Translation of "Bestellung der sicherheiten" in English
Die
Verbindlichkeiten
aus
Bürgschaften
und
Haftung
aus
der
Bestellung
von
Sicherheiten
umfassen
alle
für
Dritte
eingegangenen
Garantieverpflichtungen
und
alle
als
Sicherheit
für
Verbindlichkeiten
Dritter
dienenden
Vermögensgegenstände,
insbesondere
Bürgschaften
und
unwiderrufliche
Kreditbriefe.
Sureties
and
assets
pledged
as
collateral
security
shall
include
all
guarantee
obligations
incurred
and
assets
pledged
as
collateral
security
on
behalf
of
third
parties,
particularly
in
respect
of
sureties
and
irrevocable
letters
of
credit.
JRC-Acquis v3.0
Bei
der
Bestellung
von
Sicherheiten
sind
die
Marktteilnehmer
derzeit
mit
fünfzehn
verschiedenen
Rechtsordnungen
konfrontiert,
was
bei
grenzübergreifenden
Transaktionen
Zweifel
an
der
Verlässlichkeit
einer
Sicherheit
aufkommen
lässt.
Market
operators
in
the
European
Union
currently
face
fifteen
different
legal
regimes
for
the
provision
of
collateral,
which
leads
to
uncertainty
over
the
effectiveness
of
collateral
as
protection
in
cross-border
transactions.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Bestellung
von
Sicherheiten
sind
die
Marktteilnehmer
derzeit
mit
fünfzehn
verschiedenen
Rechtsordnungen
konfrontiert,
was
bei
grenzübergreifenden
Transaktionen
Zweifel
an
der
Verlässlichkeit
der
Sicherheit
aufkommen
lässt.
Market
operators
in
the
European
Union
currently
face
fifteen
different
legal
regimes
for
the
provision
of
collateral,
which
leads
to
uncertainty
over
the
effectiveness
of
collateral
as
protection
in
cross-border
transactions.
TildeMODEL v2018
Die
Verbindlichkeiten
aus
Bürgschaften
und
Haftung
aus
der
Bestellung
von
Sicherheiten
umfassen
alle
für
Dritte
eingegangenen
Garantieverpflichtungen
und
alle
als
Sicher
heit
für
Verbindlichkeiten
Dritter
dienenden
Vermögensgegenstände,
insbesondere
Bürgschaften
und
unwiderrufliche
Kreditbriefe.
Sureties
and
assets
pledged
as
collateral
security
shall
include
all
guarantee
obligations
incurred
and
assets
pledged
as
collateral
security
on
behalf
of
third
panics,
particularly
in
respect
of
sureties
and
irrevocable
letters
of
credit.
EUbookshop v2
Die
Verbindlichkeiten
aus
Bürgschaften
und
Haftung
aus
der
Bestellung
von
Sicherheiten
umfassen
alle
für
Dritte
eingegangenen
Garantieverpflichtungen
und
alle
als
Sicherheit
für
Verbindlichkeiten
Dritter
dienenden
Vermögensgegenständc,
insbesondere
Bürgschaften
und
unwiderrufliche
Kreditbriefe.
Sureties
and
assets
pledged
as
collateral
security
shall
include
all
guarantee
obligations
incurred
and
assets
pledged
as
collateral
security
on
behalf
of
third
pames,
particularly
in
respect
of
sureties
and
irrevocable
leners
of
credit.
EUbookshop v2
Die
Emittentin
hatte
bestimmten
Investoren
im
Rahmen
der
weiteren
Ausplatzierung
zusätzliche
Negativverpflichtungen
(unter
anderem
im
Hinblick
auf
die
Einschränkung
der
Bestellung
von
Sicherheiten,
der
Dividendenausschüttung
und
der
Eingehung
von
Finanzverbindlichkeiten)
zugesagt.
In
connection
with
the
aforementioned
further
placement,
the
Issuer
had
agreed
with
certain
investors
on
additional
negative
covenants
(among
others,
with
respect
to
the
restriction
of
creation
of
collateral,
the
distribution
of
dividend
payments
and
the
incurrence
of
financial
indebtedness).
ParaCrawl v7.1
Die
Eventualverbindlichkeiten,
die
im
Wesentlichen
Verbindlichkeiten
aus
Bürg
schaften
und
Garantien
sowie
Haftungen
aus
der
Bestellung
von
Sicherheiten
umfassen,
und
die
Kreditrisiken,
die
nicht
ausgenützte
Kreditrahmen
beinhalten,
erreichten
folgende
Bilanzstände:
The
contingent
liabilities,
which
consist
primarily
of
liabilities
from
guarantees
and
the
provision
of
collateral
as
well
as
the
commitments
associated
with
unused
lines
of
credit,
were
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Am
13.
November
2018
wurde
die
Emittentin
von
ihrer
einzigen
Gesellschafterin,
der
Nidda
Healthcare
GmbH
(die
"German
Holdco"),
informiert,
dass
die
German
Holdco
beabsichtigt,
die
Emittentin
anzuweisen
mit
der
Bestellung
der
Post-Closing
Sicherheiten
fortzufahren.
On
November
13,
2018
the
Offeror
was
informed
by
its
majority
shareholder
Nidda
Healthcare
GmbH
("German
Holdco")
that
German
Holdco
intends
to
instruct
the
Offeror
to
proceed
with
the
granting
of
the
Post-Closing
Collateral.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
weiterhin
bestehenden
Kreditvertra-ges,
der
der
Bundesdruckerei
eine
Kredit-/Aval-Linie
in
Höhe
von
insgesamt
145
Mio.
€
einräumt,
sind
die
Verpflichtungen
aus
der
Bestellung
von
Sicherheiten
weiterhin
wirksam.
Due
to
the
existing
loan
agreement
granting
Bundesdruckerei
a
loan/guarantee
line
to
an
amount
of
€
145
million,
obligations
arising
from
the
calling
of
collateral
continue
to
remain
effective.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Käufer
mit
der
Bezahlung
fälliger
Rechnungen
in
Verzug,
so
sind
wir
berechtigt,
weitere
Lieferungen
und
Leistungen
an
den
Käufer
von
Vorauszahlung
oder
der
Bestellung
von
Sicherheiten
abhängig
zu
machen
oder
weitere
Lieferungen
an
den
Käufer
gänzlich
einzustellen.
If
the
buyer
is
in
default
of
payment
with
respect
to
any
overdue
invoices,
we
shall
be
entitled
to
make
any
further
deliveries
and
services
for
the
buyer
dependent
upon
prepayment
or
the
provision
of
collateral,
or
even
to
completely
cease
any
further
deliveries
to
the
buyer.
ParaCrawl v7.1
Wir
bevorzugen,
dass
letztere
variieren,
da
wir
bestrebt
sind,
das
Angebot
kontinuierlich
nach
Kreditarten
zu
diversifizieren
–
abhängig
von
der
Art
der
Unternehmen,
ihren
geografischen
Standorten,
der
Möglichkeit
der
Bestellung
von
Sicherheiten
und
anderen.
We
prefer
the
latter
to
be
varied,
as
we
desire
to
continuously
diversify
the
supply
by
the
type
of
loan
–
depending
on
the
kind
of
companies,
their
geographic
location,
the
possibility
of
collateral
and
others.
ParaCrawl v7.1
Während
in
der
ersten
physischen
Gläubigerversammlung
One
Square
Advisory
Services
GmbH
als
Gemeinsamer
Vertreter
der
Anleihegläubiger
bestellt
wurde,
wurde
sowohl
in
der
ersten
als
auch
in
der
zweiten
Gläubigerversammlung
das
notwendige
Quorum
der
Anleihegläubiger
für
den
Beschluss
für
die
Bestellung
der
Post-Closing
Sicherheiten
nicht
erreicht.
While
in
the
first
of
these
meetings,
One
Square
Advisory
Services
GmbH
was
appointed
as
joint
representative
(gemeinsamer
Vertreter)
of
the
Noteholders,
no
resolutions
were
passed
on
the
granting
of
Post-Closing
Collateral,
as
the
quorum
required
for
such
resolutions
was
not
reached
in
either
of
the
physical
meetings.
ParaCrawl v7.1
Der
Besteller
hat
sich
über
die
Verwendungsmöglichkeiten
des
Produktes
zu
informieren.
The
purchaser
must
ensure
that
the
use
of
the
product
is
appropriate.
ParaCrawl v7.1
Das
Gesamtvolumen
der
Bestellung
beläuft
sich
auf
3,5
Milliarden
schwedische
Kronen.
The
total
volume
of
the
order
amounts
to
SEK
3.5
billion.
ParaCrawl v7.1
Der
Besteller
verpflichtet
sich,
sie
für
SOEHNLE
unentgeltlich
zu
verwahren.
The
customer
is
obliged
to
store
the
goods
for
SOEHNLE
free
of
charge.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
der
Bestellung
belaufen
sich
auf
rund
CHF
150
Millionen.
The
order
is
worth
a
total
of
CHF
150
million.
ParaCrawl v7.1
Der
Besteller
verpflichtet
sich,
es
zu
unterlassen:
The
Customer
undertakes
to
prevent:
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Bestellung
können
sich
weitere
Beschränkungen
des
zulässigen
Nutzungsumfangs
ergeben.
The
Order
may
indicate
further
restrictions
of
the
permitted
scope
of
use
ParaCrawl v7.1
Die
Abwicklung
der
Bestellung
richtet
sich
nach
den
allgemeinen
Geschäftsbedingungen
des
Labors.
The
order
processing
is
governed
by
the
general
business
conditions
of
the
laboratory.
ParaCrawl v7.1
Der
Besteller
verpflichtet
sich,
den
Lieferer
von
Schadensersatzansprüchen
Dritter
unverzüglich
freizustellen.
The
orderer
obliges
itself
to
exempt
the
supplier
from
claims
to
compensation
for
damage
of
third
parties
without
delay.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
bei
der
Bestellung
absolut
sicher
sein
So
göttlich.
So
you
can
be
assured
of
complete
discretion
when
ordering
from
So
Divine.
ParaCrawl v7.1
Mit
Aufgabe
seiner
Bestellung
erklärt
sich
der
Käufer
mit
dieser
Vertragsgrundlage
einverstanden.
With
task
of
his
order
the
buyer
explains
itself
in
agreement
with
this
contractual
basis.
ParaCrawl v7.1
Der
Besteller
verpflichtet
sich
während
der
Laufzeit
des
Vertrags:
During
the
term,
the
Customer
agrees
to:
ParaCrawl v7.1
Der
Besteller
behält
sich
für
diesen
Fall
vor,
die
Bestellung
zurückzuziehen.
The
Customer
reserves
the
right
to
withdraw
the
purchase
order
in
this
case.
ParaCrawl v7.1
Der
Besteller
muß
sich
darauf
einstellen,
eine
Einstufung
von
Erzeugnis
anteilen
als
Nicht-Standardgüte
zu
begründen.
Moreover,
certain
defects
may
be
distributed
randomly
along
the
strip
length
making
their
removal
impracticable.
EUbookshop v2
Der
Besteller
verpflichtet
sich,
über
das
ihm
aus
der
Geschäftsbeziehung
zugegangene
Wissen
Stillschweigen
zu
bewahren.
The
customer
undertakes
to
keep
silent
about
the
knowledge
which
has
been
obtained
from
the
business
relationship.
CCAligned v1
Der
Umfang
der
Bestellung
beläuft
sich
mit
insgesamt
400
Niederflur-
und
Überlandbussen
auf
einen
dreistelligen
Millionen-Euro-Betrag.
The
order
comprises
a
total
of
400
low-floor
and
intercity
buses
worth
a
three-figure
million
euro
sum.
ParaCrawl v7.1
Der
Besteller
verpflichtet
sich,
unberechtigten
Personen
den
Zugang
zu
den
entsprechenden
Informationen
zu
verwehren.
The
purchaser
undertakes
not
to
give
unauthorized
persons
access
to
this
information.
ParaCrawl v7.1
Der
Besteller
verpflichtet
sich,
mit
uns
in
den
vorbenannten
Fällen
eine
gesonderte
Abtretungsvereinbarung
abzuschließen.
In
the
above-mentioned
cases,
the
purchaser
undertakes
to
conclude
a
separate
assignment
agreement
with
us.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Bestellung
erklärt
sich
der
Vertragspartner
mit
der
Geltung
dieser
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
einverstanden.
By
registering,
the
booking
person
agrees
with
the
validity
of
these
General
Terms
and
Conditions.
ParaCrawl v7.1
Der
Besteller
verpflichtet
sich
ferner,
sein
Personal
entsprechend
zu
instruieren
und
zu
überwachen.
The
Customer
furthermore
undertakes
to
instruct
and
to
supervise
his
personnel
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
berechtigt,
die
Kaufsache
zurückzunehmen,
wenn
der
Besteller
sich
vertragswidrig
verhält.
We
are
entitled
to
be
withdrawn
the
purchase
item
if
the
purchaser
breaches
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
vom
Gesamtangebot
abweichenden
Bestellung
behält
sich
der
Verkäufer
eine
entsprechende
Preisänderung
vor.
If
an
order
deviates
from
the
total
offer,
the
seller
retains
the
right
to
change
the
price
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Diese
E-Mail
enthält
noch
einmal
die
Daten
der
Bestellung,
lässt
sich
ausdrucken
und
abspeichern.
This
email
once
again
contains
the
order
data
and
can
be
printed
out
and
saved.
ParaCrawl v7.1
Der
Besteller
erklärt
sich
durch
Erteilung
eines
Auftrages
mit
diesen
in
vollem
Umfang
einverstanden.
By
placing
a
purchase
order,
the
Buyer
confirms
his
full
acceptance
of
these
terms
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestellung
oder
der
Kaufbezieht
sich
auf
alle
Artikel,
die
der
Käufer
im
Onlineshop
bestellt.
Order
or
purchaseare
every
products
that
the
buyer
orders
via
web
shop.
ParaCrawl v7.1