Translation of "Mit der bestellung" in English

Was ist mit der Bestellung für unseren Atom-Desintegrator-Bausatz für Kinder?
What is with our order on the Mother Goose Atomic Disintegrator Kit?
OpenSubtitles v2018

Wir warten jetzt auch noch mit der Bestellung auf dich.
We delayed the reservation for you.
OpenSubtitles v2018

Was ist mit der Bestellung von Pater Ouard?
Did you get Father Ouard's order?
OpenSubtitles v2018

Mit der Abgabe einer Bestellung über unsere Webseite garantieren Sie, dass:
By placing an order through our site, you warrant that:
ParaCrawl v7.1

Mit der Bestellung akzeptieren Sie, dass Sie diese Kosten tragen.
By ordering you agree that you bear these costs.
ParaCrawl v7.1

Nach der Zahlung werden wir mit der Bestellung beginnen und hart arbeiten.
After payment, we will start on the order, working hard.
ParaCrawl v7.1

Die Belastung Deines Kreditkartenkontos erfolgt mit Abschluss der Bestellung.
Your credit card will be charged when finalising your order.
CCAligned v1

Mit der Übermittlung Ihrer Bestellung erklären Sie sich mit den rechtlichen Grundlagen einverstanden.
By submitting your order, you consent to the above legal basis.
CCAligned v1

Mit der Bestellung des Showreels gehen Sie keinerlei weitere Verpflichtungen ein.
With the order of the showreel you did not enter into further engagements.
ParaCrawl v7.1

Mit der Bestellung auf unserer Website bestätigen Sie die folgenden Punkte:
With you order on this website you agree to the following points:
CCAligned v1

Mit der Bestellung über unsere Website, die Nutzer erklärt, dass:
By placing an order through our website, the user affirms that:
CCAligned v1

Vorkasse: Einfach eine Mail mit Anschrift und der Bestellung schicken.
Prepayment: Just send a mail with address and order.
CCAligned v1

Wann kann ich mit der Lieferung meiner Bestellung rechnen?
When can I expect delivery of my order?
CCAligned v1

Wie wäre es mit der LCL-Bestellung und FCL-Bestellung?
How about the LCL order and FCL order ?
CCAligned v1

Mit der Bestellung bestätigen sie Ihr Alter von mindestens 18 Jahren oder mehr.
By placing your order you confirm your age of at least 18 years or more.
CCAligned v1

Du hast Probleme mit der Bestellung?
Any Problems with your order?
CCAligned v1

Mit der Bestellung stimmen Sie mit unseren:
By placing the order you agree with our:
CCAligned v1

Mit der Bestellung, wenn verfügbar, werden kostenlose Proben von Produkten gesendet.
With the order, if available, free samples of the products will be shipped.
CCAligned v1

Mit der Bestellung von Effetto Mariposa Sagl akzeptiert der Kunde die nachfolgenden Bedingungen.
By placing an order with Effetto Mariposa Sagl, the Customer accepts the Terms and Conditions set out below.
ParaCrawl v7.1

Diese Frist beginnt mit der Auslieferung der Bestellung.
This period starts at the moment the order is delivered.
ParaCrawl v7.1

Das Problem begann zuerst mit der Bestellung.
The problem started first with ordering.
ParaCrawl v7.1

Mit der Bestellung bestätige ich als gewerblicher Unternehmer zu kaufen.
I confirm to be a commercial buyer by completing the purchase.
ParaCrawl v7.1

Der Versand erfolgt mit der Zahlung Ihrer Bestellung.
The dispatch takes place with the payment of your order.
ParaCrawl v7.1

Mit der Bestellung akzeptieren Sie diese Bedingungen.
By ordering you accept these conditions.
ParaCrawl v7.1

Das Preisangebot wird mit der Bestellung bestätigt.
Quotation will be confirmed with the order.
ParaCrawl v7.1

Mit der Bestellung wird die Stabilität des A380-Programms sichergestellt.
This order will provide stability to the A380 production line.
ParaCrawl v7.1

Mit der Bestellung der gewünschten Ware erklärt der Kunde verbindlich sein Vertragsangebot.
With the order of the goods, the customer expresses his binding offer.
ParaCrawl v7.1