Translation of "Ende dezember" in English

Wir bedauern ebenfalls die Ende Dezember im Südwesten erfolgten Festnahmen.
We also regret the arrests that took place in the south-east at the end of December.
Europarl v8

Ihm wird bekannt sein, daß das Programm Ende Dezember ausläuft.
He will be aware that the programme runs out at the end of December.
Europarl v8

Noch einmal: Es wird Ende Dezember einen Bericht geben.
Once again, there will be a report at the end of December.
Europarl v8

Ende Dezember wird entschieden, welche Definition verwendet werden kann.
A decision will be taken at the end of December as to which definition can be used.
Europarl v8

Sie werden in den Bericht, der Ende Dezember fällig ist, eingearbeitet.
They will be included in the report due at the end of December.
Europarl v8

Das PNR-System wird wie geplant bis Ende Dezember getestet.
The PNR system will be tested before the end of December, as planned.
Europarl v8

Das Video wurde Ende Dezember 2006 in London gedreht.
Bunton shot the video around Old Street in East London, in the week before Christmas 2006.
Wikipedia v1.0

Ende Dezember 2009 ist der START I-Vertrag ausgelaufen.
The START I treaty expired 5 December 2009.
Wikipedia v1.0

Ende Dezember wurde Luftmarschall Brooke-Popham von Generalleutnant Henry Pownall auf seinem Posten abgelöst.
On 27 December, at the height of the battle for Malaya, Brooke-Popham handed over command to Lieutenant-General Sir Henry Pownall.
Wikipedia v1.0

Die Konzertsaison des Hofburg Orchester dauert von Mai bis Ende Dezember.
The Vienna Hofburg Orchestra's concert season lasts from May to December.
Wikipedia v1.0

Ende Dezember 1878 wurde Maria schwanger.
In late December 1878, Maria became pregnant.
Wikipedia v1.0

Ende Dezember 1976 sang er in Chicago und Pittsburgh Konzerte mit Luciano Pavarotti.
At the end of December 1976 he sang with Pavarotti in concerts in Chicago and Pittsburgh.
Wikipedia v1.0

Ende Dezember sang er "Ave Maria" auf Pavarottis Hochzeit in Modena.
In December he gave his first concert in China and at the end of the month, sang Gounod's "Ave Maria" at Pavarotti's wedding in Modena.
Wikipedia v1.0

Die Übernahme wurde Ende Dezember 2009 abgeschlossen.
Applied Materials' acquisition of Semitool Inc. was completed in December 2009.
Wikipedia v1.0

Das Werk wurde in Sankt Petersburg Ende Dezember 1888 uraufgeführt.
The work received its premiere at a Russian symphony concert in St. Petersburg in late December 1888.
Wikipedia v1.0

Gut wurde für die beiden Weltcuprennen in Semmering Ende Dezember gesperrt.
In late December 2007, Gut made her World Cup debut in a giant slalom at Lienz, Austria.
Wikipedia v1.0

Ende Dezember 1946 waren die Vorbereitungen für das Verfahren abgeschlossen.
By the end of December 1946 the preparation for the process was completed.
Wikipedia v1.0

Ende Dezember war der See bereits völlig zugefroren.
December was cold and snowy, with an average temperature of .
Wikipedia v1.0

Alternativ wurde ein Termin im September oder Ende Dezember angenommen.
The Septimontium was celebrated in September, or, according to later calendars, on 11 December.
Wikipedia v1.0

Ende Dezember 1918 erreichten Kräfte der Roten Armee Litauen.
By the end of December 1918, Bolshevik forces reached Lithuania.
Wikipedia v1.0

Ferner wird ab Ende Dezember 2009 das neue SLP-HS-Verfahren eingeführt.
In addition the new SLP-HS method will be implemented by the end of December 2009.
ELRC_2682 v1

Die regionale Version des Systems ging Ende Dezember 2011 offiziell in Betrieb.
It became operational in China in December 2011, with 10 satellites in use, and began offering services to customers in the Asia-Pacific region in December 2012.
Wikipedia v1.0

Ende Dezember 2010 übernahm er das Traineramt beim schottischen Erstligisten FC Motherwell.
Just before the end of 2010, he was appointed Motherwell manager.
Wikipedia v1.0