Translation of "Körpereigene zellen" in English
Dabei
töten
Neutrophile
extrazelluläre
Pathogene
und
schädigen
dabei
körpereigene
Zellen
nur
minimal.
NETs
allow
neutrophils
to
kill
extracellular
pathogens
while
minimizing
damage
to
the
host
cells.
WikiMatrix v1
Es
gibt
keine
Abstoßungsreaktionen,
da
es
sich
um
körpereigene
Zellen
handelt.
There
are
no
reactions
of
rejection
because
they
are
the
body’s
own
cells.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
kann
es
sich
bei
den
Zellen
um
körpereigene
oder
autologe
Zellen
handeln.
More
particularly,
the
cells
can
be
endogenous
or
autologous
cells.
EuroPat v2
Keine
Nebenwirkungen,
da
es
sich
um
körpereigene
Zellen
handelt.
There
are
no
side
effects,
as
stem
cells
are
body’s
own
cells.
CCAligned v1
Nicht
nur
die
Erreger,
sondern
auch
körpereigene
Zellen
werden
angegriffen.
Not
only
pathogens
but
also
cells
of
the
body
are
attacked.
ParaCrawl v7.1
Lupus
ist
eine
Krankheit,
bei
der
das
Immunsystem
gesunde
körpereigene
Zellen
attackiert.
Lupus
is
a
disease
where
the
immune
system
attacks
healthy
cells
of
the
body.
ParaCrawl v7.1
Wir
nehmen
körpereigene
Zellen
und
bringen
diese
auf
einer
zu
testenden
Oberfläche
auf.
We
take
the
body's
own
cells
and
apply
them
to
the
surface
which
is
to
be
tested.
ParaCrawl v7.1
Manche
Menschen
leiden
an
Autoimmunerkrankungen,
die
das
Immunsystem
dazu
bringen,
körpereigene
gesunde
Zellen
anzugreifen.
Some
people
have
autoimmune
diseases,
which
trick
the
immune
system
into
attacking
the
body’s
own
perfectly
healthy
cells.
TED2020 v1
Autoimmunkrankheiten:
Krankheiten,
bei
denen
das
Immunsystem
fälschlicherweise
körpereigene
Zellen
und
Gewebe
attackiert.
Autoimmune
diseases:
diseases
where
the
immune
system
attacks
by
mistake
their
own
cells
and
tissues
ParaCrawl v7.1
Zu
einer
Autoimmunkrankheit
kommt
es,
wenn
das
körpereigene
Abwehrsystem
statt
eindringender
Mikroorganismen
körpereigene
Zellen
angreift.
Autoimmune
diseases
occur
when
the
immune
system
attacks
the
body’s
own
cells
rather
than
invading
microorganisms.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
nicht
einfach,
denn
von
ihrem
Grundprogramm
her
sind
Krebszellen
immer
noch
körpereigene
Zellen.
This
is
not
an
easy
task,
as
cancer
cells
are
essentially
the
body's
own
cells.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
rücken
in
einem
solchen
Fall
regulatorische
T-Zellen
aus
und
verhindern
einen
Angriff
auf
körpereigene
Zellen.
Normally
in
such
a
case,
regulatory
T
cells
move
to
the
scene
and
prevent
an
attack
on
the
body's
own
cells.
ParaCrawl v7.1
Neben
diesen
Fremdeinflüssen
auf
den
Organismus
gibt
es
noch
Abwehrreaktionen
auf
körpereigene
Zellen,
zum
Beispiel
im
Rahmen
der
körperlichen
Reaktion
auf
Krebsgeschwüre
sowie
die
Fehlreaktion
des
Körpers
auf
gesunde
Zellen
im
Rahmen
einer
Autoimmunerkrankung.
Apart
from
these
external
effects
on
the
organism,
there
are
also
defence
reactions
regarding
the
body's
own
cells,
e.g.
in
the
scope
of
the
bodily
reactions
on
cancer
and
the
lacking
reaction
of
a
body
on
healthy
cells
in
the
scope
of
an
immune-mediated
disease.
WikiMatrix v1
Dies
bedeutet,
daß
solche
T-Lymphozyten
gegen
körpereigene
Strukturen
des
Organismus
gerichtet
sind,
und
somit
darauf
vorprogrammiert
sind,
körpereigene
Stoffe
und
Zellen
anzugreifen.
This
means
that
such
T-lymphocytes
are
directed
against
body-inherent
structures
of
the
organism
and
thus
are
pre-programmed
to
attack
the
body's
own
materials
and
cells.
EuroPat v2
Ferner
sind
mittels
dem
erfindungsgemäßen
Wirkstoffkomplex
körpereigene
Zellen
zur
Herstellung
des
biologischen
Teils
verwendbar,
so
daß
die
bekannten
Schwierigkeiten
wie
sie
bei
den
sonst
üblichen
Transplantationen
auftreten,
entfallen.
Furthermore,
with
use
of
the
complex
according
to
the
invention,
same-body
cells
can
be
used,
so
that
the
known
difficulties
which
arise
with
the
otherwise
traditional
transplantations
are
overcome.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
und
eine
Einrichtung
gemäss
den
Oberbegriffen
der
entsprechenden
unabhängigen
Ansprüche
zur
Herstellung
von
Endoprothesen
für
eine
wenigstens
teilweise
direkte
Berührung
mit
dem
Blut
oder
mit
der
Lymphe,
wie
beispielsweise
Blut-
oder
Lymphgefässprothesen,
Herzklappen,
Kunstherzen
und
dergleichen,
wobei
eine
körpereigene
Zellen
enthaltende
Suspension
hergestellt
und
ein
vorgeformtes,
künstliches
Trägermaterial
mit
dieser
Suspension
behandelt
wird.
Field
of
the
Invention
The
invention
relates
to
a
process
and
an
apparatus
for
producing
endoprostheses
for
an
at
least
partial
direct
contact
with
the
blood
or
lymph,
such
as
blood
or
lymphatic
vessel
prostheses,
cardiac
valves,
artificial
hearts,
etc.,
an
endogenic
cell-containing
suspension
being
prepared
and
a
preshaped,
synthetic
carrier
material
being
treated
with
this
suspension.
EuroPat v2
Erkennt
das
Immunsystem
des
Körpers
fälschlich
bestimmte
körpereigene
Zellen
oder
Zellstrukturen
als
fremd,
können
aber
auch
Antikörper
gegen
Antigendeterminanten
körpereigener
Elemente
gebildet
werden.
If
the
immune
system
of
the
body
incorrectly
recognises
certain
endogenous
cells
or
cell
structures
as
being
exogenous,
however,
antibodies
can
also
be
formed
against
antigenic
determinants
of
endogenous
elements.
EuroPat v2
Es
ist
nun
die
Aufgabe
der
Erfindung,
das
oben
beschrieben
Verfahren
zur
Herstellung
einer
Endoprothese
durch
Herstellung
einer
körpereigene
Zellen
enthaltenden
Suspension
und
darauffolgender
Behandlung
eines
vorgeformten,
künstlichen
Trägermaterials
mit
dieser
Suspension
derart
zu
verbessern,
dass
sie
für
die
Durchführung
im
Operationssaal
und
für
die
Humanmedizin
geeignet
werden.
The
problem
of
the
present
invention
is
to
so
improve
the
above-described
process
for
producing
an
endoprosthesis
by
producing
and
endogenic
cell-containing
suspension
and
subsequently
treating
a
preshaped,
artificial
carrier
material
with
said
suspension
in
such
a
way
that
it
is
suitable
for
use
in
the
operating
theatre.
EuroPat v2
In
manchen
Fällen
bildet
das
Immunsystem
auch
Antikörper,
die
gegen
körpereigene
Zellen
gerichtet
sein
("Autoantikörper
")
und
zu
einer
Autoimmunerkrankung
führen
können.
Sometimes
the
immune
system
produces
antibodies
that
are
directed
against
cells
of
the
body
itself
("autoantibodies
")
and
cause
autoimmune
diseases
.
ParaCrawl v7.1
Ein
Typ-1-Diabetes
tritt
ein,
wenn
das
körpereigene
Immunsystem
diejenigen
Zellen
in
der
BauchspeicheldrÃ1?4se
zerstört,
die
Insulin
produzieren.
Type
1
diabetes
occurs
when
the
body's
own
immune
system
destroys
the
cells
in
the
pancreas
that
produce
insulin.
ParaCrawl v7.1
Eine
Autoimmunerkrankung
ist
durch
das
Vorhandensein
von
Autoantikörpern,
die
von
dem
System
erzeugt
werden
dadurch
gekennzeichnet,
die
aber
Akt
gegen
körpereigene
gesunde
Zellen
und
Gewebe
—
wie
weiße
Blutkörperchen
wirken
gegen
Infektionen.
An
autoimmune
disease
is
characterized
by
the
presence
of
autoantibodies
that
are
produced
by
the
system,
but
which
act
against
the
body’s
healthy
cells
and
tissues
—
just
as
white
blood
cells
act
against
infection.
ParaCrawl v7.1
Vitiligo
ist
eine
Autoimmunkrankheit,
bei
der
das
körpereigene
Immunsystem
die
Zellen
befällt,
die
die
Pigmente
in
unserer
Haut
bilden
(Melanozyten).
Vitiligo
is
an
autoimmune
disease
where
the
body’s
own
immune
system
attacks
the
cells
that
make
the
pigments
in
our
skin(melanocytes)
.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
dieser
Rezeptoren
könnten
körpereigene
T-Zellen,
sogenannte
'Killer-Zellen',
Krebszellen
im
Körper
von
Patienten
finden
und
gezielt
vernichten.
With
the
help
of
these
receptors,
the
body's
own
T
cells,
so
called
'killer
cells',
are
able
to
find
and
specifically
destroy
cancer
cells
in
the
patient's
body.
ParaCrawl v7.1
Ein
Typ-1-Diabetes
tritt
ein,
wenn
das
körpereigene
Immunsystem
diejenigen
Zellen
in
der
Bauchspeicheldrüse
zerstört,
die
Insulin
produzieren.
Type
1
diabetes
occurs
when
the
body’s
own
immune
system
destroys
the
cells
in
the
pancreas
that
produce
insulin.
ParaCrawl v7.1
Typ-1-Diabetes
ist
eine
Autoimmunerkrankung:
körpereigene
Abwehrzellen
zerstören
Zellen
in
der
BauchspeicheldrÃ1?4se,
die
das
lebenswichtige
Hormon
Insulin
produzieren.
Type
1
diabetes
is
an
autoimmune
disease:
the
body's
own
immune
cells
destroy
cells
in
the
pancreas
that
produce
the
vital
hormone
insulin.
ParaCrawl v7.1
Mesenchymale
Stammzellen
(MSCs)
sind
körpereigene
multipotente
Zellen,
die
zuerst
im
menschlichen
Knochenmark
nachgewiesen
wurden,
aber
auch
in
einer
Reihe
anderer
Gewebe
vorkommen,
beispielsweise
in
der
Niere,
der
Plazenta,
der
Nabelschnur,
in
Knochen-
und
Knorpelgewebe.
Mesenchymal
stem
cells
(MSCs)
are
a
heterogeneous
group
of
multipotent
stromal
cells
that
were
first
isolated
from
bone
marrow;
they
can
also
be
found
in
various
other
human
tissues
including
kidney,
placenta,
umbilical
cord,
bone
and
cartilage
tissues.
ParaCrawl v7.1
In
seinem
persönlichen
Plädoyer
zeigte
er,
wie
körpereigene
Zellen
mit
bioaktiven
Bausteinen
umgingen
und
wie
natürliche,
regenerative
Prozesse
heutzutage
geschickt
unterstützt
werden
könnten.
In
his
personal
address,
he
showed
how
the
body's
own
cells
dealt
with
bioactive
elements
and
how
natural,
regenerative
processes
can
be
cleverly
supported
today.
ParaCrawl v7.1
Adulte
Stammzellen
finden
sich
in
jedem
Individuum,
so
dass
sie
als
körpereigene,
d.h.
"autologe"
Zellen
für
die
Entwicklung
von
therapeutischen
Ansätzen
zur
Verfügung
stehen
und
somit
eine
Immunabstoßung
im
Gegensatz
zu
ES-Zellen
unwahrscheinlich
ist.
Adult
stem
cells
are
found
in
each
individual
such
they
are
applied
as
autologous
cells
for
the
development
of
therapeutic
approaches.
As
autologous
cells
their
rejection
by
the
immune
system
is
much
more
unlikely
as
compared
to
ES
cells.
ParaCrawl v7.1