Translation of "Entgegengesetzte wirkung" in English
Die
Geschichte
hat
jedoch
gezeigt,
dass
solche
Maßnahmen
eine
entgegengesetzte
Wirkung
erzielen.
However,
history
has
shown
that
this
sort
of
action
always
brings
in
the
opposite
results.
Europarl v8
Rechtsvorschriften
bis
ins
kleinste
Detail
haben
genau
die
entgegengesetzte
Wirkung.
Boarding
up
the
legislation
actually
has
an
undesirable
effect.
Europarl v8
Für
andere
kann
es
die
entgegengesetzte
Wirkung
haben.
For
others,
it
might
have
the
opposite
effect.
ParaCrawl v7.1
Eine
Verringerung
des
Bedarfs
hat
auf
die
Produktion
entgegengesetzte
Wirkung.
A
reduction
in
demand
has,
of
course,
the
opposite
effect
upon
production.
ParaCrawl v7.1
Whirlpool
kann
auf
die
entgegengesetzte
Wirkung
führen.
Hot
tub
may
lead
to
quite
the
opposite
effect.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
hatte
die
Bombardierung
ziviler
Ziele
die
entgegengesetzte
Wirkung.
However,
the
bombing
of
civilian
targets
actually
had
the
opposite
effect.
ParaCrawl v7.1
Sonst
riskiert
sie
vollständig
die
entgegengesetzte
Wirkung
zu
erhalten.
Otherwise
she
risks
to
get
completely
the
opposite
effect.
ParaCrawl v7.1
Altschul:
niedrige
und
hohe
Dosierungen
haben
eine
entgegengesetzte
Wirkung.
Altschul:
small
and
large
doses
have
opposite
effects.
ParaCrawl v7.1
Glucagon
weist
also
eine
entgegengesetzte
Wirkung
zum
Insulin
und
damit
auch
zu
den
Incretinen
auf.
Glucagon
has,
therefore,
an
opposite
effect
to
insulin
and
hence
also
to
the
incretins.
EuroPat v2
Seltene,
farblose
Augenbrauen
mit
in
verschiedene
Richtungen
abstehenden
Haaren
können
eine
völlig
entgegengesetzte
Wirkung
haben.
Rare,
colorless
eyebrows
with
hairs
sticking
out
in
different
directions
can
create
a
completely
opposite
effect.
ParaCrawl v7.1
Nikotin
hat
eine
genau
entgegengesetzte
Wirkung,
denn
es
erhöht
die
Konzentration
dieser
Botenstoffe.
Nicotine
has
the
exact
opposite
effect,
because
it
increases
the
neurotransmitter
concentration.
ParaCrawl v7.1
Der
böse
Wunsch
wird
gleich
gelähmt
werden,
und
die
entgegengesetzte
Wirkung
wird
kommen.
The
bad
desire
will
immediately
be
paralysed
and
the
opposite
action
will
come.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Verwendung
von
Minze
Kaugummi
gibt
völlig
entgegengesetzte
Wirkung
-
Übelkeit
erheblich
erhöhen
können.
But
the
use
of
mint
chewing
gum
gives
completely
opposite
effect
-
nausea
can
significantly
increase.
ParaCrawl v7.1
Diese
Dualität
tritt
in
fast
allen
Lebensbereichen,
Feststellung
in
jeder
Aktion
entgegengesetzte
Wirkung
oder
Reaktion.
This
duality
occurs
in
almost
all
areas
of
life,
finding
in
each
action
opposite
effect
or
reaction.
ParaCrawl v7.1
Behandlung
von
Sodbrennen
Honig
weniger
effektiv
-
manche
Leute
eine
völlig
entgegengesetzte
Wirkung
sein
kann.
Treatment
of
heartburn
honey
less
effective
-
some
people
may
be
a
completely
opposite
effect.
ParaCrawl v7.1
Wenn
jedoch
sowohl
der
EBIT-Wert
als
auch
der
EBITDA-Wert
[33]
steigen,
was
den
endgültigen
Wert
erhöhen
dürfte,
dann
könnte
eine
Aufteilung
dieser
Wertsteigerungen
auf
die
verschiedenen
Tätigkeitsbereiche
zusammen
mit
den
steigenden
Investitionen,
die
sich
auf
die
Ausschüttungen
für
den
Aktionär
auswirken,
gerade
entgegengesetzte
Wirkung
haben.
However,
if
EBIT
and
EBITDA
[33]
are
rising,
which
should
push
up
the
final
figure,
their
distribution
by
activity
and
increasing
investments,
which
has
an
impact
on
cash
flow
available
to
shareholders,
can
have
the
opposite
effect.
DGT v2019
Letztlich
bestand
zwar
die
Absicht,
die
Vernunft
und
die
Zusammenarbeit
der
beiden
gegensätzlichen
Parteien
zu
fördern,
doch
der
vorliegende
Text
hätte
eindeutig
die
entgegengesetzte
Wirkung.
To
summarize,
if
the
intention
was
to
promote
reason
and
co-operation
between
the
opposing
parties,
the
present
text
will
undoubtedly
achieve
the
opposite
effect.
Europarl v8
Dies
verstößt
unseres
Erachtens
gegen
den
Vertrag
und
gegen
den
freien
Kapitalverkehr,
und
damit
wird
auch
eine
entgegengesetzte
Wirkung
zu
dem,
was
wir
damit
bezwecken,
erzeugt.
We
think
that
is
in
breach
of
the
Treaty
and
of
free
movement
of
capital
and
we
also
think
that
it
could
produce
a
counter
effect.
Europarl v8
Mit
einer
wichtigen
Richtlinie
wie
der
im
Bericht
Paulsen
behandelten
wird
nämlich
eine
entgegengesetzte
Wirkung
erreicht,
d.
h.
der
Markt
wird
für
Erzeugnisse
geöffnet,
deren
Qualität
den
von
uns
geforderten
Grenz-
und
Schwellenwerten
absolut
nicht
gerecht
wird.
In
actual
fact,
a
major
measure
such
as
the
Paulsen
report
ends
up
having
the
adverse
effect
of
opening
the
market
to
production
systems
whose
quality
is
not
sufficient
to
comply
fully
with
the
limits
and
threshold
values
which
we
require.
Europarl v8
Die
Frage
ist,
ob
unterschiedliche
Szenarien
diese
Wettbewerbstendenzen
fördern
oder
aber
genau
die
entgegengesetzte
Wirkung
haben
und
zur
Monopolbildung
führen
–
eine
Entwicklung,
der
man
übrigens
durch
die
Ex-ante-Regelung
des
Wettbewerbs
eventuell
wirksamer
begegnen
könnte.
The
question
is
whether
different
scenarios
increase
this
competitive
tendency,
or
go
in
the
opposite
direction
and
tend
to
create
monopolies
situations
for
which,
by
the
way,
competition
regulation
might
be
a
more
appropriate
answer.
Europarl v8
Die
Integration
von
nationalen
Merkmalen
in
die
Euro-Banknoten
wurde
letztendlich
verworfen
,
da
die
Banknoten
in
den
jeweiligen
Ländern
durch
sie
zwar
eine
höhere
Akzeptanz
erhalten
hätten
,
in
anderen
Ländern
hingegen
hätten
diese
Merkmale
genau
die
entgegengesetzte
Wirkung
haben
können
.
National
features
on
the
euro
banknotes
were
eventually
rejected
because
even
though
they
might
have
made
the
banknotes
more
acceptable
in
their
respective
countries
,
they
might
have
had
the
opposite
effect
in
other
countries
.
ECB v1
Zwar
werden
Erhöhungen
der
administrierten
Preise
und
der
indirekten
Steuern
die
Preise
2004
nach
oben
treiben,
doch
wird
das
Auslaufen
der
vorübergehenden
Wirkung
früherer
Preiserhöhungen
bei
einigen
Nahrungsmitteln
eine
entgegengesetzte
Wirkung
haben.
While
increases
in
administered
prices
and
indirect
taxes
will
have
an
upward
impact
on
prices
in
2004,
the
unwinding
of
the
temporary
effects
from
past
increases
in
some
food
prices
have
an
opposite
effect.
TildeMODEL v2018