Translation of "Entartete zellen" in English

Das Knochenmark der Patienten enthielt bis zu 30 % entartete Zellen.
The patients' bone marrow contained up to 30% abnormal cells.
ELRC_2682 v1

Ihr Knochenmark enthielt mehr als 30 % entartete Zellen.
Their bone marrow contained more than 30% abnormal cells.
ELRC_2682 v1

Als entartete Zellen werden somit Zellen bezeichnet, welche eine unkontrollierte Proliferation besitzen.
Thus, the term degenerated cells refers to cells with uncontrolled proliferation.
EuroPat v2

Wenn entartete Zellen nicht als solche erkannt werden, entsteht Krebs.
If a degenerated cell is not recognized as such, cancer develops.
ParaCrawl v7.1

Brustkrebs tritt auf, wenn entartete Zellen im Brustgewebe schnell und unkontrolliert wachsen.
Breast cancer occurs when abnormal cells develop in the breast tissue and grow quickly and uncontrollably.
ParaCrawl v7.1

Bei AML-Patienten, die mehr als 30 % entartete Zellen aufwiesen, waren die Nebenwirkungen ähnlich.
Side effects were similar in AML patients with more than 30% abnormal cells.
ELRC_2682 v1

Krebszellen sind entartete Zellen, die häufig auch durch eine gesteigerte Zellteilung zu einer Tumorbildung führen.
Cancer cells are degenerate or neoplastic cells, which often lead to development of a tumor through increased cell division.
EuroPat v2

Sehr häufige Nebenwirkungen von Vidaza bei mehr als 60 % der Patienten mit myelodysplastischen Syndromen, CMML oder AML (20 % bis 30 % entartete Zellen) sind Blutreaktionen, einschließlich Thrombozytopenie (niedrige Zahl von Blutplättchen), Neutropenie (niedrige Anzahl von Neutrophilen, einer Untergruppe der weißen Blutkörperchen) und Leukopenie (niedrige Anzahl weißer Blutkörperchen), Nebenwirkungen in Magen und Darm wie Übelkeit und Erbrechen sowie Reaktionen an der Injektionsstelle.
The most common side effects of Vidaza in more than 60% of patients with myelodysplastic syndromes, CMML or AML (20 to 30% abnormal cells) are blood reactions including thrombocytopenia (low platelet counts), neutropenia (low levels of neutrophils, a type of white blood cell) and leucopenia (low white blood cell counts), side effects affecting the stomach and gut including nausea and vomiting, and injection site reactions.
ELRC_2682 v1

In der zweiten Studie mit AML-Patienten, die mehr als 30 % entartete Zellen aufwiesen, überlebten Patienten, die Vidaza erhielten, durchschnittlich 10,4 Monate, Patienten bei herkömmlicher Versorgung dagegen 6,5 Monate.
In the second study in AML patients with more than 30% abnormal cells, patients receiving Vidaza survived for an average of 10.4 months, compared with 6.5 months in patients receiving conventional care.
ELRC_2682 v1

Es handelt sich beim DCIS um entartete Zellen, die jedoch die Grenze des Milchgangs ("Basalmembran") noch nicht durchbrochen haben („am Ort“, "in situ").
"In situ" means "in place" and refers to the fact that the abnormal cells have not moved out of the mammary duct and into any of the surrounding tissues in the breast (precancerous means that it has not yet become an invasive cancer).
Wikipedia v1.0

Damit wird erfindungsgemäß auch die Fähigkeit von Phospholipasen, Hyaluronidasen oder anderer, im Gift enthaltener Substanzen verstanden, entartete Zellen an ihrer veränderten Oberflächenstruktur erkennen zu können, an diese anzudocken und dabei die Zellwand auflockern zu können, um bspw. an sie gekoppelte Substanzen (bevorzugt zellzerstörend wirkende Peptidtoxine) in die entartete Zelle aktiv zu infiltrieren.
Thus, according to the present invention, this also includes the ability of phospholipases, hyaluronidases and other substances contained in the poison to recognize malignant cells due to their altered surface structure and to dock to these cells and thereby loosen the cell wall, for example for the purpose of actively infiltrating substances which are coupled thereto (preferably peptide toxins having a cell destructive effect) into the malignant cell.
EuroPat v2

Als entartete Zellen gelten insbesondere Krebszellen bzw. in ihrer Proliferation gestörte Zellen als auch stenotisches oder restenotisches Gewebe.
Among the degenerated cells are particularly counted cancer cells or respectively cells that are defective regarding their proliferation and stenotic or restenotic tissue.
EuroPat v2

Die Photodynamische Diagnostik basiert auf der Erkenntnis, dass bösartige (entartete) Zellen bestimmte Substanzen anders aufnehmen als gutartige Zellen.
The photodynamic diagnostics is based on the knowledge that malignant (degenerated) cells assimilate certain substances in a different way than benign cells.
ParaCrawl v7.1

Als Teil der Immunantwort sind die T-Zellen dafür zuständig, Eindringlinge und entartete Zellen im Körper aufzuspüren und zu vernichten.
As part of the immune response, the T cells are responsible for tracking down and destroying intruders and degenerated cells in the body.
ParaCrawl v7.1

Die Aufgabe der Gene ist es den Zellen Anweisungen in Bezug auf molekulare Funktionen zu geben, z.B. die Proteine zu veranlassen, andere infizierte oder entartete Zellen abzutöten.
The point of genes is to provide cells with instructions for molecular functions, e.g. making proteins to kill other infected or degenerated cells.
ParaCrawl v7.1

Es wird davon ausgegangen, dass die meisten Karzinome durch einzelne entartete Zellen (Vorläuferzellen) hervorgerufen werden, die zu einem Zellklon und schließlich zu einem Tumor heranwachsen.
It is assumed that most carcinomas are caused by individual malignant cells (precursor cells) which grow to form a cell clone and ultimately form a tumor.
EuroPat v2

Allerdings könnten obige Ausführungsbeispiele auch bei der Lehre eingesetzt werden, wie z.B. im Unterricht zur Darstellung biologischer Proben oder zu Prüfungszwecken, so dass nämlich Prüflinge digitale Proben annotieren können, um dort beispielsweise entartete Zellen zu finden.
However, the above embodiments might also be employed in teaching, such as in classes for presenting biological samples or for examination purposes, so that, specifically, candidates to be examined may annotate digital samples so as to find degenerated cells there, for example.
EuroPat v2

Erfindungswesentlich ist, dass sich überraschend herausgestellt nat, dass die hierin beschriebenen Nanopartikel die Fähigkeit besitzen, therapeutische Substanzen, insbesondere Antikrebsmittel in entartete Zellen einzuschleusen.
Surprisingly it has been found that the nanoparticles described herein are capable of carrying therapeutic substances, in particular anti-cancer drugs, into degenerated cells, a factor which is essential to the invention.
EuroPat v2

Da in Tumorzellen einiger Tumorarten ein erhöhter Stoffwechsel herrscht, nehmen sie mehr Glucose bzw. FDG auf als nicht entartete Zellen, so dass die FDG-PET Tumoren lokalisieren kann.
Since in tumour cells of some types of tumour an increased metabolism prevails, they take up more glucose or FDG than non-degenerated cells, so that FDG-PET can locate tumours.
EuroPat v2

Eine Beeinträchtigung (Hemmung, Abtötung) der normalen NK-Zellen, die deren selektiv-cytotoxische Eigenschaften aufhebt, führt daher dazu, dass im Verlaufe der natürlichen Lebensvorgänge entartete Zellen, insbesondere vom Tumorzell-Typ, nicht mehr ordnungsgemäß eliminiert werden.
An impairment (inhibition, destruction) of the normal NK cells, which eliminates the selective cytotoxic properties thereof, therefore means that cells which have degenerated in the course of the natural life processes, in particular of the tumour cell type, are no longer properly eliminated.
EuroPat v2