Translation of "Emotionen zeigen" in English
Nun,
wenn
wir
Emotionen
empfinden,
zeigen
wir
sie.
Now,
when
we
have
emotions,
we
show
them.
TED2013 v1.1
Blackman
hatte
den
Ruf
sehr
ernst
zu
sein
und
keine
Emotionen
zu
zeigen.
Blackman
had
a
reputation
for
being
very
serious
and
not
displaying
emotion,
so
the
two
put
on
comedy
duo
skits
with
Blackman
as
the
straight
man.
Wikipedia v1.0
Er
hat
keine
Angst,
Emotionen
zu
zeigen,
wie
manch
andere
Menschen.
He's
not
afraid
to
show
his
emotions
like
some
people.
She
talking
about
us?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
starke
Emotionen
zeigen,
gelangt
er
leichter
in
Ihr
Gehirn.
Strong
emotion
is
harder
to
block,
and
he
can
ride
that
into
the
rest
of
your
mind.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
ich
hasse
es,
in
öffentlichen
Räumen
Emotionen
zu
zeigen.
You
know
I
hate
to
show
emotion
in
public
spaces.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
echt
schlecht
darin
Emotionen
zu
zeigen.
I'm
really
bad
at
showing
emotions.
OpenSubtitles v2018
Man
sagt
sich,
niemals
irgendwem
irgendwelche
Emotionen
zu
zeigen.
You
tell
yourself
to
never
show
any
emotion
to
anybody.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
nie
Angst
davor
gehabt,
seine
Emotionen
zu
zeigen.
Never
afraid
to
show
his
emotions.
OpenSubtitles v2018
Gina,
Sie
muessen
jetzt
Emotionen
zeigen.
Gina,
you
now
need
to
show
emotions.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
Emotionen
zeigen,
es
kann
kämpfen.
How
it
might
show
emotions,
how
it
might
fight.
QED v2.0a
Habe
keine
Angst
davor,
Emotionen
zu
zeigen,
wenn
es
wichtig
ist.
Just
don't
be
afraid
to
express
emotion
when
it
matters.
ParaCrawl v7.1
Füllen
Sie
das
Haus
mit
neuen
Emotionen
und
zeigen
Sie
Ihr
Talent!
Fill
the
house
with
new
emotions
and
reveal
your
talent!
CCAligned v1
Emotionen
zeigen,
was
für
uns
wichtig
und
wertvoll
ist.
Emotions
are
capable
of
showing
us
what
we
deem
important
and
hold
dear.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
mit
mir
kämpfen
keine
Emotionen
zu
zeigen.
I
have
to
fight
to
not
show
emotions.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
weiß
er
nicht,
wie
er
seine
Gefühle
und
Emotionen
zeigen
soll.
Therefore,
he
didn't
know
how
to
express
his
feelings
and
emotions.
ParaCrawl v7.1
Darf
ich
als
erfolgreicher
Unternehmer
Emotionen
zeigen?
CAN
I
SHOW
EMOTIONS
AS
SUCCESSFUL
BUSINESSMAN?
CCAligned v1
Er
wird
immer
noch
irgendwie
seine
Gefühle
und
Emotionen
zeigen.
He
will
still
show
somehow
his
feelings
and
emotions.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Stimme
ist
flach
und
ändert
sich
nicht,
um
Emotionen
zu
zeigen.
Their
tone
of
voice
is
flat
and
doesn't
change
to
exhibit
emotions.
ParaCrawl v7.1
Wir
wurden
erzogen,
keine
Emotionen
zu
zeigen
und
sie
zu
unterdrücken.
We
are
educated
not
to
show
emotions,
to
suppress
our
emotions.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
mir
sehr
geholfen,
um
Emotionen
zu
zeigen.
This
helped
a
lot
to
show
emotions.
ParaCrawl v7.1
Erinnerung
und
Emotionen
zeigen
sich
in
einem
Transfer
von
realistischer
Konstruktion
und
Abstraktion.
Memory
and
emotion
appear
in
a
transfer
of
realistic
construction
and
abstraction.
ParaCrawl v7.1
Emotionen
zeigen
uns,
wo
im
Energiekörper
etwas
nicht
stimmt.
Emotions
tell
us
when
something
is
wrong
with
the
energy
body.
ParaCrawl v7.1
Nur
57
Prozent
der
CEOs
geben
an,
dass
sie
offen
Emotionen
zeigen.
Only
57%
of
CEOs
said
they
were
comfortable
showing
emotions.
ParaCrawl v7.1
Uhm
kann
einige
starke
Emotionen
zeigen,
die
niemals
unnötig
überborden.
Uhm
manages
to
show
some
strong
emotions
which
never
result
in
her
overacting.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeigen
Emotionen,
Spock.
Do
you
show
emotion,
Spock?
OpenSubtitles v2018
In
manchen
Gesellschaften
ist
es
kaum
möglich,
bestimmte
Emotionen
zu
zeigen
oder
zu
äußern.
In
some
societies
it
is
hardly
possible
to
show
or
express
certain
emotions.
ParaCrawl v7.1