Translation of "Entgegen der vereinbarung" in English

Odin trank entgegen der Vereinbarung den gesamten Met, verwandelte sich in einen Adler und entkam.
Odin proceeded to drink all the mead in the three containers, changed into an eagle and escaped.
WikiMatrix v1

Entgegen der Vereinbarung (Reservation mit Bestätigung per e-Mail) gab es überhaupt kein Abendessen.
Contrary to the agreement (reservation with confirmation by e-mail) there was no dinner at all.
ParaCrawl v7.1

Diese Bedenken sind darin begründet, dass eine Partei entgegen der Vereinbarung zuerst ein anderes mitgliedstaatliches Gericht anrufen und auf diese Weise das Verfahren vor dem gewählten Gericht, das mithin als zweites Gericht befasst wird, hintertreiben könnte.
These concerns follow from the possibility that one party to such an agreement seizes the courts of a Member State in violation of the choice of court agreement, thereby obstructing proceedings before the chosen court insofar as the latter are brought subsequently to the first proceedings.
TildeMODEL v2018

In Artikel 2.1.2 Absatz 1 der ergänzenden Vereinbarung wurde der Preis für das an SJB zu verkaufende Grundstück am Damplein – entgegen der Vereinbarung in der Kooperationsvereinbarung von 2004 – auf 4 Mio. EUR festgesetzt.
Article 2.1.2, first paragraph, of the Supplementary Agreement provides that, contrary to what was agreed to in the 2004 Co-operation Agreement, the price of the land on the Damplein to be sold to SJB would be EUR 4 million.
DGT v2019

Zum Bilanzstichtag betrug das Gesamtvolumen 3.143.969 Tsd.€ inklusive kapitalisierter Zinsen (payment in kind „PIK“), wobei ein Betrag in Höhe von 7.332 Tsd.€ des Gesamtvolumens nach unserer Einschätzung entgegen der vertraglichen Vereinbarung nicht zur Auszahlung kommen könnte.
As at the reporting date, the total volume was €3,143,969 thousand, which includes accrued interest (payment in kind 'PIK'), although it is possible that €7,332 thousand less than the total principal may be distributed, which we believe is contrary to the contractual agreement.
ParaCrawl v7.1

In Dänemark hat die Mitte-Links-Regierung am Sonntag entgegen der Vereinbarung im Koalitionsvertrag entschieden, die Käufer sexueller Dienstleistungen nicht zu kriminalisieren.
In Denmark the centre-left government decided on Sunday not to criminalise clients for paying for sex, in opposition to the coalition agreement.
ParaCrawl v7.1

Entgegen dem Geist der Vereinbarung von Bretton Woods im Jahre 1944, die auf dem "wirtschaftlichen Wiederaufbau" und auf der Stabilität der wichtigsten Wechselkurse basierte, hat das Strukturanpassungsprogramm (SAP) seit den frühen 1980ern weitgehend dazu beigetragen, die nationalen Währungen zu destabilisieren und die Wirtschaft der Entwicklungsländer zugrundezurichten.
Contrary to the spirit of the Bretton Woods agreement of 1944 which was predicated on "economic reconstruction" and stability of major exchange rates, the structural adjustment program (SAP) has since the early 1980s largely contributed to destabilizing national currencies and ruining the economies of developing countries.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Zerfall Österreich-Ungarns und nach der vorerstigen Bildung des Staates der Slowenen, Kroaten und Serben auf dem südslawischen Gebiet der ehemaligen Monarchie (immer noch durch einen Beschluss des Sabor aus dem Jahr 1918) wurde die Gründung des Königreichs der Serben, Kroaten und Slowenen (ab 1929 Königreich Jugoslawien) seitens der serbischen Regierung gegen die Deklaration von Korfu (1917) vollzogen, d.h. entgegen der Vereinbarung zwischen der serbischen Regierung und den führenden Politikern aus den ehemaligen österreichisch-ungarischen Ländern (Jugoslawisches Komitee).
After the collapse of Austria-Hungary and the formation of the State of Slovenes, Croats and Serbs in the former southern Slavic region of the monarchy (again by a decision of the Sabor, in 1918), the formation of the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes (from 1929 known as the Kingdom of Yugoslavia) was carried out by the Serbian government in contravention of the Corfu Declaration (1917), that is, the agreement reached by the Serbian government with leading politicians from the former Austro-Hungarian lands (the Yugoslav Committee).
ParaCrawl v7.1

Wir haben schon erlebt, dass entgegen der zuvor getroffenen Vereinbarung das Taxameter nicht eingeschaltet wurde bzw. es defekt war.
We have already experienced that, contrary to the previous agreement, the taximeter was not turned on or it was defective.
ParaCrawl v7.1