Translation of "Entartete zellen" in English
Das
Knochenmark
der
Patienten
enthielt
bis
zu
30
%
entartete
Zellen.
The
patients'
bone
marrow
contained
up
to
30%
abnormal
cells.
ELRC_2682 v1
Ihr
Knochenmark
enthielt
mehr
als
30
%
entartete
Zellen.
Their
bone
marrow
contained
more
than
30%
abnormal
cells.
ELRC_2682 v1
Als
entartete
Zellen
werden
somit
Zellen
bezeichnet,
welche
eine
unkontrollierte
Proliferation
besitzen.
Thus,
the
term
degenerated
cells
refers
to
cells
with
uncontrolled
proliferation.
EuroPat v2
Wenn
entartete
Zellen
nicht
als
solche
erkannt
werden,
entsteht
Krebs.
If
a
degenerated
cell
is
not
recognized
as
such,
cancer
develops.
ParaCrawl v7.1
Brustkrebs
tritt
auf,
wenn
entartete
Zellen
im
Brustgewebe
schnell
und
unkontrolliert
wachsen.
Breast
cancer
occurs
when
abnormal
cells
develop
in
the
breast
tissue
and
grow
quickly
and
uncontrollably.
ParaCrawl v7.1
Bei
AML-Patienten,
die
mehr
als
30
%
entartete
Zellen
aufwiesen,
waren
die
Nebenwirkungen
ähnlich.
Side
effects
were
similar
in
AML
patients
with
more
than
30%
abnormal
cells.
ELRC_2682 v1
Krebszellen
sind
entartete
Zellen,
die
häufig
auch
durch
eine
gesteigerte
Zellteilung
zu
einer
Tumorbildung
führen.
Cancer
cells
are
degenerate
or
neoplastic
cells,
which
often
lead
to
development
of
a
tumor
through
increased
cell
division.
EuroPat v2
Sehr
häufige
Nebenwirkungen
von
Vidaza
bei
mehr
als
60
%
der
Patienten
mit
myelodysplastischen
Syndromen,
CMML
oder
AML
(20
%
bis
30
%
entartete
Zellen)
sind
Blutreaktionen,
einschließlich
Thrombozytopenie
(niedrige
Zahl
von
Blutplättchen),
Neutropenie
(niedrige
Anzahl
von
Neutrophilen,
einer
Untergruppe
der
weißen
Blutkörperchen)
und
Leukopenie
(niedrige
Anzahl
weißer
Blutkörperchen),
Nebenwirkungen
in
Magen
und
Darm
wie
Übelkeit
und
Erbrechen
sowie
Reaktionen
an
der
Injektionsstelle.
The
most
common
side
effects
of
Vidaza
in
more
than
60%
of
patients
with
myelodysplastic
syndromes,
CMML
or
AML
(20
to
30%
abnormal
cells)
are
blood
reactions
including
thrombocytopenia
(low
platelet
counts),
neutropenia
(low
levels
of
neutrophils,
a
type
of
white
blood
cell)
and
leucopenia
(low
white
blood
cell
counts),
side
effects
affecting
the
stomach
and
gut
including
nausea
and
vomiting,
and
injection
site
reactions.
ELRC_2682 v1
In
der
zweiten
Studie
mit
AML-Patienten,
die
mehr
als
30
%
entartete
Zellen
aufwiesen,
überlebten
Patienten,
die
Vidaza
erhielten,
durchschnittlich
10,4
Monate,
Patienten
bei
herkömmlicher
Versorgung
dagegen
6,5
Monate.
In
the
second
study
in
AML
patients
with
more
than
30%
abnormal
cells,
patients
receiving
Vidaza
survived
for
an
average
of
10.4
months,
compared
with
6.5
months
in
patients
receiving
conventional
care.
ELRC_2682 v1
Es
handelt
sich
beim
DCIS
um
entartete
Zellen,
die
jedoch
die
Grenze
des
Milchgangs
("Basalmembran")
noch
nicht
durchbrochen
haben
(„am
Ort“,
"in
situ").
"In
situ"
means
"in
place"
and
refers
to
the
fact
that
the
abnormal
cells
have
not
moved
out
of
the
mammary
duct
and
into
any
of
the
surrounding
tissues
in
the
breast
(precancerous
means
that
it
has
not
yet
become
an
invasive
cancer).
Wikipedia v1.0
Damit
wird
erfindungsgemäß
auch
die
Fähigkeit
von
Phospholipasen,
Hyaluronidasen
oder
anderer,
im
Gift
enthaltener
Substanzen
verstanden,
entartete
Zellen
an
ihrer
veränderten
Oberflächenstruktur
erkennen
zu
können,
an
diese
anzudocken
und
dabei
die
Zellwand
auflockern
zu
können,
um
bspw.
an
sie
gekoppelte
Substanzen
(bevorzugt
zellzerstörend
wirkende
Peptidtoxine)
in
die
entartete
Zelle
aktiv
zu
infiltrieren.
Thus,
according
to
the
present
invention,
this
also
includes
the
ability
of
phospholipases,
hyaluronidases
and
other
substances
contained
in
the
poison
to
recognize
malignant
cells
due
to
their
altered
surface
structure
and
to
dock
to
these
cells
and
thereby
loosen
the
cell
wall,
for
example
for
the
purpose
of
actively
infiltrating
substances
which
are
coupled
thereto
(preferably
peptide
toxins
having
a
cell
destructive
effect)
into
the
malignant
cell.
EuroPat v2
Als
entartete
Zellen
gelten
insbesondere
Krebszellen
bzw.
in
ihrer
Proliferation
gestörte
Zellen
als
auch
stenotisches
oder
restenotisches
Gewebe.
Among
the
degenerated
cells
are
particularly
counted
cancer
cells
or
respectively
cells
that
are
defective
regarding
their
proliferation
and
stenotic
or
restenotic
tissue.
EuroPat v2
Die
Photodynamische
Diagnostik
basiert
auf
der
Erkenntnis,
dass
bösartige
(entartete)
Zellen
bestimmte
Substanzen
anders
aufnehmen
als
gutartige
Zellen.
The
photodynamic
diagnostics
is
based
on
the
knowledge
that
malignant
(degenerated)
cells
assimilate
certain
substances
in
a
different
way
than
benign
cells.
ParaCrawl v7.1
Als
Teil
der
Immunantwort
sind
die
T-Zellen
dafür
zuständig,
Eindringlinge
und
entartete
Zellen
im
Körper
aufzuspüren
und
zu
vernichten.
As
part
of
the
immune
response,
the
T
cells
are
responsible
for
tracking
down
and
destroying
intruders
and
degenerated
cells
in
the
body.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufgabe
der
Gene
ist
es
den
Zellen
Anweisungen
in
Bezug
auf
molekulare
Funktionen
zu
geben,
z.B.
die
Proteine
zu
veranlassen,
andere
infizierte
oder
entartete
Zellen
abzutöten.
The
point
of
genes
is
to
provide
cells
with
instructions
for
molecular
functions,
e.g.
making
proteins
to
kill
other
infected
or
degenerated
cells.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
davon
ausgegangen,
dass
die
meisten
Karzinome
durch
einzelne
entartete
Zellen
(Vorläuferzellen)
hervorgerufen
werden,
die
zu
einem
Zellklon
und
schließlich
zu
einem
Tumor
heranwachsen.
It
is
assumed
that
most
carcinomas
are
caused
by
individual
malignant
cells
(precursor
cells)
which
grow
to
form
a
cell
clone
and
ultimately
form
a
tumor.
EuroPat v2
Allerdings
könnten
obige
Ausführungsbeispiele
auch
bei
der
Lehre
eingesetzt
werden,
wie
z.B.
im
Unterricht
zur
Darstellung
biologischer
Proben
oder
zu
Prüfungszwecken,
so
dass
nämlich
Prüflinge
digitale
Proben
annotieren
können,
um
dort
beispielsweise
entartete
Zellen
zu
finden.
However,
the
above
embodiments
might
also
be
employed
in
teaching,
such
as
in
classes
for
presenting
biological
samples
or
for
examination
purposes,
so
that,
specifically,
candidates
to
be
examined
may
annotate
digital
samples
so
as
to
find
degenerated
cells
there,
for
example.
EuroPat v2
Erfindungswesentlich
ist,
dass
sich
überraschend
herausgestellt
nat,
dass
die
hierin
beschriebenen
Nanopartikel
die
Fähigkeit
besitzen,
therapeutische
Substanzen,
insbesondere
Antikrebsmittel
in
entartete
Zellen
einzuschleusen.
Surprisingly
it
has
been
found
that
the
nanoparticles
described
herein
are
capable
of
carrying
therapeutic
substances,
in
particular
anti-cancer
drugs,
into
degenerated
cells,
a
factor
which
is
essential
to
the
invention.
EuroPat v2
Da
in
Tumorzellen
einiger
Tumorarten
ein
erhöhter
Stoffwechsel
herrscht,
nehmen
sie
mehr
Glucose
bzw.
FDG
auf
als
nicht
entartete
Zellen,
so
dass
die
FDG-PET
Tumoren
lokalisieren
kann.
Since
in
tumour
cells
of
some
types
of
tumour
an
increased
metabolism
prevails,
they
take
up
more
glucose
or
FDG
than
non-degenerated
cells,
so
that
FDG-PET
can
locate
tumours.
EuroPat v2
Eine
Beeinträchtigung
(Hemmung,
Abtötung)
der
normalen
NK-Zellen,
die
deren
selektiv-cytotoxische
Eigenschaften
aufhebt,
führt
daher
dazu,
dass
im
Verlaufe
der
natürlichen
Lebensvorgänge
entartete
Zellen,
insbesondere
vom
Tumorzell-Typ,
nicht
mehr
ordnungsgemäß
eliminiert
werden.
An
impairment
(inhibition,
destruction)
of
the
normal
NK
cells,
which
eliminates
the
selective
cytotoxic
properties
thereof,
therefore
means
that
cells
which
have
degenerated
in
the
course
of
the
natural
life
processes,
in
particular
of
the
tumour
cell
type,
are
no
longer
properly
eliminated.
EuroPat v2