Translation of "Körpereigene zellen" in English

Dabei töten Neutrophile extrazelluläre Pathogene und schädigen dabei körpereigene Zellen nur minimal.
NETs allow neutrophils to kill extracellular pathogens while minimizing damage to the host cells.
WikiMatrix v1

Es gibt keine Abstoßungsreaktionen, da es sich um körpereigene Zellen handelt.
There are no reactions of rejection because they are the body’s own cells.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere kann es sich bei den Zellen um körpereigene oder autologe Zellen handeln.
More particularly, the cells can be endogenous or autologous cells.
EuroPat v2

Keine Nebenwirkungen, da es sich um körpereigene Zellen handelt.
There are no side effects, as stem cells are body’s own cells.
CCAligned v1

Nicht nur die Erreger, sondern auch körpereigene Zellen werden angegriffen.
Not only pathogens but also cells of the body are attacked.
ParaCrawl v7.1

Lupus ist eine Krankheit, bei der das Immunsystem gesunde körpereigene Zellen attackiert.
Lupus is a disease where the immune system attacks healthy cells of the body.
ParaCrawl v7.1

Wir nehmen körpereigene Zellen und bringen diese auf einer zu testenden Oberfläche auf.
We take the body's own cells and apply them to the surface which is to be tested.
ParaCrawl v7.1

Manche Menschen leiden an Autoimmunerkrankungen, die das Immunsystem dazu bringen, körpereigene gesunde Zellen anzugreifen.
Some people have autoimmune diseases, which trick the immune system into attacking the body’s own perfectly healthy cells.
TED2020 v1

Autoimmunkrankheiten: Krankheiten, bei denen das Immunsystem fälschlicherweise körpereigene Zellen und Gewebe attackiert.
Autoimmune diseases: diseases where the immune system attacks by mistake their own cells and tissues
ParaCrawl v7.1

Zu einer Autoimmunkrankheit kommt es, wenn das körpereigene Abwehrsystem statt eindringender Mikroorganismen körpereigene Zellen angreift.
Autoimmune diseases occur when the immune system attacks the body’s own cells rather than invading microorganisms.
ParaCrawl v7.1

Das ist nicht einfach, denn von ihrem Grundprogramm her sind Krebszellen immer noch körpereigene Zellen.
This is not an easy task, as cancer cells are essentially the body's own cells.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise rücken in einem solchen Fall regulatorische T-Zellen aus und verhindern einen Angriff auf körpereigene Zellen.
Normally in such a case, regulatory T cells move to the scene and prevent an attack on the body's own cells.
ParaCrawl v7.1

Neben diesen Fremdeinflüssen auf den Organismus gibt es noch Abwehrreaktionen auf körpereigene Zellen, zum Beispiel im Rahmen der körperlichen Reaktion auf Krebsgeschwüre sowie die Fehlreaktion des Körpers auf gesunde Zellen im Rahmen einer Autoimmunerkrankung.
Apart from these external effects on the organism, there are also defence reactions regarding the body's own cells, e.g. in the scope of the bodily reactions on cancer and the lacking reaction of a body on healthy cells in the scope of an immune-mediated disease.
WikiMatrix v1

Dies bedeutet, daß solche T-Lymphozyten gegen körpereigene Strukturen des Organismus gerichtet sind, und somit darauf vorprogrammiert sind, körpereigene Stoffe und Zellen anzugreifen.
This means that such T-lymphocytes are directed against body-inherent structures of the organism and thus are pre-programmed to attack the body's own materials and cells.
EuroPat v2

Ferner sind mittels dem erfindungsgemäßen Wirkstoffkomplex körpereigene Zellen zur Herstellung des biologischen Teils verwendbar, so daß die bekannten Schwierigkeiten wie sie bei den sonst üblichen Transplantationen auftreten, entfallen.
Furthermore, with use of the complex according to the invention, same-body cells can be used, so that the known difficulties which arise with the otherwise traditional transplantations are overcome.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren und eine Einrichtung gemäss den Oberbegriffen der entsprechenden unabhängigen Ansprüche zur Herstellung von Endoprothesen für eine wenigstens teilweise direkte Berührung mit dem Blut oder mit der Lymphe, wie beispielsweise Blut- oder Lymphgefässprothesen, Herzklappen, Kunstherzen und dergleichen, wobei eine körpereigene Zellen enthaltende Suspension hergestellt und ein vorgeformtes, künstliches Trägermaterial mit dieser Suspension behandelt wird.
Field of the Invention The invention relates to a process and an apparatus for producing endoprostheses for an at least partial direct contact with the blood or lymph, such as blood or lymphatic vessel prostheses, cardiac valves, artificial hearts, etc., an endogenic cell-containing suspension being prepared and a preshaped, synthetic carrier material being treated with this suspension.
EuroPat v2

Erkennt das Immunsystem des Körpers fälschlich bestimmte körpereigene Zellen oder Zellstrukturen als fremd, können aber auch Antikörper gegen Antigendeterminanten körpereigener Elemente gebildet werden.
If the immune system of the body incorrectly recognises certain endogenous cells or cell structures as being exogenous, however, antibodies can also be formed against antigenic determinants of endogenous elements.
EuroPat v2

Es ist nun die Aufgabe der Erfindung, das oben beschrieben Verfahren zur Herstellung einer Endoprothese durch Herstellung einer körpereigene Zellen enthaltenden Suspension und darauffolgender Behandlung eines vorgeformten, künstlichen Trägermaterials mit dieser Suspension derart zu verbessern, dass sie für die Durchführung im Operationssaal und für die Humanmedizin geeignet werden.
The problem of the present invention is to so improve the above-described process for producing an endoprosthesis by producing and endogenic cell-containing suspension and subsequently treating a preshaped, artificial carrier material with said suspension in such a way that it is suitable for use in the operating theatre.
EuroPat v2

In manchen Fällen bildet das Immunsystem auch Antikörper, die gegen körpereigene Zellen gerichtet sein ("Autoantikörper ") und zu einer Autoimmunerkrankung führen können.
Sometimes the immune system produces antibodies that are directed against cells of the body itself ("autoantibodies ") and cause autoimmune diseases .
ParaCrawl v7.1

Ein Typ-1-Diabetes tritt ein, wenn das körpereigene Immunsystem diejenigen Zellen in der BauchspeicheldrÃ1?4se zerstört, die Insulin produzieren.
Type 1 diabetes occurs when the body's own immune system destroys the cells in the pancreas that produce insulin.
ParaCrawl v7.1

Eine Autoimmunerkrankung ist durch das Vorhandensein von Autoantikörpern, die von dem System erzeugt werden dadurch gekennzeichnet, die aber Akt gegen körpereigene gesunde Zellen und Gewebe — wie weiße Blutkörperchen wirken gegen Infektionen.
An autoimmune disease is characterized by the presence of autoantibodies that are produced by the system, but which act against the body’s healthy cells and tissues — just as white blood cells act against infection.
ParaCrawl v7.1

Vitiligo ist eine Autoimmunkrankheit, bei der das körpereigene Immunsystem die Zellen befällt, die die Pigmente in unserer Haut bilden (Melanozyten).
Vitiligo is an autoimmune disease where the body’s own immune system attacks the cells that make the pigments in our skin(melanocytes) .
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe dieser Rezeptoren könnten körpereigene T-Zellen, sogenannte 'Killer-Zellen', Krebszellen im Körper von Patienten finden und gezielt vernichten.
With the help of these receptors, the body's own T cells, so called 'killer cells', are able to find and specifically destroy cancer cells in the patient's body.
ParaCrawl v7.1

Ein Typ-1-Diabetes tritt ein, wenn das körpereigene Immunsystem diejenigen Zellen in der Bauchspeicheldrüse zerstört, die Insulin produzieren.
Type 1 diabetes occurs when the body’s own immune system destroys the cells in the pancreas that produce insulin.
ParaCrawl v7.1

Typ-1-Diabetes ist eine Autoimmunerkrankung: körpereigene Abwehrzellen zerstören Zellen in der BauchspeicheldrÃ1?4se, die das lebenswichtige Hormon Insulin produzieren.
Type 1 diabetes is an autoimmune disease: the body's own immune cells destroy cells in the pancreas that produce the vital hormone insulin.
ParaCrawl v7.1

Mesenchymale Stammzellen (MSCs) sind körpereigene multipotente Zellen, die zuerst im menschlichen Knochenmark nachgewiesen wurden, aber auch in einer Reihe anderer Gewebe vorkommen, beispielsweise in der Niere, der Plazenta, der Nabelschnur, in Knochen- und Knorpelgewebe.
Mesenchymal stem cells (MSCs) are a heterogeneous group of multipotent stromal cells that were first isolated from bone marrow; they can also be found in various other human tissues including kidney, placenta, umbilical cord, bone and cartilage tissues.
ParaCrawl v7.1

In seinem persönlichen Plädoyer zeigte er, wie körpereigene Zellen mit bioaktiven Bausteinen umgingen und wie natürliche, regenerative Prozesse heutzutage geschickt unterstützt werden könnten.
In his personal address, he showed how the body's own cells dealt with bioactive elements and how natural, regenerative processes can be cleverly supported today.
ParaCrawl v7.1

Adulte Stammzellen finden sich in jedem Individuum, so dass sie als körpereigene, d.h. "autologe" Zellen für die Entwicklung von therapeutischen Ansätzen zur Verfügung stehen und somit eine Immunabstoßung im Gegensatz zu ES-Zellen unwahrscheinlich ist.
Adult stem cells are found in each individual such they are applied as autologous cells for the development of therapeutic approaches. As autologous cells their rejection by the immune system is much more unlikely as compared to ES cells.
ParaCrawl v7.1