Übersetzung für "Entscheidung über weiteres vorgehen" in Englisch
Das
wird
uns
eine
Entscheidung
über
unser
weiteres
Vorgehen
ermöglichen.
This
will
allow
us
to
decide
on
the
follow-up.
Europarl v8
Sobald
wir
die
Intentionen
des
Rates
kennen,
können
wir
selbst
eine
Entscheidung
über
unser
weiteres
Vorgehen
treffen.
Once
we
know
the
Council's
intentions,
then
we
can
make
some
decision
as
to
what
to
do
ourselves.
Europarl v8
Die
bevorstehende
Unterrichtung
und
die
Ergebnisse
der
Anhörung
des
Obersten
Gerichts
werden
uns
in
die
Lage
versetzen,
eine
endgültige
Entscheidung
über
unser
weiteres
Vorgehen
zu
treffen.
The
matter
has
also
been
raised
at
each
of
the
six
meetings
in
1994
of
the
Administrative
Commission
on
Social
Security
for
Migrant
Workers
and
at
the
meeting
of
the
Advisory
Commit
tee
on
Social
Security
for
Migrant
Workers
on
I
December
1994,
where
workers
and
employers'
organizations
from
each
Member
State
were
represented.
EUbookshop v2
Wir
werden
den
Quästoren
die
Entscheidung
über
das
weitere
Vorgehen
überlassen.
We
will
leave
it
in
the
hands
of
the
Quaestors
to
see
what
further
action
should
be
taken.
Europarl v8
Der
Europäische
Rat
muss
eine
gemeinsame
Entscheidung
über
das
weitere
Vorgehen
treffen.
We
need
the
European
Council
to
agree
collectively
on
how
to
proceed.
Europarl v8
Eine
politische
Entscheidung
über
das
weitere
Vorgehen
ist
erforderlich.
A
political
choice
is
required
on
how
to
proceed.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
Entscheidungen
über
das
weitere
Vorgehen
im
Euro-Währungsgebiet
getroffen,
die
insbesondere
zwei
Bereiche
betreffen.
We
took
decisions
on
the
way
forward
for
the
eurozone,
focusing
on
two
areas.
TildeMODEL v2018
Wir
treffen
unsere
Entscheidungen
über
das
weitere
Vorgehen
und
geben
Ihnen
die
nötigen
vorgeschriebenen
Behandlungen.
We'll
make
our
determinations
as
to
what,
uh,
we're
going
to
do
and
give
you
the
necessary
treatment,
uh...
OpenSubtitles v2018
Bei
einem
möglichen
Interessenkonflikt
ist
hierüber
mit
dem
Vorgesetzten
eine
Entscheidung
über
das
weitere
Vorgehen
herbeizuführen.
In
the
event
of
a
possible
conflict
of
interests
a
decision
has
to
be
made
in
cooperation
with
the
line
manager.
ParaCrawl v7.1
Branchenverbände
und
ECHA
können
weitere
Unterstützung
bei
der
Entscheidung
über
das
weitere
Vorgehen
geben.
Industry
trade
associations
and
ECHA
may
provide
further
support
on
deciding
on
the
course
of
action.
ParaCrawl v7.1
Anhand
dieser
Ergebnisse
wird
es
dann
auch
möglich
sein,
eine
solide
Grundlage
für
die
Entscheidung
über
das
weitere
Vorgehen
zu
schaffen.
The
information
obtained
will
also
enable
a
solid
framework
to
be
created
for
decisions
on
the
direction
that
work
should
take
in
future.
TildeMODEL v2018
Entscheidungen
über
das
weitere
Vorgehen
in
Bezug
auf
einen
möglichst
umfassenden
Ansatz
können
nur
im
Lichte
der
Reaktionen
der
Mitgliedstaaten
auf
diese
Mitteilung
erwogen
werden.
It
requires
a
high
level
of
support
from
a
wide
range
of
interested
parties
and
operational
decisions
on
possibly
taking
a
comprehensive
approach
forward
can
only
be
assessed
in
the
light
of
Member
States’
reactions
to
this
Communication.
TildeMODEL v2018
Denn
die
Kommission
ist
gern
bereit,
Diskussionen
anzustoßen,
konkrete
Entscheidungen
über
das
weitere
Vorgehen
aber
müssen
von
der
belgischen
Regierung
und
der
Region
Brüssel
getroffen
werden",
erklärte
Kommissionspräsident
Prodi.
The
Commission
is
happy
to
help
spark
discussions,
but
it
will
be
for
the
Belgian
government
and
the
Brussels
region
to
take
concrete
decisions
about
how
they
want
to
proceed
thereafter."
TildeMODEL v2018
Der
Rat
"Umwelt"
hat,
ehe
er
endgültige
Entscheidungen
über
das
weitere
Vorgehen
im
Anschluß
an
die
Konferenz
von
Kyoto
trifft,
folgende
interne
Vorgehensweise
beschlossen:
Before
taking
any
final
decisions
on
the
follow-up
to
the
Kyoto
Conference,
the
Environment
Council
adopted
the
following
action
for
internal
purposes:
TildeMODEL v2018
Diese
wird
die
Mitgliedstaaten
über
die
Antworten
der
Parteien
informieren,
und
in
Kürze
wird
eine
Entscheidung
über
das
weitere
Vorgehen
getroffen
werden.
The
Commission
will
inform
the
Member
States
of
the
parties'
responses
and
a
decision
on
subsequent
action
will
be
taken
shortly.
EUbookshop v2
Die
scheidende
amerikanische
Regierung
fror
64
Millionen
Dollar
an
Hilfsmitteln
ein
und
überlässt
die
endgültige
Entscheidung
über
das
weitere
Vorgehen
der
Regierung
Obama.
The
outgoing
American
administration
froze
$64
million
of
assistance,
leaving
a
final
decision
on
what
to
do
to
the
new
Obama
administration.
News-Commentary v14
Die
Entscheidung
über
das
weitere
Vorgehen
sollte
nach
einer
individuellen
Analyse
der
Risiken
und
Vorteile
getroffen
werden.
The
decision
to
proceed
should
be
based
on
an
individual
analysis
of
risks
and
benefits.
ParaCrawl v7.1
Eine
Möglichkeit
zur
Beurteilung
von
Gesundheitsrisiken
bestehe
in
der
Verwendung
einer
Matrix,
durch
die
sich
die
Wahrscheinlichkeit
und
die
gesundheitlichen
Folgen
von
Komplikationen
eines
medizinischen
Eingriffs
bei
einer
großen
Anzahl
von
Patienten
kombinieren
ließen,
um
statistische
Werte
für
Gesundheitsrisiken
zu
erhalten,
die
für
die
Entscheidung
über
das
weitere
Vorgehen
verwendet
werden
könnten.
A
possible
way
of
assessing
health
risks
is
to
use
a
risk
matrix
permitting
the
levels
of
likelihood
and
health
impact
of
a
complication
of
a
medical
act
with
regard
to
a
large
number
of
patients
to
be
combined,
so
as
to
obtain
statistical
health
risk
scores
which
may
be
used
to
decide
what
action
should
be
taken.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Bedarf
wird
das
Signal
auch
als
Grundlage
für
einen
Entscheid
über
das
weitere
Vorgehen
mit
dem
betreffenden
Druckereierzeugnis
verwendet.
As
occasion
demands,
the
signal
is
also
used
as
a
basis
for
a
decision
over
the
further
procedure
with
the
relevant
print
shop
product.
EuroPat v2
Diese
Ablaufpunkte
entsprechen
einem
Flussplan
mit
einer
Entscheidungsbox,
in
welcher
die
Entscheidung
über
das
weitere
Vorgehen
anhand
der
hier
eingegangenen
Messwerte
beziehungsweise
Informationen
zu
treffen
ist.
These
sequence
points
correspond
to
a
flow
diagram
with
a
decision
box
in
which
the
decision
about
the
further
procedure
is
to
be
made
by
means
of
the
measurement
values
or
information
items
received
here.
EuroPat v2
Dieser
unterteilt
alle
Innovationsaktivitäten
in
unterschiedliche
Phasen,
wobei
an
den
Übergängen
jeweils
eine
Entscheidung
über
das
weitere
Vorgehen
gefällt
wird.
This
divides
all
innovation
activities
into
different
phases,
wherein
at
each
transition
a
decision
is
made
about
the
next
steps.
ParaCrawl v7.1
Damit
sind
Sie
jederzeit
über
den
Status
Ihrer
Trainings
informiert
und
können
so
fundierter
Entscheidungen
über
das
weitere
Vorgehen
treffen.
In
addition,
because
you
can
check
the
status
of
your
training
programme
at
any
time,
you’re
always
equipped
to
make
informed
decisions.
ParaCrawl v7.1
Diese
unterteilen
Innovationsaktivitäten
in
unterschiedliche
Phasen,
wobei
an
den
Übergangen
jeweils
eine
Entscheidung
über
das
weitere
Vorgehen
gefällt
wird.
These
subdivide
innovation
activities
into
different
phases,
whereby
a
decision
on
the
next
course
of
action
is
made
at
the
end
of
each
phase.
ParaCrawl v7.1