Translation of "Empfehlen als" in English
Wir
empfehlen
Ausgleichssport
als
effektivste,
einfachste
Möglichkeit.
We
recommend
exercise
as
the
most
effective,
simple,
easy
thing
to
do.
TED2013 v1.1
Also
werde
ich
empfehlen,
dass
du
als
Chief
übernimmst.
So
I'm
recommending
that
you
take
over
as
Chief.
OpenSubtitles v2018
Ich
ließ
Sie
kommen,
um
Ihnen
das
zu
empfehlen,
als
Freund.
That's
what
I
called
you
here
to
recommend,
as
a
friend.
OpenSubtitles v2018
Zunächst
kann
es
sich
empfehlen,
den
Betätigungssensor
als
kapazitiven
Annäherungssensor
auszuführen.
First,
it
could
be
recommended
to
provide
the
operating
sensor
in
the
form
of
a
capacitive
proximity
sensor.
EuroPat v2
Wir
empfehlen
Ihnen
Als
Haftvermittler
PURE
high-tech
UV-Base
Fluid!
We
recommend
as
a
bonding
agent
PURE
high-tech
UV-base
fluid!
CCAligned v1
Wir
empfehlen
Drašnice
als
ruhigen
Urlaubsort.
We
recommend
Drašnice
as
a
village
for
a
quiet
vacation.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
es
sowohl
als
Bildungsressource
als
auch
als
tolles
Familiengeschenk.
We
recommend
it
both
as
an
educational
resource
and
will
make
an
amazing
family
gift.
CCAligned v1
2.We
empfehlen
passendes
Modell
als
Kundenreferenz.
2.We
recommend
suitable
model
for
customer
reference.
CCAligned v1
Wir
empfehlen
nicht
mehr
als
zwei
Schusswaffen
für
die
der
Trophäenjagd
mitzubringen.
We
further
recommend
you
bring
no
more
than
two
guns
for
trophy
hunting.
CCAligned v1
Warum
wir
absolut
nicht
empfehlen
CBR
als
Prüfer,
Lesen
Sie
hier.
Why
we
categorically
do
not
recommend
the
CBR
as
a
regulator,
you
can
read
here.
CCAligned v1
Die
Diätassistenten
empfehlen,
das
Bohnenkraut
als
Zutat
zu
verwenden.
Nutritionists
recommend
to
use
a
thyme
as
seasoning.
ParaCrawl v7.1
In
Standardfällen
empfehlen
wir,
Automatisch
als
Einstellung
beizubehalten.
We
recommend
to
use
Automatic
as
the
preference
in
most
cases.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
als
Browser
Chrome
oder
Firefox.
We
suggest
Chrome
or
Firefox
as
browsers.
ParaCrawl v7.1
Ärzte
empfehlen,
nicht
mehr
als
10
Tage
in
den
Rüben
Diäten
sitzen;
Doctors
do
not
recommend
sitting
in
the
beet
diets
over
10
days;
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
Kandiszucker
als
natürliche
Süße
und
einen
Spritzer
frische
Milch.
We
recommend
rock
candy
as
sweetner
and
a
dash
of
milk.
ParaCrawl v7.1
Ärzten
und
Urologen
empfehlen
Penisstrecker
als
das
beste
Mittel
zur
Penisvergrößerung.
Doctors
and
urologists
recommend
penis
extenders
as
the
best
way
to
penis
enlargement.
ParaCrawl v7.1
Lassen
sich
einzelne
Therapien
eher
empfehlen
als
andere?
Is
it
possible
to
recommend
some
treatments
more
than
others?
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
Sie
nicht,
als
Bodenbelag
verwendet
werden.
We
do
not
recommend
you
to
use
as
flooring.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
als
Rahmengröße
wie
folgt:
We
recommend
the
bike
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
erfolgreichen
Erstanmeldung
empfehlen
wir
als
Erstes
die
Benachrichtigung
einzurichten.
After
the
successful
first
registration
we
are
recommend
to
furnish
the
notification
as
the
first.
CCAligned v1
Wir
empfehlen,
MozillaFirefox
als
Webbrowser
zu
verwenden.
Mozilla
Firefox
is
recommended
as
web
browser.
ParaCrawl v7.1
Die
Best
Practices
empfehlen
nicht
mehr
als
3
Ebenen
zu
verschachteln.
Best
practices
recommend
going
no
more
than
3
levels
deep
when
nesting
.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
als
Informationsquelle
für
speziell
serbisches
Kyrillisch
diese
Seite:
For
more
information
about
Cyrillic
and
its
Serbian
tradition
we
recommend
this
site:
ParaCrawl v7.1
Viele
Studien
empfehlen
Dehnübungen
als
natürliches
Mittel
zur
Entspannung.
Multiple
studies
recommend
stretching
as
a
natural
means
to
relaxation.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
ihn
als
Sommerwein
zu
Fisch
oder
leichten
Vorspeisen.
We
recommend
it
as
a
summer
wine
with
fish
or
light
starters
ParaCrawl v7.1
Bleaching
empfehlen
wir
als
eine
Investition
in
ein
schönes,
attraktives
Lächeln.
We
recommend
whitening
for
an
investment
in
an
eye-catching,
attractive
smile.
ParaCrawl v7.1