Translation of "Elterlichen betrieb" in English

Herr Nafz: Sie arbeiten im elterlichen Betrieb.
Mr. Nafz: You work in your parents' business.
ParaCrawl v7.1

Beide hatten sich zunächst im elterlichen Betrieb ausbilden lassen.
Both had learned the trade in the parental business.
ParaCrawl v7.1

Aufgewachsen bin ich dann im elterlichen Betrieb, dem Bratwursthäusle.
I grew up in my parent's business, the Bratwursthäusle.
ParaCrawl v7.1

Die Tochter von Walter Birnbaumer ist im und mit dem elterlichen Betrieb aufgewachsen.
Walter Birnbaumer s daughter grew up in and with the family s business.
ParaCrawl v7.1

Als Sohn eines Winzers und Landwirts leitete er für einige Jahre den elterlichen Betrieb.
As son of a farmer and wine producer Werner Doppler managed the family farm on his own for some years.
WikiMatrix v1

Als Nikes Vater einen Herzinfarkt erleidet, übernimmt sie die Verantwortung für den elterlichen Betrieb.
When Nikes father suffer from a heart attack, she takes the responsibility for the parental company.
ParaCrawl v7.1

Doch dann plante sie kurzfristig um – und übernahm ganz spontan den elterlichen Betrieb.
But she suddenly changed her mind – and took over the parental enterprise.
ParaCrawl v7.1

Für manche, die den elterlichen Betrieb sehr früh übernehmen mussten die Vernichtung der Existenz.
For some, having to take over the company of the parents very early the destruction of economically existence.
ParaCrawl v7.1

Schon in seiner Kindheit faszinierte Fritz Kaufmann die Bewässerung im elterlichen, landwirtschaftlichen Betrieb.
Already in his childhood Fritz Kaufmann has been fascinated by agricultural irrigation in the parental business.
CCAligned v1

Es war schon im Kindesalter für mich klar, den elterlichen Betrieb zu übernehmen.
It was already clear to me at a young age that one day I will take over the family business.
ParaCrawl v7.1

Er sollte und wollte als jüngster Sproß der Familie in den elterlichen Betrieb eintreten.
As the youngest of the family he had always wanted to go into his parents’ business.
ParaCrawl v7.1

Im Juni 1987 trat er bereits im Alter von 23 Jahren in den elterlichen Betrieb ein.
In June 1987 he entered his parents ? company at the age of 23.
ParaCrawl v7.1

Prokuristin Marcia Behrens ist im elterlichen Betrieb groß geworden und 2006 dann voll mit eingestiegen.
Authorized signatory Marcia Behrens grew up in the parental business and fully entered the business in 2006.
ParaCrawl v7.1

Im selben Jahr kehrte er nach Basel zurück und arbeitete im dortigen elterlichen Betrieb.
That same year, he returned to Basel to work in the family business.
ParaCrawl v7.1

Junglandwirte wollen die Tradition bewahren, aber ihnen ist auch bewusst, dass sie neue Erfahrungen und Technologien nutzen müssen, wenn sie den elterlichen Betrieb in ein modernes, wettbewerbfähiges und rentables Unternehmen umwandeln wollen.
Young farmers wish to preserve traditions, but they also understand that if they do not draw on other experiences and technology they will be unable to transform their family farms into modern, competitive and profitable enterprises.
Europarl v8

Scharnagl erlernte zunächst das Bäcker- und Konditorhandwerk im elterlichen Betrieb, schlug aber schon in jungen Jahren eine politische Laufbahn ein.
Scharnagl first learned bakery and confectionery trades in the family business, but showed interest in a political career at an early age.
WikiMatrix v1

Er erlernte das Maurerhandwerk und arbeitete im elterlichen Betrieb in Wanne-Eickel, wohin die Familie damals umgezogen war.
He became a trained bricklayer, and worked in his parents' building business in Wanne-Eickel, where they had resettled during the great depression.
WikiMatrix v1

Mit dem festen Vorsatz, sich einmal selbstständig zu machen, trat sein Sohn Erwin Hymer 1956 in den elterlichen Betrieb ein und kaufte einen Teil des Bachem-Geländes.
With a firm resolve to become self-employed one day, his son Erwin Hymer joined the family business in 1956 and bought part of the Bachem premises.
ParaCrawl v7.1

Als der Konditormeister 1995 zusammen mit seiner Frau Monika den elterlichen Betrieb übernahm, stellte er ihn auf „Slow Baking“ um und verbannte alle künstlichen Backmittel aus seiner Backstube.
When the pastry chef took over his parents’ business together with his wife Monika in 1995, he changed it to “Slow Baking” and banned all artificial baking from his bakery.
ParaCrawl v7.1

Der jüngste Sohn brach daraufhin sein Jus-Studium ab, begann an der ETH Pharmazie zu studieren und trat nach dem Staatsexamen 1949 in den elterlichen Betrieb ein.
The youngest son subsequently abandoned his law degree, began studying pharmaceutics and, following his state examination in 1949, entered the family business.
ParaCrawl v7.1

Aber dort wo andere in die Heimat zurückkommen und mal mehr, mal weniger erfolgreich neue Ideen in den elterlichen Betrieb einbringen, blieb Oliver Zeter nur ein anderer, alternative Weg.
But where others come back to their homeland and sometimes more or less successfully introduce new ideas into their parents' business, Oliver Zeter remained just another alternative way.
ParaCrawl v7.1

Im elterlichen Betrieb in St. Martin im Sulmtal kam er früh mit dem Transport von Waren aller Art von A nach B in Berührung.
In the family business in St. Martin im Sulmtal he got in touch early with the transport of goods of all kinds from point A to B.
ParaCrawl v7.1

Auf dem elterlichen Betrieb im Osnabrücker Land leitet er das züchterische Geschick mit sicherer Hand und mit einem guten Riecher für aussichtsreiche Anpaarungen.
On the parental farm in Osnabrück county, he uses his reliable breeding skills and his ‘good nose’ for promising matings.
ParaCrawl v7.1

Auch Alexander Tägder hat auf dem elterlichen Betrieb in der Nähe von Erwitte (Hellweg-Börde) einen ARION 650 und 630 in der CMATIC Version getestet.
Alexander Tägder also tested the ARION 650 and 630 with CMATIC on his parents’ farm near Erwitte (Hellweg-Börde). In his view:
ParaCrawl v7.1