Translation of "Eng angelehnt" in English
Die
Umsetzung
erfolgt
eng
angelehnt
an
die
jeweilige
Politik
der
Europäischen
Union.
This
will
be
implemented
in
close
relationship
with
the
relevant
European
Union
policies.
TildeMODEL v2018
Die
Umsetzung
erfolgt
eng
angelehnt
an
die
jeweilige
Politik
der
Gemeinschaft.
This
will
be
implemented
in
close
relationship
with
the
relevant
Community
policies.
DGT v2019
Die
Darstellung
ist
eng
angelehnt
an
die
Darstellung
im
o.g.
Artikel
von
R.Van
Malderen.
The
representation
closely
follows
the
illustration
in
the
above
cited
article
by
R.
Van
Malderen.
EuroPat v2
Der
strategisch
bedeutend
gelegene
Inselstaat
hat
sich
in
den
vergangenen
Jahren
eng
an
Beijing
angelehnt.
Over
the
past
few
years,
this
strategically
important
island
nation
has
begun
to
ally
itself
closely
with
Beijing.
ParaCrawl v7.1
Der
vorgeschriebene
instationäre
Prüfzyklus
(eng
angelehnt
an
die
Betriebsbedingungen
von
Dieselmotoren
in
mobilen
Maschinen
und
Geräten)
wird
zweimal
durchgeführt.
The
prescribed
transient
test
cycle,
based
closely
on
the
operating
conditions
of
diesel
engines
installed
in
non-road
machinery,
is
run
twice:
DGT v2019
Ihr
ursprünglicher
Bericht,
Herr
Ferber,
war
ganz
eng
angelehnt
an
den
von
Herrn
Bolkestein,
und
ich
muss
Ihnen
sagen,
ich
bin
Ihnen
dankbar,
dass
zum
Schluss
der
Verstand
gesiegt
hat.
Your
original
report,
Mr
Ferber,
was
very
closely
modelled
on
Mr
Bolkestein's,
and
I
must
express
my
gratitude
to
you
for
the
fact
that
you
allowed
reason
to
prevail
in
the
end.
Europarl v8
Auf
den
Gitarren
dieser
Reihe
befindet
sich
weder
eine
massive
Decke
noch
ein
Furnier
und
bis
auf
die
Kopfplatte,
die
der
normalen
Form
einer
Heavey-Axt
entspricht
ist
das
Design
eng
angelehnt
an
die
ursprüngliche
ESP
Horizon.
The
ESP
Original
series
has
three
other
lines
of
guitars,
the
Edwards,
Grassroots
and
Navigator
series
and
are
largely
based
on
these
models
as
well
as
some
ESP
Standard
series
Models.
Wikipedia v1.0
Der
vorgeschriebene
dynamische
Prüfzyklus
(eng
angelehnt
an
die
Betriebsbedingungen
von
Dieselmotoren
in
nicht
für
den
Straßenverkehr
bestimmten
mobilen
Maschinen
und
Geräten)
wird
zweimal
durchgeführt:
The
prescribed
transient
test
cycle,
based
closely
on
the
operating
conditions
of
diesel
engines
installed
in
non-road
machinery,
is
run
twice:
DGT v2019
In
der
Mitteilung
werden
–
zum
ersten
Mal
in
der
Geschichte
der
EU
und
eng
angelehnt
an
die
Schwerpunkte
der
Europa-2020-Strategie,
die
Bestimmungen
der
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
und
die
zehn
gemeinsamen
Grundprinzipien
für
die
Integration
der
Roma3
–
die
strategischen
Kernziele
definiert.
For
the
first
time
in
the
history
of
the
EU,
the
Communication
sets
out
the
main
strategic
objectives,
which
tie
in
closely
with
the
priorities
of
the
Europe
2020
strategy,
the
provisions
of
the
European
Union's
Charter
of
Fundamental
Rights,
and
the
conclusions
of
The
10
Common
Basic
Principles
on
Roma
Inclusion3.
TildeMODEL v2018
Der
vorgeschriebene
instationäre
Prüfzyklus
(eng
angelehnt
an
die
Betriebsbedingungen
von
Dieselmotoren
in
mobilen
Maschinen
und
Geräten)
wird
zweimal
durchgeführt:
The
prescribed
transient
test
cycle,
based
closely
on
the
operating
conditions
of
diesel
engines
installed
in
non-road
machinery,
is
run
twice:
DGT v2019
Die
Ursprungskriterien,
die
entsprechend
den
Regeln
des
Zollkodex
zu
erlassen
sind,
sollten
in
jedem
Falle
zur
einfachen
Anwendung
durch
Verwaltung
und
Importeure
eng
angelehnt
sein
an
die
bestehenden
Präferenz-Ursprungsregeln
der
EU.
The
criteria
of
origin,
which
are
to
be
adopted
in
accordance
with
the
rules
of
the
Customs
Code,
should
at
all
events
be
easy
for
administrations
and
importers
to
apply
and
should
be
closely
modelled
on
current
EU
preferential
rules
of
origin.
TildeMODEL v2018
Es
sollten
Begriffsbestimmungen
für
den
geregelten
Markt
und
das
MTF
eingeführt
und
eng
aneinander
angelehnt
werden,
um
der
Tatsache
Rechnung
zu
tragen,
dass
beide
die
Funktion
des
organisierten
Handels
erfüllen.
Definitions
of
regulated
market
and
MTF
should
be
introduced
and
closely
aligned
with
each
other
to
reflect
the
fact
that
they
represent
the
same
organised
trading
functionality.
TildeMODEL v2018
Während
eines
vorgeschriebenen
instationären
Prüfzyklus
von
Betriebsbedingungen
(eng
angelehnt
an
die
Betriebsbedingungen
von
Dieselmotoren
in
mobilen
Maschinen
und
Geräten)
bei
warmgefahrenem
Motor
sind
die
vorstehend
genannten
Schadstoffe
zu
messen.
During
a
prescribed
transient
cycle
of
operating
conditions,
with
the
engine
warmed
up,
based
closely
on
the
operating
conditions
of
diesel
engines
installed
in
nonroad
machinery,
the
above
pollutants
shall
be
examined.
TildeMODEL v2018
Das
Verfahren
der
Herstellung
ist
daher
sehr
eng
angelehnt
an
die
Verfahren
zur
Herstellung
von
Kautschukpulvern
unter
Verwendung
wässriger
Polymersysteme
und
beruht
auf
dem
Koagulationsprinzip
durch
Säurezugabe.
The
preparation
process
is
therefore
very
closely
related
to
the
processes
for
preparing
rubber
powders
using
aqueous
polymer
systems,
and
is
based
on
the
principle
of
coagulation
via
acid
addition.
EuroPat v2
Das
methodische
Design
wurde
eng
angelehnt
an
das
europäische
Projekt
„Net
children
go
mobile“,
das
seit
Ende
2012
im
Rahmen
des
Safer
Internet
Programms
gefördert
wird.
The
methodological
design
borrows
closely
from
the
European
project,
“Net
children
go
mobile”,
which
has
been
receiving
funding
since
the
end
of
2012
in
the
context
of
the
“Safer
Internet”
programme.
ParaCrawl v7.1
Eng
angelehnt
an
Francks
Prinzip
der
zyklischen
Verzahnung
aller
Motive,
hat
es
doch
seinen
ganz
eigenen,
dunkel-melancholischen
Tonfall.
Closely
based
on
Franck's
principle
of
the
cyclic
interleaving
of
all
motives,
it
still
has
dark
and
melancholy
inflections
all
of
its
own.
ParaCrawl v7.1
Nicht
erfindungsgemäß
zusammengesetzte
kaltgewalzte
Stahlbänder
erreichen
solche
r-Werte
selbst
dann
nicht,
wenn
diese
Stahlbänder
unter
Berücksichtigung
von
Herstellparametern
erzeugt
worden
sind,
die
eng
angelehnt
sind
an
die
Parameter,
die
bei
der
Erzeugung
der
erfindungsgemäßen
kaltgewalzten
Stahlflachprodukte
eingestellt
worden
sind.
Cold-rolled
steel
strips
having
a
composition
not
in
accordance
with
the
invention
do
not
achieve
such
r
values
even
when
these
steel
strips
have
been
produced
employing
production
parameters
closely
matched
to
the
parameters
which
have
been
established
in
the
production
of
the
cold-rolled
flat
steel
products
of
the
invention.
EuroPat v2
Bei
TVTower
handelt
es
sich
um
ein
Remake
des
uralten
aber
dennoch
genialen
Spiels
MadTV
und
daher
ist
das
Spielkonzept
auch
eng
an
dieses
angelehnt.
TVTower
is
kind
of
a
remake
to
the
ancient
but
still
brilliant
game
MadTV
and
therefor
the
concept
of
our
game
is
closely
based
on
it.
CCAligned v1
Das
methodische
Design
wurde
eng
angelehnt
an
das
europäische
Projekt
"Net
children
go
mobile",
das
von
2012
bis
2014
im
Rahmen
des
Safer
Internet
Programms
gefördert
wurde
(Projektseite
"Net
children
go
mobile").
The
methodological
design
is
closely
related
to
the
European
project,
"Net
children
go
mobile"
(Link
project),
which
has
been
receiving
funding
since
the
end
of
2012
in
the
context
of
the
"Safer
Internet"
programme.
ParaCrawl v7.1
Mamun
machte
sich
zum
Führer
der
"Mutaziliten",
deren
Geisteshaltung
an
den
antiken
Philosophien
und
Wissenschaften
eng
angelehnt
war.
Mamun
presented
himself
as
the
leader
of
the
[[Fantasy]]
"Mutazilites",
whose
mentality
was
closely
related
to
the
ancient
philosophies
and
sciences.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Studiengang
wird
in
Bonn
und
Siegen,
eng
angelehnt
an
das
Bonner
humanmedizinische
Curriculum,
durchgeführt
und
schließt
mit
dem
Staatsexamen
ab.
The
new
course
of
studies
will
be
carried
out
in
Bonn
and
Siegen,
closely
based
on
the
Bonn
curriculum
of
human
medicine,
and
will
conclude
with
the
state
examination.
ParaCrawl v7.1
Eng
angelehnt
an
das
Bild
eines
"klassischen
Digital
Native"
sehen
die
Personaler
das
klare
Profil
eines
innovativen,
selbstbewussten,
freiheitsliebenden
und
ungebundenen
Menschen
mit
einer
hohen
Risikobereitschaft.
Taking
a
view
closely
related
to
the
"classical
digital
native",
the
HR
leaders
describe
the
clear
profile
of
an
innovative,
self-assured,
freedom-loving,
independent-minded
person
with
a
high
affinity
for
risk.
ParaCrawl v7.1
Schuberts
beliebte
Drei
Klavierstücke
D
946
und
zwei
Fragmente
aus
ihrem
Umkreis,
ergänzt
von
Robert
D.
Levin,
eng
angelehnt
an
Schuberts
Material.
Schubert's
popular
Three
Piano
Pieces
D
946
and
two
fragments
from
the
same
period,
completed
by
Robert
D.
Levin,
closely
based
on
Schubert's
material.
ParaCrawl v7.1
In
Promotionsstudiengängen
mit
intensiver
Betreuung
wird
Post-Graduates
eine
eng
an
Forschungsschwerpunkte
angelehnte
Qualifizierung
geboten.
In
postgraduate
degree
programmes
with
intensive
academic
supervision,
postgraduates
are
given
the
chance
to
gain
qualifications
closely
related
to
a
focus
of
research.
ParaCrawl v7.1
Seitdem
wurde
die
Erzeugung
durch
eine
dem
Kräftespiel
des
Marktes
enger
angelehnte
Marktverwaltung,
durch
eine
vorsichtige
Preispolitik
und
durch
die
Schaffung
einer
Politik
der
flankierenden
Maßnahmen,
die
später
auf
die
strukturelle
Entwicklung
ausgerichtet
wurde,
tiefgreifend
rationalisiert.
At
this
point,
market
management
more
closely
related
to
actual
market
forces,
cautions
price
decisions
and
action
to
support,
then
guide,
structural
development
led
to
a
significant
and
far-reaching
rationalization
of
production.
EUbookshop v2
Die
zweite
Ausführungsform
der
erfindungsmäßigen
Verriegelungsvorrichtung
nach
den
Ansprüchen
12
bis
17
ist
konstruktiv
enger
angelehnt
an
die
aus
dem
Stand
der
Technik
(EP-A-0347
592)
bekannte
Verriegelungsvorrichtung
als
das
vorbeschriebene
erste
Ausführungsbeispiel.
A
second
embodiment
of
the
locking
device
according
to
the
invention
is
structurally
closer
than
the
above-described
first
exemplary
embodiment
to
the
locking
device
known
from
the
prior
art
(EP-A
0
347
592).
EuroPat v2