Translation of "Entfernen von" in English

Damit entfernen wir uns von der doppelten Einstimmigkeit, die zur Zeit gilt.
That way we will get away from the double unanimity which we have today.
Europarl v8

Das Entfernen von Paketen wird vom Hintergrundprogramm nicht unterstützt.
The current backend does not support removing packages.
KDE4 v2

Das Entfernen von Anhängen aus E-Mails kann deren Signatur ungültig machen.
Removing attachments from an email might invalidate its signature.
KDE4 v2

Entfernen von Drucker %1 ist nicht möglich.
Unable to remove printer %1.
KDE4 v2

Halten Sie die Hände nach dem Entfernen der Kappe von der Nadelabdeckung fern.
Keep hands away from needle guard after cap is removed.
ELRC_2682 v1

Durchstechflasche und fahren Sie mit Schritt 5 „Entfernen von Luftblasen“ fort.
Once completed, keep the vial adapter onto the vial and return to Step 5 “Remove air bubbles”.
ELRC_2682 v1

Zum Entfernen von Bläschen sollte leicht gegen die Spritze geklopft werden.
To remove any bubbles, the syringe should be tapped gently.
ELRC_2682 v1

Zum Entfernen von kleinen Luftbläschen sollte leicht gegen die Spritze geklopft werden.
To remove small air bubbles the syringe should be tapped gently.
ELRC_2682 v1

Zum Entfernen von Bläschen klopfen Sie leicht gegen die Spritze.
To remove any bubbles, gently tap the syringe.
ELRC_2682 v1

Schaltet das automatische Entfernen von Leerzeichen am Zeilenende ein und aus.
Set dynamic end of line cleanup on or off.
KDE4 v2

Eine solche Behandlung kann auch im Entfernen von Pflanzen bestehen.
Those treatments may include, as appropriate, removal of plants.
DGT v2019

Chemische Trockner dürfen nicht zum Entfernen von Wasser aus der Probe verwendet werden.
Chemical dryers are not allowed for removing water from the sample.
DGT v2019

Aber vorher entfernen Sie Renotte von dort.
But before that, keep Renotte out of his place.
OpenSubtitles v2018

Wer sagte denn etwas von Entfernen?
Who mentioned anything about removing it?
OpenSubtitles v2018

Das Entfernen von Luftblasen vor der Injektion ist nicht notwendig.
There is no need to remove air bubbles before injection.
TildeMODEL v2018

Zum Entfernen von kleinen Luftbläschen klopfen Sie leicht gegen die Spritze.
Gently tap the syringe to remove small air bubbles.
TildeMODEL v2018

Detective Decker, entfernen Sie sich von Ihrem Fahrzeug.
Detective Decker, step away from your vehicle.
OpenSubtitles v2018

Auch das Entfernen kann von eben diesem Individuum am leichtesten durchgeführt werden.
Removal is most easily accomplished by that same individual.
OpenSubtitles v2018

Er kam durch das Entfernen von deinem GPS-Tracking dran.
He got it from removing your GPS tracking from my phone.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht entfernen sie sich von dir, Dean.
Maybe they're moving on from you, Dean.
OpenSubtitles v2018

Sir, Sie entfernen sich von uns.
Sir, they're heading into open space.
OpenSubtitles v2018

Das Entfernen von Koffein aus Getränken beschäftigt Barkeeper seit Jahrhunderten.
The removal of caffeine from beverages has plagued bartenders and restaurateurs for centuries.
OpenSubtitles v2018

Unsere Scanner und Laserskalpelle entfernen uns von unseren Subjekten.
All of our elaborate scanners and laser scalpels-- they remove us from our subjects.
OpenSubtitles v2018