the
reported
quantities
were
higher
and
values
were
lower
than
those
ordered
by
the
domestic
customers,
as
reflected
in
the
company's
register
in
the
shipping
department.
DGT v2019
Bei
Interesse
an
einem
oder
mehreren
unserer
Produkte
können
Sie
also
gerne
über
Ihr
Sanitätshaus
Ansichtsexemplare
der
entsprechenden
Produkte
bestellen,
um
sich
mit
Funktion
und
Beschaffenheit
vertraut
zu
machen
und
von
der
Qualität
zu
überzeugen.
If
you
are
interested
in
one
or
more
of
our
products,
you
are
welcome
to
order
specimen
copies
of
the
corresponding
products
through
your
medical
supply
store
in
order
to
familiarize
yourself
with
their
function
and
quality
and
to
convince
them
of
their
quality.
CCAligned v1
Klicken
Sie
bei
der
entsprechenden
Bestellung
unter
Aktionen
auf
das
Lupen-Icon,
um
in
die
Transaktionsdetails
zu
gelangen.
Click
on
the
magnifying
glass
icon
under
Actions
for
the
relevant
order
in
order
to
get
to
the
transaction
details.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
bei
der
entsprechenden
Bestellung
unter
Aktionen
auf
das
Papier-Icon
mit
dem
grünen
Haken,
um
zur
Bestellbestätigungsseite
zu
gelangen.
Click
on
the
paper
icon
with
the
green
ticks
under
Actions
for
the
relevant
order
in
order
to
get
to
the
order
confirmation
page.
ParaCrawl v7.1
Die
Frist,
innerhalb
derer
PRADA
die
erworbenen
Produkte
zu
liefern
hat
(unter
der
Voraussetzung,
dass
in
der
entsprechenden
Bestellung
kein
vorbestelltes
Produkt
enthalten
ist),
beträgt
15
(fünfzehn)
Tage
nach
dem
Datum
des
Vertragsabschlusses,
sofern
zum
Zeitpunkt
des
Vertragsabschlusses
kein
vereinbartes
Lieferdatum
bzw.
geschätztes
Lieferdatum
angegeben
wird,
außer
in
Fällen
höherer
Gewalt
oder
unvorhergesehener
Umstände.
The
term
within
which
PRADA
is
required
to
deliver
the
Products
purchased
(provided
that
the
relevant
Order
does
not
contain
any
Pre
Ordered
Products)
in
the
absence
of
indication
of
an
agreed
delivery
date
or
estimated
delivery
date
at
the
time
of
the
conclusion
of
the
contract,
is
15
(fifteen)
days
of
the
date
of
execution
of
the
contract,
with
the
exception
of
events
of
force
majeure
or
unforeseeable
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Der
kostenvoranschlag
ist
unverbindlich
und
führt
nicht
zum
abschluss
der
bestellung,
wenn
sie
nicht
nach
der
eingabe
aller
erforderlichen
daten
und
die
entsprechende
bestätigung
der
bestellung.
The
quote
is
without
obligation
and
does
not
entail
the
conclusion
of
the
order,
if
not,
after
entering
all
the
required
data
and
the
relative
request
of
confirmation
of
the
order.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
nimmt
zur
Kenntnis,
dass
die
besagten
Produkte
zum
Zeitpunkt
der
Aufgabe
der
entsprechenden
Bestellung
noch
nicht
für
die
Lieferung
verfügbar
sind.
The
Customer
acknowledges
that
such
Products
are
not
yet
available
for
the
delivery
at
the
time
of
the
submitting
of
the
relevant
Order.
ParaCrawl v7.1
Bei
Überweisungen
aus
Ländern
mit
zusätzlicher
EU
muss
der
bezahlte
Betrag
vollständig
dem
entsprechen,
was
in
der
Bestellung
angegeben
ist,
wobei
die
Kosten
und
Provisionen
dem
Urheber
in
Rechnung
gestellt
werden
(OUR
Klausel).
For
transfers
from
Extra
UE
countries,
the
amount
paid
must
entirely
correspond
to
what
is
reported
in
the
order
with
expenses
and
commissions
charged
to
the
originator
(OUR
clause).
CCAligned v1