Translation of "Entscheidung über weiteres vorgehen" in English

Das wird uns eine Entscheidung über unser weiteres Vorgehen ermöglichen.
This will allow us to decide on the follow-up.
Europarl v8

Sobald wir die Intentionen des Rates kennen, können wir selbst eine Entscheidung über unser weiteres Vorgehen treffen.
Once we know the Council's intentions, then we can make some decision as to what to do ourselves.
Europarl v8

Die bevorstehende Unterrichtung und die Ergebnisse der Anhörung des Obersten Gerichts werden uns in die Lage versetzen, eine endgültige Entscheidung über unser weiteres Vorgehen zu treffen.
The matter has also been raised at each of the six meetings in 1994 of the Administrative Commission on Social Security for Migrant Workers and at the meeting of the Advisory Commit tee on Social Security for Migrant Workers on I December 1994, where workers and employers' organizations from each Member State were represented.
EUbookshop v2

Wir werden den Quästoren die Entscheidung über das weitere Vorgehen überlassen.
We will leave it in the hands of the Quaestors to see what further action should be taken.
Europarl v8

Der Europäische Rat muss eine gemeinsame Entscheidung über das weitere Vorgehen treffen.
We need the European Council to agree collectively on how to proceed.
Europarl v8

Eine politische Entscheidung über das weitere Vorgehen ist erforderlich.
A political choice is required on how to proceed.
TildeMODEL v2018

Wir haben Entscheidungen über das weitere Vorgehen im Euro-Währungsgebiet getroffen, die insbesondere zwei Bereiche betreffen.
We took decisions on the way forward for the eurozone, focusing on two areas.
TildeMODEL v2018

Wir treffen unsere Entscheidungen über das weitere Vorgehen und geben Ihnen die nötigen vorgeschriebenen Behandlungen.
We'll make our determinations as to what, uh, we're going to do and give you the necessary treatment, uh...
OpenSubtitles v2018

Bei einem möglichen Interessenkonflikt ist hierüber mit dem Vorgesetzten eine Entscheidung über das weitere Vorgehen herbeizuführen.
In the event of a possible conflict of interests a decision has to be made in cooperation with the line manager.
ParaCrawl v7.1

Branchenverbände und ECHA können weitere Unterstützung bei der Entscheidung über das weitere Vorgehen geben.
Industry trade associations and ECHA may provide further support on deciding on the course of action.
ParaCrawl v7.1

Anhand dieser Ergebnisse wird es dann auch möglich sein, eine solide Grundlage für die Entscheidung über das weitere Vorgehen zu schaffen.
The information obtained will also enable a solid framework to be created for decisions on the direction that work should take in future.
TildeMODEL v2018

Entscheidungen über das weitere Vorgehen in Bezug auf einen möglichst umfassenden Ansatz können nur im Lichte der Reaktionen der Mitgliedstaaten auf diese Mitteilung erwogen werden.
It requires a high level of support from a wide range of interested parties and operational decisions on possibly taking a comprehensive approach forward can only be assessed in the light of Member States’ reactions to this Communication.
TildeMODEL v2018

Denn die Kommission ist gern bereit, Diskussionen anzustoßen, konkrete Entscheidungen über das weitere Vorgehen aber müssen von der belgischen Regierung und der Region Brüssel getroffen werden", erklärte Kommissionspräsident Prodi.
The Commission is happy to help spark discussions, but it will be for the Belgian government and the Brussels region to take concrete decisions about how they want to proceed thereafter."
TildeMODEL v2018

Der Rat "Umwelt" hat, ehe er endgültige Entscheidungen über das weitere Vorgehen im Anschluß an die Konferenz von Kyoto trifft, folgende interne Vorgehensweise beschlossen:
Before taking any final decisions on the follow-up to the Kyoto Conference, the Environment Council adopted the following action for internal purposes:
TildeMODEL v2018

Diese wird die Mitgliedstaaten über die Antworten der Parteien informieren, und in Kürze wird eine Entscheidung über das weitere Vorgehen getroffen werden.
The Commission will inform the Member States of the parties' responses and a decision on subsequent action will be taken shortly.
EUbookshop v2

Die scheidende amerikanische Regierung fror 64 Millionen Dollar an Hilfsmitteln ein und überlässt die endgültige Entscheidung über das weitere Vorgehen der Regierung Obama.
The outgoing American administration froze $64 million of assistance, leaving a final decision on what to do to the new Obama administration.
News-Commentary v14

Die Entscheidung über das weitere Vorgehen sollte nach einer individuellen Analyse der Risiken und Vorteile getroffen werden.
The decision to proceed should be based on an individual analysis of risks and benefits.
ParaCrawl v7.1

Eine Möglichkeit zur Beurteilung von Gesundheitsrisiken bestehe in der Verwendung einer Matrix, durch die sich die Wahrscheinlichkeit und die gesundheitlichen Folgen von Komplikationen eines medizinischen Eingriffs bei einer großen Anzahl von Patienten kombinieren ließen, um statistische Werte für Gesundheitsrisiken zu erhalten, die für die Entscheidung über das weitere Vorgehen verwendet werden könnten.
A possible way of assessing health risks is to use a risk matrix permitting the levels of likelihood and health impact of a complication of a medical act with regard to a large number of patients to be combined, so as to obtain statistical health risk scores which may be used to decide what action should be taken.
ParaCrawl v7.1

Je nach Bedarf wird das Signal auch als Grundlage für einen Entscheid über das weitere Vorgehen mit dem betreffenden Druckereierzeugnis verwendet.
As occasion demands, the signal is also used as a basis for a decision over the further procedure with the relevant print shop product.
EuroPat v2

Diese Ablaufpunkte entsprechen einem Flussplan mit einer Entscheidungsbox, in welcher die Entscheidung über das weitere Vorgehen anhand der hier eingegangenen Messwerte beziehungsweise Informationen zu treffen ist.
These sequence points correspond to a flow diagram with a decision box in which the decision about the further procedure is to be made by means of the measurement values or information items received here.
EuroPat v2

Dieser unterteilt alle Innovationsaktivitäten in unterschiedliche Phasen, wobei an den Übergängen jeweils eine Entscheidung über das weitere Vorgehen gefällt wird.
This divides all innovation activities into different phases, wherein at each transition a decision is made about the next steps.
ParaCrawl v7.1

Damit sind Sie jederzeit über den Status Ihrer Trainings informiert und können so fundierter Entscheidungen über das weitere Vorgehen treffen.
In addition, because you can check the status of your training programme at any time, you’re always equipped to make informed decisions.
ParaCrawl v7.1

Diese unterteilen Innovationsaktivitäten in unterschiedliche Phasen, wobei an den Übergangen jeweils eine Entscheidung über das weitere Vorgehen gefällt wird.
These subdivide innovation activities into different phases, whereby a decision on the next course of action is made at the end of each phase.
ParaCrawl v7.1