Translation of "Konkurrieren mit" in English

Im Stahlsektor konkurrieren die Elektroöfen mit den Gas- und Ölöfen.
In the steel industry, electric furnaces are in competition with gas and oil-fired furnaces.
DGT v2019

Die neuen Generationen von DRAMs konkurrieren mit den älteren.
New generations of DRAMs compete with earlier ones.
DGT v2019

Wie Holzwaren konkurrieren auch Papierprodukte mit Ersatzstoffen aus Kunststoff, Glas und Metall.
Like wood products, paper products are also under pressure from substitutes such as plastic, glass and metals.
Europarl v8

Zahlreiche Gesellschaften wurden ausgegliedert und konkurrieren heute mit der Aeroflot.
However, by the end of the decade Aeroflot started an expansion in the domestic market.
Wikipedia v1.0

Sie konkurrieren mit einkommensschwachen Bürgern um die letzten bezahlbaren Wohnungen.
They are competing with residents on low incomes for the last affordable homes.
WMT-News v2019

Das Konkurrieren mit oder das Verdrängen von heimischen Populationen führt zu deren Ausrottung.
The non-target species compete with or predate on native populations, leading to their extirpation.
TildeMODEL v2018

Laut der norwegischen Regierung sind die LNG-Lieferungen substituierbar und konkurrieren unmittelbar mit Ferngas.
The Norwegian Government submits that LNG supplies are substitutable and compete directly with piped gas.
DGT v2019

In dem Bemühen, wahrge­nommen zu werden, konkurrieren wir mit vielen anderen.
In our attempts to acquire a public profile we are in competition with many others.
TildeMODEL v2018

Nicht gedumpte Einfuhren konkurrieren mit gedumpten Einfuhren und können daher demselben Preisdruck unterliegen.
It is noted that non-dumped imports are in competition with the dumped imports and may also be affected by the same price pressure.
DGT v2019

Ich wollte genug für dich sein, aber ich konnte nicht konkurrieren mit...
I wanted to be enough for you, but I could not compete with...
OpenSubtitles v2018

Laut dieser Akte konkurrieren sie mit ihm.
From my file, it seems like you're in competition with him.
OpenSubtitles v2018

Jetzt konkurrieren wir mit dem City-Sombrero.
Now we got that damn urban sombrero to contend with.
OpenSubtitles v2018

Wir konkurrieren offenbar mit einer anderen Familie.
Apparently we're in competition with one other family.
OpenSubtitles v2018

Diese Flachbildschirme konkurrieren direkt mit CPT und beide Waren sind austauschbar.
These flat panel TV sets compete directly with CPT and both products are fully interchangeable.
DGT v2019

Nein, aber wir... konkurrieren mit anderen Studentengruppen.
No, but we get to compete with other student companies.
OpenSubtitles v2018

Nun, dann konkurrieren Sie ja mit diesem Grebs.
A factor. Well, then you're in competition with Grebs, huh?
OpenSubtitles v2018

Musikproduzenten konkurrieren ständig mit Neueinsteigern, für die es praktisch keine Hindernisse gibt.
Music creators are constantly threatened by new entrants since there are virtually no barriers to becoming one.
EUbookshop v2

Die Massenmedien konkurrieren mit Alternativen zur Bedürfnisbefriedigung.
The media compete with other sources of satisfaction.
WikiMatrix v1

Diese konkurrieren direkt mit mediterranen Produkten der Gemein­schaft.
These agreements also contain provisions for financial assistance, to be used mainly for carrying out infrastructure projects.
EUbookshop v2

Die neuen Verbindungen konkurrieren vorteilhaft mit den dort beschriebenen Inhibitoren.
The new compounds compete advantageously with the inhibitors described therein.
EuroPat v2

Sie konkurrieren mit amerikanischen Agenturen und mit den großen amerikanischen kommerziellen On-line-Datenbankdiensten.
The general foreign investment regime applicable in the market is therefore most significant, but many other government regulations may also have an impact on the supply of distribution services.
EUbookshop v2

Post- und Kurierdienste und physische Transferverrichtungen konkurrieren mit diesen Diensten.
Competition for such services comes from postal and courier services and physical transfers.
EUbookshop v2

Schau, ich möchte nur nicht konkurrieren mit Vanessa.
Look,i just don't want to have to compete with vanessa.
OpenSubtitles v2018