Translation of "Enges rennen" in English

Ein echt enges Rennen, aber ich glaube, die Finalisten stehen.
Tight race, you guys, but I think we've narrowed down our finalists.
OpenSubtitles v2018

Wir haben ein enges Drei-Mann-Rennen in diesem Wettbewerb.
We've got a tight three-man race in this competition.
OpenSubtitles v2018

Ich habe noch nie ein so enges Rennen gesehen.
I've never seen a race that close.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie schon mal ein so enges Rennen gesehen?
Have you? Have you seen a race that close?
OpenSubtitles v2018

Denken Sie, dass Sie und Delaney hier ein enges Rennen fahren?
Do you think that you and Delaney will end up having a close race here?
OpenSubtitles v2018

Dieses Jahr war es ein besonders enges Rennen um die Finalteilnahme.
This year, it was a very tight race for the final.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein enges Rennen, denn Kanada und Portugal sind starke Mitbewerber.
It’s a close race, for both Canada and Portugal are strong contenders.
ParaCrawl v7.1

Die knappen Zeitabstände lassen ein sehr enges Rennen erwarten.
The small gaps let expect a tight race.
ParaCrawl v7.1

Die jüngsten Umfragen lassen ein enges Rennen zwischen Moreno und Lasso erwarten.
The latest polls indicate a tight race between Moreno and Lasso.
ParaCrawl v7.1

In der Klasse Pro Stock gab es ebenfalls ein sehr enges Rennen.
In the Pro Stock competition, the decision was extremely close.
ParaCrawl v7.1

Beide Fahrer lieferten sich in A3 einen spannenden Zweikampf und ein enges Rennen.
Both drivers fought a tough duel in A3 and a very close race.
ParaCrawl v7.1

Ich komme seit 30 Jahren nach Henley und habe noch nie ein so enges Rennen gesehen.
I've been coming to Henley for 30 years and I'd never seen a race that close.
OpenSubtitles v2018

Alle Ihre Wettbewerber sind sehr versiert und seine defenetly gehen, um ein enges Rennen.
All your competitors are well versed and its defenetly going to be a tight race.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein enges Rennen, denn wir haben mit Kanada und Portugal starke Mitbewerber.
It’s a close call as Canada and Portugal are strong candidates.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein enges Rennen sicher und brauchen ein bisschen Glück, um zu gewinnen.
Its a tight race for sure and you need a bit of luck to win.
ParaCrawl v7.1

Juli 1947, bei den nationalen schwedischen Meisterschaften in Malmö hatten Eriksson und Strand ein sehr enges Rennen über 1500 m, welches Strand mit Einstellung des Weltrekords von 3:43,0 Minuten gewann.
On July 15, 1947, in the Swedish National Championships at Malmö, Eriksson and Strand had a very close 1500 m race, which Strand won with a new world record of 3:43.0.
Wikipedia v1.0

Bei den Wahlen zum Parlament und zum Amt des Ministerpräsidenten wird es ein enges Rennen zwischen den beiden großen Parteien geben.
The upcoming election will be a battle between two parties:
OpenSubtitles v2018

Ich wollte dir sagen, dass es ein ganz enges Rennen war ..., besonders in diesem Jahr.
I wanted to let you know that it's been a very close competition... this year in particular.
QED v2.0a

Microsoft sagte, wenn Browser-Aktien waren entsprechend gewichtet, wäre es nicht so ein enges Rennen haben - IE würde bei einer zu sein 45% Aktie des Monats, not 35%, im Vergleich zu Chrome 24% Aktie, nonicht0%.
Microsoft said that if browser share had been weighted appropriately, it wouldn’t have been such a close race – IE would be at a 45% share for the month, not 35%, compared with Chrome’s 24% share, not 30%.
ParaCrawl v7.1

Microsoft sagte, wenn Browser-Aktien waren entsprechend gewichtet, wäre es nicht so ein enges Rennen haben - IE würde bei einer zu sein 45% Aktie des Monats, nicht 35%, im Vergleich zu Chrome 24% Aktie, nicht 30%.
Microsoft said that if browser share had been weighted appropriately, it wouldn’t have been such a close race – IE would be at a 45% share for the month, not 35%, compared with Chrome’s 24% share, not 30%.
ParaCrawl v7.1

Es gab ein sehr enges Rennen um Platz 1, aber nach unserer Auswertung der syntaktischen, phonologischen und grammatischen Komplexität unserer Top 5, kamen wir zu dem Entschluss, dass Na'vi die ausgeklügelste und hochentwickeltste konstruierte Sprache in der Film- und TV-Serien-Welt ist.
After comparing the syntactical, phonological and grammatical complexity of our Top 5 constructed languages in films and TV shows, we came to the conclusion that the Na'vi language spoken in Avatar is the most advanced one, although it was a very close race between Na'vi and High Valyrian.
ParaCrawl v7.1

Auf den anderen Plätzen war es ein enges Rennen: Rainbow Six: Siege, Overwatch und Monster Hunter World trennten jeweils nur ein paar Prozentpunkte.
It was a tight race otherwise, with Rainbow Six: Siege, Overwatch, and Monster Hunter World separated by just a few percentage points each.
ParaCrawl v7.1

Killars: Ein enges Rennen ist immer aufregend und spaßig, so wie es sich für einen Wettkampf gehört.
Killars: A tight race is always exciting and fun as any competition should be.
ParaCrawl v7.1

Ein enges Rennen bis zum Ende war es jedoch, und das war über das Wochenende mehrere Teams im Spiel als potenzielle Meister Dänemark.
However, it was a close race to the very end, and throughout the weekend several teams were in play as potential champions..
ParaCrawl v7.1

Es gab ein sehr enges Rennen um Platz 1, aber nach unserer Auswertung der syntaktischen, phonologischen und grammatischen Komplexität unserer Top 5, kamen wir zu dem Entschluss, dass Na’vi die ausgeklügelste und hochentwickeltste konstruierte Sprache in der Film- und TV-Serien-Welt ist.
After comparing the syntactical, phonological and grammatical complexity of our Top 5 constructed languages in films and TV shows, we came to the conclusion that the Na’vilanguage spoken in Avataris the most advanced one, although it was a very close race betweenNa’viandHigh Valyrian.The Game of Thrones language has a more evolved inflectional nominal system, butNa’vihas additional specific verbal distinctions and more vowels and consonants.
ParaCrawl v7.1

Masao Suenaga und Imamura lieferten sich ein enges Rennen – was auch die Punkterichter so sahen, denn nach zwei Läufen gab es ein Remis.
Suenaga and Imamura fought a close race – likewise ruled the judges saw, because after two races, there was a draw.
ParaCrawl v7.1

Wie im letzten Jahr haben wir auch bei diesjährigen Auftakt tollen Motorsport gesehen – ein enges Rennen mit harten aber fairen Duellen im Abstand von wenigen Zentimetern, die dem Ruf eines starken Markenpokals gerecht werden“, fasste Jörg Schrott, Opel Motorsport Direktor, das Auftaktrennen zusammen.
Like last year, we have again seen exciting motor sport at the season launch – close battles with hard but fair fights, with distances of a few centimetres only which meet the expectations and the reputation of a very strong make cup”, was the summary of Jörg Schrott, Opel Motorsport Director.
ParaCrawl v7.1

Südkorea hielt seine ersten freien Präsidentschaftswahlen unter einer überarbeiteten demokratischen Verfassung im Jahr 1987 ab, wobei der ehemalige General der ROK-Armee, ROH Tae-woo, ein enges Rennen gewann.
South Korea held its first free presidential election under a revised democratic constitution in 1987, with former ROK Army general ROH Tae-woo winning a close race.
ParaCrawl v7.1