Translation of "Email an mich" in English
Ich
schickte
Ihre
Daten
3dps
eMail
an
dich,
mich
und
Allison.
I
sent
your
3DPS
data
e-mail
to
you,
me
and
Allison.
OpenSubtitles v2018
Bei
Interesse
an
einer
Zusammenarbeit
oder
Geschäftsanfragen
schreibe
bitte
eine
Email
an
mich.
For
collaboration
and
business
inquiries
please
email
me.
CCAligned v1
Falls
Interesse
bestehen
sollte,
einfach
mal
eine
kurz
Email
an
mich
schicken.
If
interest
should
exist,
simply
send
me
a
short
email
or
use
the
contact
form
.
ParaCrawl v7.1
Anfragen
zu
weitergehenden
Informationen
können
gerne
per
Email
an
mich
gerichtet
werden.
Questions
for
further
information
can
be
sent
to
me.
ParaCrawl v7.1
Kommentare
können
Sie
gerne
per
Email
an
mich
richten!
If
you
have
any
comments,
then
please
send
an
e-mail.
CCAligned v1
Einfach
eine
Email
an
mich
schreiben,
der
Shop
ist
noch
offline.
Just
write
an
email
to
me,
the
shop
is
still
offline.
CCAligned v1
Hier
können
Sie
mit
mir
Kontakt
aufnehmen
bzw.
eine
Email
an
mich
senden.
Contact
me
here
or
send
me
an
Email.
CCAligned v1
Für
mehr
Informationen
bitte
per
Email
an
mich
wenden.
For
more
information
please
write
me
an
email.
CCAligned v1
Wenn
Du
mehr
wissen
willst
–
schreibe
doch
eine
Email
an
mich.
If
you
want
to
know
more
–
write
me
an
email.
CCAligned v1
Interessierte
können
sich
mit
einer
Email
an
mich
wenden.
If
you
are
interested
in
it
please
send
me
an
email.
CCAligned v1
Anfragen
für
eine
Panoramaproduktion
können
Sie
ganz
einfach
per
Email
an
mich
richten.
To
request
a
panoramic
image,
simply
send
me
an
email.
CCAligned v1
Jeder
Vorschlag,
senden
Sie
bitte
eine
Email
an
mich:
[email protected].
Any
suggestion,
please
send
email
to
me:[email protected].
CCAligned v1
Für
die
Vereinbarung
von
Einzelstunden
wenden
Sie
sich
gern
per
email
oder
telefonisch
an
mich.
For
individual
sessions,
please,
contact
me
via
email
or
phone.
CCAligned v1
Wenn
dein
Land
fehlen
sollte,
convo
mich
ueber
Etsy
oder
email
mich
an.
Convo
or
email
me
for
pricing
if
your
country
is
not
listed.
ParaCrawl v7.1
Falls
jemand
trotzdem
interessiert
am
smsboard
ist,
dann
einfach
eine
Email
an
mich
schreiben.
However,
if
you
are
still
interested
in
it,
then
feel
free
to
send
me
an
email.
ParaCrawl v7.1
Bei
Fragen
zum
Workshop
wenden
Sie
sich
bitte
telefonisch
oder
per
email
an
mich,
danke!
If
you
have
further
questions
to
the
workshop
please
contact
me
via
phone
or
email,
thank
you!
ParaCrawl v7.1
Sie
können
es
auch
downloaden,
ausfüllen
und
als
Attachement
per
Email
an
mich
schicken.
You
can
also
download
it
and
send
it
filled
out
as
an
attachment
to
the
email
address
below.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
Sie
alle
mögliche
Probleme
mit
dem
Laufen
lassen
oder
dem
Spielen
des
Spiels
auf
Ihrem
Computer
haben,
email
mich
an
.
However,
should
you
have
any
problems
with
running
or
playing
the
game
on
your
computer,
email
me
at
.
ParaCrawl v7.1
Bei
Fragen
oder
Vorschlägen
zum
Skript
(oder
um
mir
damit
erzeugte
Arbeiten
zu
zeigen):
eMail
an
mich.
For
questions
or
suggestions
(or
just
to
present
created
results):
eMail
me.
ParaCrawl v7.1
Sollte
damit
jemand
nicht
einverstanden
sein
-
eine
Email
an
mich,
und
der
betreffende
Link
fliegt
schnellstmöglich
raus!
In
case
someone
doesn't
like
that
-
send
me
an
email,
and
I'll
remove
the
respective
link
a.s.a.p.!
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
den
Widerruf
per
Email
an
mich
senden
möchten,
dann
verwenden
Sie
bitte
folgende
Email-Adresse:
If
you
want
to
withdraw
per
Email
-
please
use
this
email
adress:
CCAligned v1
Alle
Informationen
können
Sie
gerne
per
Email
([email protected])an
mich
weiterleiten
damit
wir
die
Details
besprechen
können.
Just
send
me
the
measurements
and
your
wishes,
like
color
etc.
to
[email protected]
so
we
can
discuss
further
details.
CCAligned v1
Für
Fragen
schreiben
Sie
bitte
eine
eMail
an
mich
oder
fügen
dem
jeweilgen
Artikel
einen
Kommentar
hinzu.
Having
questions
please
write
an
email
or
add
a
comment
on
the
respective
article.
CCAligned v1
Die
Anfrage
kostet
Dich
den
Anruf
(+49
6725
9981
626)
oder
die
Zeit
eine
eMail
an
mich
zu
schreiben.
Asking
this
question
will
cost
you
not
more
than
a
phone
call
(+49
6725
9981
626)
or
the
time
writing
an
e-mail
to
me.
CCAligned v1
Fragen
zu
diesem
Tutorial
und
zum
MSTS-Lok-
und
Objektbau,
sowie
Vorschläge
dazu
können
im
Forum
von
Sebastian
Frey
oder
per
Email
an
mich
gestellt
werden.
Questions
concerning
this
tutorial
or
MSTS
object
or
loco
building
can
be
posted
to
the
trainsim.com
or
uktrainsim
forums
or
sent
to
me
ParaCrawl v7.1