Translation of "Empfehlung folgen" in English
Die
Kommission
möchte
die
Diensteanbieter
ermutigen,
dieser
Empfehlung
zu
folgen.
The
Commission
encourages
service
providers
to
implement
this
recommendation.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
schlägt
vor,
dieser
Empfehlung
zu
folgen.
The
Commission
proposes
to
follow
this
advice.
DGT v2019
Wie
wird
die
EU
überprüfen,
ob
die
Mitgliedstaaten
der
Empfehlung
folgen?
How
will
the
EU
check
whether
the
Recommendation
is
followed
by
the
Member
States?
TildeMODEL v2018
Du
solltest
dieser
Empfehlung
folgen,
wenn
du
Erfolg
haben
willst.
I
shall
advise
on
girdle,
corsage,
garter
and
bustle,
advice
by
which
you
will
abide
if
you
wish
to
thrive.
OpenSubtitles v2018
Das
Justizministerium
wird
unserer
Empfehlung
folgen.
The
Justice
Department
accepts
our
recommendation
for
your
sentencing.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
der
Empfehlung
der
Behörde
folgen.
I'm
going
to
accept
the
agency's
recommendation.
OpenSubtitles v2018
Drücken
Sie
F,
wenn
Sie
der
Empfehlung
von
Unison
folgen
möchten.
Press
F
if
you
want
to
follow
Unison's
recommendation.
ParaCrawl v7.1
Sollte
das
Gericht
dieser
Empfehlung
folgen?
Should
the
Court
follow
her
recommendation?
ParaCrawl v7.1
Umgekehrt
kann
dein
Account
für
andere
als
Empfehlung
zum
Folgen
angezeigt
werden.
Conversely,
your
account
may
appear
as
a
suggestion
for
others
to
follow.
ParaCrawl v7.1
Oder
vielleicht
möchten
Sie
lieber
einer
Empfehlung
von
Kunden
folgen?
Or
you
may
prefer
to
follow
a
recommendation
by
customers?
ParaCrawl v7.1
Dein
Freund
hat
jetzt
30
Tage
Zeit,
deiner
Empfehlung
zu
folgen.
Your
friend
now
has
30
days
to
follow
your
recommendation.
ParaCrawl v7.1
Zentral
ist,
dass
wir
der
Empfehlung
des
Berichterstatters
folgen
und
die
Rechtsgrundlage
ändern.
What
is
crucial
is
that
we
should
do
as
the
rapporteur
recommends
and
alter
the
legal
basis.
Europarl v8
Ich
kann
nur
hoffen,
ich
habe
mich
richtig
entschieden,
der
Empfehlung
zu
folgen.
I
can
only
hope
I
made
the
right
choice
in
following
that
recommendation.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
fertig
bin,
wird
der
Präsident
Ihrer
Empfehlung
folgen
müssen,
im
Stargate-Kommando
aufzuräumen.
Once
I
finish,
the
president
will
have
no
choice
but
to
follow
your
recommendation
and
clean
house
at
Stargate
Command.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Guinans
Empfehlung
folgen.
I'll
go
with
Guinan's
recommendation.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mir
ihre
Standpunkte
auseinandersetzen
lassen
und
beschlossen,
daß
wir
ihrer
Empfehlung
folgen
sollten.
I
listened
to
their
views
and
I
decided
that
we
should
follow
their
recommendation.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
der
Empfehlung
Ihres
Freundes
folgen,
werden
einige
Prozent
automatisch
an
die
Wohltätigkeitsorganisation
ausgezahlt.
If
you
follow
recommendation
by
friend
of
yours,
some
percent
will
be
pay
to
charity
automatically.
CCAligned v1
Unser
Kundendienst
wird
Ihrer
Empfehlung
folgen,
solange
dies
gemäß
unserer
Garantierichtlinie
auf
Ihren
Fall
zutrifft.
Our
Customer
Service
will
follow
your
recommendation
as
long
as
it
is
applicable
to
your
case
according
to
our
warranty
policy.
CCAligned v1
Dieser
Empfehlung
folgen
wir
gerne.
We
gladly
follow
his
recommendation.
ParaCrawl v7.1
Bei
künftigen
Neuabschlüssen
oder
Änderungen
von
Vorstandsverträgen
wird
der
Aufsichtsrat
allerdings
dieser
Empfehlung
folgen.
The
Supervisory
Board,
however,
will
follow
this
recommendation
in
the
future
when
concluding
new
or
amending
existing
employment
contracts
of
the
Executive
Board
members.
ParaCrawl v7.1
Deine
Freunde
haben
30
Tage
Zeit,
deiner
Empfehlung
zu
folgen
und
zu
bestellen.
Your
friends
have
up
to
30
days
to
act
on
your
recommendation
and
place
their
order.
ParaCrawl v7.1
Das
schafft
Transparenz.
Sie
entscheiden,
ob
Sie
unserer
Empfehlung
folgen
oder
eine
der
Alternativen
wählen.
You
decide
whether
you
follow
the
recommended
route
or
take
one
of
the
alternatives.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen,
die
sich
entscheiden,
die
Empfehlung
zu
folgen
werden
nicht
bestraft
werden.
Companies
that
choose
not
to
follow
the
recommendation
will
not
be
penalized.
ParaCrawl v7.1
Den
Adressaten
steht
es
frei,
der
Empfehlung
zu
folgen
oder
andere
Allgemeine
Geschäftsbedingungen
zu
verwenden.
Recipients
are
at
liberty
to
follow
the
recommendation
or
to
use
other
general
terms
of
business.
ParaCrawl v7.1
Es
bleibt
abzuwarten,
ob
die
Mitgliedstaaten,
die
gleichzeitig
Anteilseigner
der
EIB
sind,
dieser
Empfehlung
folgen
und
bei
der
Vorbereitung
der
finanziellen
Vorausschau
für
den
Zeitraum
2014-2020
eine
klare
Entscheidung
fällen
werden.
It
remains
to
be
seen
whether
the
Member
States,
which
are
also
shareholders
of
the
EIB,
will
act
on
that
recommendation
and
make
a
clear
decision
when
preparing
the
financial
perspective
for
2014-2020.
Europarl v8