Translation of "Muster folgen" in English
Es
bleibt
abzuwarten,
ob
Genf
II
diesem
Muster
folgen
wird.
It
remains
to
be
seen
whether
Geneva
II
will
follow
this
pattern.
News-Commentary v14
Überwachungsmaßnahmen
und
Streifengänge
dürfen
keinem
berechenbaren
Muster
folgen.
Surveillance
and
patrols
shall
not
follow
a
predictable
pattern.
DGT v2019
Folglich
wird
das
Wachstum
im
Vorausschätzungszeitraum
einem
stabileren
und
nachhaltigeren
Muster
folgen.
Hence,
over
the
forecasting
period,
the
growth
performance
will
follow
a
more
stable
and
sustainable
pattern.
TildeMODEL v2018
Mr.
Delgetti
scheint
einem
Muster
zu
folgen.
Mr.
Delgetti
seems
to
be
following
an
established
pattern.
OpenSubtitles v2018
Es
setzt
sich
aus
Klinker-Elementtafeln
zusammen,
die
einem
parametrisch
erstellten
Muster
folgen.
It
is
composed
of
brick-element
panels
that
follow
a
parametric
pattern.
ParaCrawl v7.1
Die
Formen
und
Muster
folgen
keinem
vorgegebenen
Schema.
The
forms
and
patterns
do
not
follow
any
preconceived
model.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
euerem
Muster
nicht
folgen
und
unsere
Babys
abtreiben!
We
will
not
follow
your
example
and
abort
our
babies!
ParaCrawl v7.1
Jetzt
hast
Du
ein
klares
Muster,
dem
Du
folgen
kannst.
Now
you’ve
got
a
crystal-clear
blueprint
to
follow.
ParaCrawl v7.1
Ihnen
ist
aufgefallen,
dass
die
Grenzflächendefekte
stets
demselben
Muster
folgen.
They
noticed
that
the
interface
defects
always
follow
the
same
pattern.
ParaCrawl v7.1
Körperliche
Gewalt
könnte
auch
einem
zyklischen
Muster
folgen.
Physical
violence
may
also
appear
in
a
cyclical
pattern.
ParaCrawl v7.1
Trailer,
die
demselben
Muster
folgen,
werden
dekodiert
und
erneuert.
Trailer
who
are
based
on
the
same
pattern,
got
decoded
and
renewed.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
dem
Muster
folgen,
den
Jesus
darstellte.
We
need
to
follow
the
pattern
Jesus
set
down.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
Computersimulationen
durchgeführt,
um
herauszufinden,
ob
die
EM-Störungen
einem
Muster
folgen.
However,
we
have
been
running
computer
simulations
to
determine
if
the
EM
disturbances
follow
any
specific
pattern.
OpenSubtitles v2018
Die
genannten
beispielsweisen
Bit-
BM
und
Vergleichsmuster
VM
können
durch
andere
Muster
bzw.
Folgen
ersetzt
werden.
The
aforementioned
bit
pattern
BM
and
comparison
pattern
VM
serving
as
examples
can
be
replaced
by
other
patterns
or
sequences.
EuroPat v2
Wir
sollten
dem
Muster
folgen.
So
let's
follow
the
pattern.
OpenSubtitles v2018
Die
Hersteller
der
großformatigen
LED-Bildschirme
entschieden
sich,
dem
gleichen
Muster
zuerst
zu
folgen.
The
manufacturers
of
large
sized
LED
screens
decided
to
follow
the
same
pattern
at
first.
ParaCrawl v7.1
Aber
Jesus
Christus
meinte
in
Wirklichkeit,
daß
wir
nur
dem
Muster
dieses
Gebetes
folgen
sollen.
But
Jesus
Christ
really
meant
that
we
should
just
follow
this
prayer
pattern.
ParaCrawl v7.1
Seit
der
Zunahme
der
Smartphone-Nutzung
sollte
ein
Muster
folgen,
überwachen
Sie
die
Kinder
und
Mitarbeiter.
Since
the
increase
in
smartphone
usage,
a
pattern
was
supposed
to
follow
to
monitor
the
children
and
employees.
ParaCrawl v7.1
Netflix
dient
damit
als
perfektes
Beispiel,
wie
Kundendaten
und
personalisierte
Erlebnisse
einem
zyklischen
Muster
folgen.
That
makes
Netflix
the
perfect
example
of
how
customer
data
and
personalized
experiences
are
wrapped
up
in
a
cyclical
pattern.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
Muster
zu
folgen?
Are
there
patterns
to
follow?
ParaCrawl v7.1
Die
Unternehmen,
die
heute
noch
nach
diesem
Muster
folgen,
verlieren
Märkte
und
Einfluss.
Enterprises
still
following
that
pattern
today
loose
markets
and
influence.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
das
evangelistische
Eifer
der
frühen
Kirchen
erneut
überprüfen,
und
ihrem
Muster
folgen!
We
need
to
reexamine
the
evangelistic
zeal
of
the
early
churches,
and
follow
their
example!
ParaCrawl v7.1
Deshalb
sollte
bei
öffentlichen
Mitteln
nicht
der
schreckliche
Fehler
begangen
werden,
diesem
Muster
zu
folgen,
da
dies
nach
der
Krise
eine
völlig
unangebrachte
Situation
herbeiführen
würde.
That
is
why
public
financing
should
not
make
the
terrible
mistake
of
following
that
pattern
because
that
would
be
the
way
which,
after
the
crisis,
would
lead
us
to
a
completely
improper
situation.
Europarl v8
Wenn
wir
diesem
Muster
folgen,
könnten
und
sollten
wir
alles
verbieten,
das
mit
einem
Unfall
in
der
Vergangenheit
in
Verbindung
gebracht
werden
kann.
If
we
follow
this
pattern,
we
could
and
should
ban
anything
and
everything
that
can
be
linked
to
a
past
accident.
Europarl v8