Translation of "Enorm wichtig" in English
Die
Teilnahme
der
Beitrittskandidaten
am
Programm
LIFE
ist
enorm
wichtig.
The
involvement
of
the
applicant
countries
in
the
LIFE
programme
is
of
enormous
importance.
Europarl v8
Das
BONUS-Programm
ist
für
die
Ostseeregion
enorm
wichtig.
The
BONUS
programme
is
especially
important
to
the
Baltic
Sea
region.
Europarl v8
Das
wissen
viele
nicht,
es
ist
aber
enorm
wichtig.
Many
people
are
not
aware
of
this,
but
it
is
hugely
important.
Europarl v8
Dies
ist
jedoch
enorm
wichtig
für
die
Interpretation
des
Amsterdamer
Vertrages.
However,
this
is
extremely
important
for
how
the
Amsterdam
Treaty
should
be
interpreted.
Europarl v8
Ich
weiß,
dass
diese
Angelegenheit
enorm
wichtig
ist.
I
know
that
this
issue
is
hugely
important.
Europarl v8
Gerade
jetzt
ist
es
enorm
wichtig
hinzuschauen,
was
auf
der
Arbeitnehmer-Arbeitgeber-Achse
geschieht.
Right
now,
it
is
very
important
to
look
at
what
is
taking
place
at
the
employeeentrepreneur
axis.
Europarl v8
Auch
das
halte
ich
für
enorm
wichtig.
I
believe
that
to
be
hugely
important
too.
Europarl v8
Der
private
Kapitaltransfer
ist
enorm
wichtig,
ebenso
wie
Freihandelsabkommen.
Private
capital
flows
naturally
play
an
important
role,
as
do
trade
agreements.
Europarl v8
Dieses
Thema
ist
für
unsere
Zukunft
enorm
wichtig.
It
is
a
topical
subject
which
is
hugely
important
for
the
future.
Europarl v8
Zwei
Änderungsanträge
sind
mir
bei
der
Abstimmung
enorm
wichtig.
There
are
two
amendments
that
I
see
as
being
of
enormous
importance
when
we
come
to
the
vote.
Europarl v8
Das
alles
halte
ich
für
enorm
wichtig.
All
of
this
is
of
crucial
importance.
Europarl v8
Ich
denke,
die
Garantie
der
akademischen
Weiterbildung
ist
enorm
wichtig.
I
think
that
the
change
where
we
guarantee
academic
training
is
extremely
important.
Europarl v8
Aber
das
ist
enorm
wichtig
für
Strategieentscheidungen.
But
that's
enormously
important
for
policy.
TED2020 v1
Jeden
Tag
Sport
zu
treiben,
ist
enorm
wichtig.
It's
extremely
important
to
do
sport
every
day.
Tatoeba v2021-03-10
Natürlich
ist,
was
die
Armee
tut,
enorm
wichtig.
Of
course,
what
the
army
does
is
hugely
important.
News-Commentary v14
All
dies
macht
das
Studium
der
Geschichte
potenziell
subversiv,
aber
enorm
wichtig.
All
this
makes
the
study
of
history
potentially
insurrectionary,
but
hugely
valuable.
News-Commentary v14
Auch
die
Bereitstellung
einer
einfachen
Zustellungs-
und
Zahlungsmethode
seien
enorm
wichtig.
She
added
the
importance
of
offering
an
easy
way
for
delivery
and
payment
methods.
GlobalVoices v2018q4
Und
über
erneuerbare
Energien
zu
sprechen,
das
ist
enorm
wichtig.
And
then
talking
about
renewable
energy
--
desperately
important.
TED2020 v1
Diese
Postwurfsendung
ist
enorm
wichtig,
um
die
Mehrheit
der
Bevölkerung
zu
erreichen.
The
direct
mailing
project
is
essential
in
order
to
reach
to
the
majority
of
the
population.
TildeMODEL v2018
Erwartungen
sind
im
Bildungsbereich
enorm
wichtig.
Expectations
matter
enormously
in
education.
TildeMODEL v2018
Unsere
Reise
nach
Washington
ist
enorm
wichtig,
George.
Our
trip
to
Washington's
very
important,
George.
OpenSubtitles v2018
Für
die
Zukunft
Europas
ist
dieser
Bereich
enorm
wichtig.
This
is
an
area
crucial
to
Europe's
survival.
TildeMODEL v2018
Sie
meint,
es
sei
enorm
wichtig.
She
says
it's
extremely
useful.
OpenSubtitles v2018
Ein
effizientes,
intelligentes
und
nachhaltiges
Verkehrssystem
ist
für
Europas
Wettbewerbsfähigkeit
enorm
wichtig.
"Efficient,
intelligent
and
sustainable
transportation
is
essential
to
Europe's
competitiveness.
TildeMODEL v2018
Der
Textilsektor
ist
jedoch
auch
für
die
Entwicklungsländer
enorm
wichtig.
But
textiles
are
also
hugely
important
for
developing
countries.
TildeMODEL v2018
Es
ist
enorm
wichtig,
wie
wir
uns
jetzt
präsentieren.
Huh?
It's
crucial
that
we're
performing
well.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
enorm
wichtig,
also
merke
sie
dir.
It's
an
important
one,
so
listen
closely.
OpenSubtitles v2018