Translation of "Entschuldigst dich" in English
Warum
entschuldigst
du
dich
nicht
einfach?
Why
don't
you
just
apologize?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
es
satt,
dass
du
ausfällig
wirst
und
dich
entschuldigst.
I'm
tired
of
hearing
you
sound
off
and
then
apologize.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
das
Mädchen
los
und
entschuldigst
dich
bei
Elizabeth!
You
will
get
rid
of
that
girl
and
apologise
to
your
fiancee!
OpenSubtitles v2018
Du
entschuldigst
dich
jetzt
bei
Mutter
und
mir
für
dein
Verhalten.
You
will
apologize
to
your
mother
and
I
for
your
behavior.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
früh
dort
und
entschuldigst
dich
bei
ihr
oder...
And
you
get
there
early
and
apologise
to
that
woman
or...
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dich
nicht
gerufen,
dass
du
dich
entschuldigst.
I
haven't
summoned
you
for
apologies.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
dich
nicht
entschuldigst,
verwandele
ich
dich
in
einen
Frosch.
If
you
do
not
apologise...
I
will
turn
you
into
a
toad.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
jetzt
Mr.
Peanutbutter
und
du
entschuldigst
dich.
Now,
I'll
be
Mr.
Peanutbutter
and
you
make
amends
to
me.
OpenSubtitles v2018
Du
entschuldigst
dich
doch
bei
Aiden,
oder?
Look,
you
are
gonna
apologize
to
Aidan,
though,
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
rette
dich
erst,
wenn
du
dich
entschuldigst.
I'm
not
bringing
you
down
until
you
admit
you've
been
a
butt
to
me
all
day.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
das
Video
gesehen,
wo
du
dich
entschuldigst?
Have
you
seen
the
video
of
you
apologizing?
OpenSubtitles v2018
Du
entschuldigst
dich
dafür,
dass
du
alle
angelogen
hast.
You
apologise
for
lying
about
being
the
Wizard
and
for
lying
to
that
poor
girl.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
dich
entschuldigst,
ist
alles
wieder
gut.
As
long
as
you
apologize,
it
makes
everything
all
right.
OpenSubtitles v2018
Du
entschuldigst
dich
fürs
Aufräumen
meiner
Küche.
You're
apologizing
for
cleaning
up
my
kitchen.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
nur
dahin
zurück,
wenn
du
dich
entschuldigst.
The
only
way
you're
ever
going
back
there
is
if
you
apologize.
OpenSubtitles v2018
Du
entschuldigst
dich
schon
dein
ganzes
Leben.
You've
been
apologizing
your
whole
life.
OpenSubtitles v2018
Arman,
du
entschuldigst
dich,
aber
dann
stößt
du
mich
weg.
Armand,
then
I
apologize,
now
me
away;
OpenSubtitles v2018
Du
hältst
dein
Maul,
aber
vorher
entschuldigst
du
dich.
But
before
you
do,
apologise.
OpenSubtitles v2018
Du
entschuldigst
dich
bei
ihr,
sonst
lass
ich
dein
Cafe
schließen.
Apologise
to
the
girl,
or
I'll
have
your
place
shut
down.
OpenSubtitles v2018
Je
mehr
du
dich
entschuldigst,
desto
übler
schmeckt
es.
The
more
you
apologize...
the
worse
it
tastes.
OpenSubtitles v2018
Du
entschuldigst
dich
bei
deiner
Klasse,
dass
du
den
Liederabend
ruiniert
hast.
And
you're
gonna
write
an
apology
to
the
rest
of
your
class
for
ruining
the
recital.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
dich
nochmal
entschuldigst,
werf
ich
dich
über
Bord.
You
apologize
one
more
time,
and
I'm
gonna
throw
you
overboard.
OpenSubtitles v2018
Er
sagt,
wenn
du
dich
entschuldigst,
lässt
er
die
Sache
fallen.
He
says
he'll
drop
the
whole
thing
if
you
apologize.
OpenSubtitles v2018
Also
entschuldigst
du
dich
eigentlich
nur,
weil
du
meinen
Rat
brauchst.
So
you're
really
just
apologizing
because
you
need
my
advice.
OpenSubtitles v2018
Andrew
bat
darum,
dass
du
dich
entschuldigst?
Andrew
asked
you
to
apologize?
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte,
dass
du
zu
ihm
zurückkriechst
und
dich
entschuldigst.
I
want
you
to
crawl
back
to
him
and
apologize.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
mir
überhaupt
sagen,
warum
du
dich
entschuldigst?
Can
you
even
tell
me
why
you're
apologizing?
OpenSubtitles v2018
Wenn
wegen
dir
wer
angeschossen
wird,
entschuldigst
du
dich.
If
you
get
somebody
shot,
you
apologize!
OpenSubtitles v2018