Translation of "Emissionen reduzieren" in English

Aus diesem Grund wird diese Verordnung dabei helfen, diese Emissionen zu reduzieren.
This is why this regulation will help reduce these emissions.
Europarl v8

Solche Vorhaben wären kosteneffizient und würden die Emissionen reduzieren und neue Arbeitsplätze schaffen.
Such projects would be cost-effective and would reduce emissions and create new jobs.
Europarl v8

Energieeffizienz ist auch die billigste Art, CO2-Emissionen zu reduzieren.
Energy efficiency is also the cheapest way of reducing CO2 emissions.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten müssen ihre CO2-Emissionen stufenweise reduzieren.
Member States must gradually reduce their carbon dioxide emissions.
Europarl v8

Zuerst müssen wir das Volumen der nationalen Emissionen dramatisch reduzieren.
In the first place, we need to reduce the volume of domestic emissions dramatically.
Europarl v8

Wir müssen also die Emissionen reduzieren.
We need to reduce emissions as a result.
Europarl v8

Die Automobilindustrie hatte genug Zeit, um das Niveau von CO2-Emissionen zu reduzieren.
The car industry has had plenty of time to reduce the level of CO2 emissions.
Europarl v8

Wir müssen alle unnötigen Emissionen reduzieren und die Transporte verringern.
We must reduce all unnecessary emissions and reduce transport.
Europarl v8

Bemühungen, CO2-Emissionen zu reduzieren, finden auch außerhalb des Pariser Abkommens statt.
And, indeed, efforts to reduce CO2 emissions are also occurring outside the Paris agreement framework.
News-Commentary v14

Die Mitgliedstaaten müssen rasch ihre Emissionen reduzieren, damit sie die EU-Luftqualitätsnormen erfüllen.
Member States must comply with EU air quality standards quickly and reduce emissions.
TildeMODEL v2018

Viele Entwicklungsländer müssen ihre Emissionen ebenfalls erheblich reduzieren.
Many developing countries will also need to significantly reduce their emissions.
TildeMODEL v2018

Erstens sollten die Industriestaaten ihre umweltschädlichen Emissionen reduzieren.
First, industrialized countries should cut back on their toxic emissions.
EUbookshop v2

Entwicklungsländer werden sich nachhaltig entwickeln und gleichzeitig ihre Emissionen reduzieren können.
Developing countries will be able to achieve sustainable development that at the same time will reduce emissions.
EUbookshop v2

Auch ist es bekannt, durch Wassereinspritzung die NOx-Emissionen zu reduzieren.
It is also known to reduce NOx emissions by water injection.
EuroPat v2

Wie werden die Länder ihre Emissionen reduzieren?
How will countries reduce their emissions?
EUbookshop v2

Umwelttechnischer Ansatz, um Emissionen zu reduzieren:
Environmental approach to reduce emissions:
CCAligned v1

Eine neue Ära der Mobilität als Service würde helfen, Emissionen zu reduzieren.
A new era of mobility-as-a-service would help drive down emissions.
CCAligned v1

Denn Unternehmen müssen auf Druck der Politik und anderer Anspruchsgruppen ihre Emissionen reduzieren.
Fact is: Companies have to reduce their GHG-emissions in the light of political and other stakeholders pressure.
ParaCrawl v7.1

In diesem System sind Industrieländer verpflichtet, ihre pro Kopf Emissionen zu reduzieren.
In this system the per capita emissions of developed countries converge to a low level.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie eine grüne Roadmap oder Strategie, um Ihre Emissionen zu reduzieren?
Do you have a green roadmap or strategy to reduce your emissions?
ParaCrawl v7.1

Mit unserer breiten Palette an erneuerbaren Produkten können unsere Kunden klimaschädliche Emissionen reduzieren.
Our wide range of renewable products enable our customers to reduce climate emissions.
ParaCrawl v7.1

Den Produktions­prozess verändern, um Emissionen zu reduzieren.
Transforming our manufacturing process to reduce emissions.
ParaCrawl v7.1

Emissionen reduzieren, Ressourcen schützen – mit SolarWorld.
Reducing emissions, protecting resources – with SolarWorld.
ParaCrawl v7.1

Das globale ökologische Ziel lautet, CO2 -Emissionen zu reduzieren.
The global environmental goal is to reduce CO2 emissions.
ParaCrawl v7.1

Besserer Brennstoffqualität, hohe Wirkungsrate, und Katalysatoren helfen Emissionen zu reduzieren.
Improved fuel quality, higher efficiency of use, and catalysators help to reduce emissions.
ParaCrawl v7.1

Verpackungsdruckereien müssen vor allem die Emissionen reduzieren.
Packaging printers in particular need to reduce their emissions.
ParaCrawl v7.1