Translation of "Mit empfehlung" in English

Beginnen möchte ich mit der Empfehlung für die zweite Lesung von Frau Klaß.
I will start with Mrs Klaß's recommendation for second reading.
Europarl v8

Außerdem, was ist mit der Empfehlung für ein europäisches Grenzschutzkorps geschehen.
Similarly, what has happened to the recommendation for a European border guard.
Europarl v8

Er entgegenete ihrem Vorschlag mit einer überraschenden Empfehlung.
He countered their proposal with a surprising suggestion.
Tatoeba v2021-03-10

Der Rat sollte über eine entsprechende Empfehlung mit qualifizierter Mehrheit beschließen können.
The Council should be able to decide on such recommendation by a qualified majority of Member States.
TildeMODEL v2018

Hierzu sollten im Einklang mit dieser Empfehlung spezifische Bedingungen festgelegt werden.
In line with this recommendation, specific conditions should be laid down to that effect.
DGT v2019

Der Ausschuß ist diesbezüglich mit der Empfehlung einverstanden.
In this respect, the Committee agrees with the approach of the recommendation.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist voll und ganz mit dieser Empfehlung einverstanden.
The Commission endorses this recommendation.
TildeMODEL v2018

Diese Verordnung steht mit dieser Empfehlung in Einklang.
This Regulation is in line with this Recommendation.
TildeMODEL v2018

Er schließt mit der Empfehlung, sich auf ein Ziel zu konzentrieren.
He concluded by advocating focusing on one goal.
TildeMODEL v2018

Ihre Bestimmungen sollten gemeinsam mit denen der Empfehlung Nr. 151 Anwendung finden.
Its provisions should be applied, along with those of Recommendation No. 151.
TildeMODEL v2018

Dem Adressaten des Auskunftsverlangens wird eine Kopie der mit Gründen versehenen Empfehlung übermittelt.
The addressee of the request shall receive a copy of the reasoned recommendation.
DGT v2019

Der Rat kann die Empfehlung mit qualifizierter Mehrheit ändern.
The Council may decide, by qualified majority, to amend the recommendation.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten werden mit der Empfehlung aufgefordert,
The Recommendation invites Member States to:
TildeMODEL v2018

Diese Verbesserung stimmt mit der Empfehlung in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik 2000 überein.
This improvement accords with the recommendation of the 2000 BEPG.
TildeMODEL v2018

Sie schlägt dazu eine Empfehlung mit vier spezifischen Maßnahmen vor:
It proposes a Recommendation putting forward four specific measures in this regard
TildeMODEL v2018

Welche Erwartungen sind mit der Empfehlung verbunden?
Which results do we expect from the Recommendation?
TildeMODEL v2018

Dann würden Sie mit meiner Empfehlung nach Washington kriechen.
Only one, and you'd crawl to Washington with my citation.
OpenSubtitles v2018

Dieser Artikel steht im Einklang mit einer Empfehlung des Lamy-Berichts.
This provision of the Decision is in line with a recommendation in the Lamy report.
TildeMODEL v2018

Im Zusammenhang mit dieser Empfehlung gelten folgende Begriffsbestimmungen:
The definitions that apply in the context of this Recommendation are the following:
TildeMODEL v2018

Die mit der Empfehlung verbundenen allgemeinen Bemerkungen lauten wie folgt:
The general comments accompanying the recommendation are as follows :
TildeMODEL v2018

Mit der neuen Empfehlung wird eine Empfehlung aus dem Jahr 2006 aktualisiert.
The new Recommendation updates a 2006 Recommendation issued in.
TildeMODEL v2018

Soll ich sagen, mit Ihrer Empfehlung?
Shall I say they're with your compliments?
OpenSubtitles v2018

Dies würde auch mit seiner Empfehlung zu dem aktualisierten Stabilitätsprogramm von 1999 übereinstimmen.
This would be in line also with its recommendation on the 1999 updated stability programme.
TildeMODEL v2018

Mit der „Empfehlung zur Rechtsstaatlichkeit“ ist der zweite Verfahrensschritt erreicht.
The adoption of the Rule of Law Recommendation is part of the second stage of the procedure.
TildeMODEL v2018

Mit meiner Empfehlung sollten sie ihr Angebot annehmen.
I'm sure with my recommendation, they'll accept your offer.
OpenSubtitles v2018

Zwei plätze am Gang, mit empfehlung der Leitung.
Two on the aisle, compliments of the management. Wait...
OpenSubtitles v2018

Mit der Empfehlung werden folgende Ziele angestrebt:
The objectives of the Recommendation are as follows:
TildeMODEL v2018