Translation of "Enger zeitlicher zusammenhang" in English
Dadurch
wird
erreicht,
dass
ein
enger
zeitlicher
Zusammenhang
zwischen
der
Eingabe
der
Steuerinformation
und
der
Eingabe
der
Freigabeinformation
stehen
muss,
sodass
Fehlbedienungen
wirksam
vermieden
werden.
In
this
way,
it
is
achieved
that
there
must
be
a
close
temporal
connection
between
the
input
of
the
control
information
and
the
input
of
the
release
information
so
that
operating
errors
are
effectively
prevented.
EuroPat v2
Was
hierbei
als
enger
zeitlicher
Zusammenhang
angesehen
wird,
ist
bereits
in
Verbindung
mit
der
ersten
Ausführungsform
der
Erfindung
erläutert
worden.
What
is
regarded
as
close
temporal
connection
here
has
already
been
explained
in
connection
with
the
first
embodiment
of
the
invention.
EuroPat v2
Die
Mehrzahl
der
Nebenwirkungen
trat
in
engem
zeitlichen
Zusammenhang
mit
der
Anwendung
von
Docetaxel
auf.
The
majority
of
adverse
reactions
appeared
in
close
temporal
relationship
with
the
administration
of
docetaxel.
TildeMODEL v2018
Dabei
müssen
nicht
alle
Schritte
zwingend
in
einem
engen
räumlichen
oder
zeitlichen
Zusammenhang
ausgeführt
werden.
However,
not
all
steps
need
be
executed
in
a
close
spatial
and/or
temporal
connection.
EuroPat v2
Allergische
Reaktionen
sind
in
engem
zeitlichen
Zusammenhang
mit
der
Entwicklung
von
Faktor
IX
Inhibitoren
aufgetreten
(siehe
auch
Abschnitt
4.4).
Allergic
reactions
have
occurred
in
close
temporal
association
with
development
of
factor
IX
inhibitor
(see
also
section
4.4).
EMEA v3
Dieses
Syndrom
trat
in
engem
zeitlichen
Zusammenhang
mit
der
Einleitung
einer
Rufinamid-Therapie
und
in
der
pädiatrischen
Population
auf.
This
syndrome
occurred
in
close
temporal
association
to
the
initiation
of
rufinamide
therapy
and
in
the
paediatric
population.
EMEA v3
Diarrhoe
war
die
am
häufigsten
berichtete
gastrointestinale
Nebenwirkung
und
trat
in
engem
zeitlichem
Zusammenhang
mit
der
Anwendung
von
Docetaxel
auf
(siehe
Abschnitt
4.8).
Diarrhoea
was
the
most
frequently
reported
gastro-intestinal
adverse
reaction
and
appeared
in
close
temporal
relationship
with
the
administration
of
docetaxel
(see
section
4.8).
ELRC_2682 v1
Die
Überempfindlichkeitsreaktionen
gegen
Antiepileptika
traten
in
engem
zeitlichen
Zusammenhang
mit
der
Einleitung
einer
Rufinamid-Therapie
und
in
der
pädiatrischen
Population
auf.
The
antiepileptic
drug
(AED)
hypersensitivity
syndrome
occurred
in
close
temporal
association
to
the
initiation
of
rufinamide
therapy
and
in
the
paediatric
population.
ELRC_2682 v1
Reperfusions-Arrhythmien
(z.
B.
Asystolie,
akzelerierte
idioventrikuläre
Arrhythmie,
Arrhythmien,
Extrasystolen,
Vorhofflimmern,
AV-Block
ersten
Grades
bis
zum
kompletten
AV-Block,
Bradykardie,
Tachykardie,
ventrikuläre
Arrhythmie,
Kammerflimmern,
ventrikuläre
Tachykardie)
treten
in
engem
zeitlichen
Zusammenhang
mit
einer
Tenecteplase-Behandlung
auf.
Reperfusion
arrhythmias
(such
as
asystole,
accelerated
idioventricular
arrhythmia,
arrhythmia,
extrasystoles,
atrial
fibrillation,
atrioventricular
first
degree
to
atrioventricular
block
complete,
bradycardia,
tachycardia,
ventricular
arrhythmia,
ventricular
fibrillation,
ventricular
tachycardia)
occur
in
close
temporal
relationship
to
treatment
with
tenecteplase.
ELRC_2682 v1
Allergische
Reaktionen
sind
in
engem
zeitlichen
Zusammenhang
mit
der
Entwicklung
eines
Faktor
IX-Inhibitors
aufgetreten
(siehe
auch
„
Besondere
Vorsicht
bei
der
Anwendung
von
BeneFIX
ist
erforderlich“).
Allergic
reactions
have
occurred
in
close
temporal
association
with
development
of
factor
IX
inhibitor
(see
also
“
Take
special
care
with
BeneFIX
”).
EMEA v3
Sehr
häufig
sind
leichte
oder
mittelschwere
infusionsbedingte
Reaktionen
mit
Symptomen
wie
Fieber,
Schüttelfrost,
Schwindel
oder
Atemnot,
die
in
engem
zeitlichem
Zusammenhang
vor
allem
zur
ersten
Infusion
von
Cetuximab
stehen.
Mild
or
moderate
infusion-related
reactions
are
very
common
comprising
symptoms
such
as
fever,
chills,
dizziness,
or
dyspnoea
that
occur
in
a
close
temporal
relationship
mainly
to
the
first
cetuximab
infusion.
EMEA v3
In
einigen
Fällen
haben
sich
diese
Reaktionen
zur
schweren
Anaphylaxe
entwickelt,
und
sie
sind
in
engem
zeitlichen
Zusammenhang
mit
der
Entwicklung
von
Faktor-IX-Hemkörpern
beobachtet
worden
(siehe
auch
4.4.).
In
some
case,
these
reactions
have
progressed
to
severe
anaphylaxis,
and
they
have
occurred
in
close
temporal
association
with
development
of
factor
IX
inhibitors
(see
also
4.4).
EMEA v3
Insgesamt
wurden
62
relevante
Fälle
identifiziert,
von
denen
einige
im
engen
zeitlichen
Zusammenhang
mit
dem
Behandlungsbeginn
von
Telotristat
standen.
A
cumulative
search
identified
62
relevant
cases
some
of
which
with
a
close
temporal
relationship
with
the
initiation
of
treatment
with
telotristat.
ELRC_2682 v1
In
einigen
Fällen
entwickelten
sich
diese
Reaktionen
zu
einer
schweren
Anaphylaxie
und
traten
in
engem
zeitlichen
Zusammenhang
mit
der
Entwicklung
von
Faktor-IX-Hemmkörpern
auf
(siehe
auch
Abschnitt
4.4).
In
some
cases,
these
reactions
have
progressed
to
severe
anaphylaxis,
and
they
have
occurred
in
close
temporal
association
with
development
of
factor
IX
inhibitors
(see
also
section
4.4).
ELRC_2682 v1
In
einer
laufenden
Studie
mit
zuvor
unbehandelten
Patienten
trat
eine
Anaphylaxie
in
engem
zeitlichen
Zusammenhang
mit
der
Entwicklung
von
Faktor-IX-Hemmkörpern
nach
der
Behandlung
mit
Refixia
auf.
In
an
ongoing
trial
in
previously
untreated
patients,
anaphylaxis
has
occurred
in
close
temporal
association
with
development
of
factor
IX
inhibitors
following
treatment
with
Refixia.
ELRC_2682 v1
Ereignisse
(in
einigen
Fällen
mit
tödlichem
Verlauf)
von
myokardialer
Ischämie/Herzinfarkt
und
Arrhythmien
wurden
berichtet,
einige
davon
in
engem
zeitlichen
Zusammenhang
mit
der
Infusion
von
Infliximab;
Events
(some
fatal)
of
myocardial
ischaemia/infarction
and
arrhythmia
have
been
reported,
some
in
close
temporal
association
with
infusion
of
infliximab;
cerebrovascular
accidents
have
also
been
reported
in
close
temporal
association
with
infusion
of
infliximab.
ELRC_2682 v1
Allergische
Reaktionen
sind
in
engem
zeitlichen
Zusammenhang
mit
der
Entwicklung
von
Faktor
IX-Inhibitoren
aufgetreten
(siehe
auch
Abschnitt
4.4).
Allergic
reactions
have
occurred
in
close
temporal
association
with
development
of
factor
IX
inhibitor
(see
also
section
4.4).
EMEA v3
In
engem
zeitlichen
Zusammenhang
mit
der
Infusion
von
Alemtuzumab
wurden
das
akute
Koronarsyndrom
sowie
zerebrovaskuläre
Ereignisse
wie
arterielle
Dissektion
und
hämorrhagischer
Schlaganfall,
pulmonale
Hämorrhagie
und
transiente
Thrombozytopenie
als
Risiken
identifiziert.
Acute
coronary
syndrome
and
cerebrovascular
events
including
arterial
dissection
and
haemorrhagic
stroke,
pulmonary
haemorrhage
and
transient
thrombocytopenia
have
been
identified
as
risks
in
close
temporal
association
with
the
infusion
of
alemtuzumab.
ELRC_2682 v1
In
einigen
Fällen
haben
sich
diese
Reaktionen
zur
schweren
Anaphylaxie
entwickelt,
und
sind
in
engem
zeitlichem
Zusammenhang
mit
der
Entwicklung
von
Faktor-IX-Inhibitoren
beobachtet
worden
(siehe
auch
4.4.
).
In
some
cases,
these
reactions
have
progressed
to
severe
anaphylaxis,
and
they
have
occurred
in
close
temporal
association
with
development
of
factor
IX
inhibitors
(see
also
4.4).
ELRC_2682 v1
Skelettmuskulatur-,
Bindegewebs-
und
Knochenerkrankungen
Häufigkeit
„sehr
selten“:
Rhabdomyolyse*
(In
die
Tabellen-Fußnote
einzusetzen):
*
Berichten
zufolge
trat
Rhabdomyolyse
unabhängig
von
einem
malignen
neuroleptischen
Syndrom
und
in
engem
zeitlichem
Zusammenhang
mit
Beginn
einer
Donepezil-Therapie
oder
infolge
einer
Donepezil-Dosiserhöhung
auf.
Musculoskeletal,
connective
tissue
and
bone
disorders
Frequency
‘very
rare':
Rhabdomyolysis*
(To
be
inserted
in
the
table
footnote):
*
Rhabdomyolysis
has
been
reported
to
occur
independently
of
neuroleptic
malignant
syndrome
and
in
close
temporal
association
with
donepezil
initiation
or
dose
increase.
ELRC_2682 v1
Eine
zusätzliche
Analyse,
die
Daten
aus
klinischen
Studien,
aus
Erfahrungen
nach
dem
Inverkehrbringen
und
aus
der
Literatur
enthielt,
ergab,
dass
einige
mit
einem
engen
zeitlichen
Zusammenhang
(in
den
ersten
zwei
Wochen)
nach
der
Einnahme
von
Vardenafil
auftraten.
An
additional
analysis,
including
data
from
clinical
trials,
post
marketing
experience
and
literature
showed
that
some
occurred
with
a
close
temporal
association
(the
two
first
weeks)
after
the
intake
of
vardenafil.
ELRC_2682 v1
In
einigen
Fällen
führten
diese
Reaktionen
zu
einer
schweren
Anaphylaxie
und
traten
in
einem
engen
zeitlichen
Zusammenhang
mit
der
Entwicklung
von
Faktor-IX-Inhibitoren
auf
(siehe
auch
Abschnitt
4.4).
In
some
cases,
these
reactions
have
progressed
to
severe
anaphylaxis,
and
they
have
occurred
in
close
temporal
association
with
development
of
factor
IX
inhibitors
(see
also
4.4).
ELRC_2682 v1
In
einigen
Fällen
führten
diese
Reaktionen
zu
einer
schweren
Anaphylaxie
und
traten
in
engem
zeitlichen
Zusammenhang
mit
der
Entwicklung
von
Faktor
IX-Hemmkörpern
auf
(s.
auch
Abschnitt
4.4).
In
some
cases,
these
reactions
have
progressed
to
severe
anaphylaxis,
and
they
have
occurred
in
close
temporal
association
with
development
of
factor
IX
inhibitors
(see
also
section
4.4).
TildeMODEL v2018