Translation of "Elektrotechnische industrie" in English
Die
Elektrotechnische
Industrie
nimmt
weltweit
eine
immer
bedeutendere
Position
ein:
The
electrical
technology
industry
has
an
increasingly
important
role
to
play
worldwide:
ParaCrawl v7.1
Wichtigste
Exportartikel
sind
Zulieferungen
für
Automobilhersteller
und
die
elektrotechnische
Industrie.
Main
export
articles
include
subcontracted
items
for
the
automotive
and
electronics
industries.
ParaCrawl v7.1
Wir
erfüllen
also
den
Fünfjahrplan
für
die
elektrotechnische
Industrie
in
drei
Jahren.
Thus,
we
are
fulfilling
the
five-year
plan
for
the
electro-technical
industry
in
three
years.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
technische
Pressteile
aus
Kunststoffen,
Pressteile
mit
metallischen
Einpressteilen
für
die
elektrotechnische
Industrie
her.
We
manufacture
technical
mouldings
from
plastics,
and
mouldings
with
metal
inserts
for
the
electro-engineering
industry
ParaCrawl v7.1
Die
elektrotechnische
Industrie,
für
die
wir
Komponenten
und
Systeme
liefern,
ist
zukunftsweisend.
The
electrical
industry
for
which
we
supply
components
and
systems
is
definitely
fit
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
Die
Region
um
Bukarest
ist
vor
allem
durch
die
Maschinenbau-
und
elektrotechnische
Industrie
geprägt.
The
region
in
the
vicinity
of
Bucharest
is
influenced
especially
by
engineering
and
electrical
engineering.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
in
den
Industriebereichen,
die
einen
hohen
Vernetzungsgrad
auf
europäischer
Ebene
aufweisen
(elektrotechnische
Industrie,
chemische
Industrie,
Automobilindustrie,
maritime
Industrien)
muß
es
zu
einer
Entwicklung
industrieller
Beziehungen
auf
Branchenebene
kommen.
There
is
a
need
to
develop
industrial
relations
at
sectoral
level,
particularly
in
those
industries
which
are
inter-meshed
to
a
high
degree
at
European
level
(electrical
engineering,
the
chemical
industry,
motor-vehicle
manufacture,
maritime
industries).
TildeMODEL v2018
Es
bleibt
zu
hoffen,
dass
auch
die
angekündigte
Studie
über
die
elektrotechnische
Industrie
vom
gleichen
Ansatz
getragen
sein
wird.
The
same
approach
we
expect
in
the
forthcoming
study
on
electrical
engineering
industry.
TildeMODEL v2018
Außerdem
ERSUCHT
der
Rat
(Wirtschaft
und
Finanzen)
die
Mitgliedstaten
und
die
Kommission,
im
Jahre
2009
gegebenenfalls
den
vorgeschlagenen
Fahrplan
zur
Verbesserung
der
Funktionsweise
der
Lebensmittelkette
durchzuführen,
und
FORDERT
die
Kommission
AUF,
die
aufmerksame
Marktbeobachtung
in
den
Bereichen
Einzelhandel,
elektrotechnische
Industrie
und
Pharmaindustrie
bis
Ende
2009
zum
Abschluss
zu
bringen
und
gegebenenfalls
weitere
eingehende
Marktbeobachtungen
vorzunehmen.
Furthermore,
the
Council
(ECOFIN)
invites
the
Member
States
and
the
Commission
to
implement
as
appropriate
the
proposed
roadmap
for
improving
the
functioning
of
the
food
supply
chain
in
2009
and
Encourages
the
Commission
to
complete
the
in-depth
market
monitoring
in
the
field
of
retail
services,
electrical
engineering
and
pharmaceuticals
by
the
end
of
2009
and
to
launch
further
in-depth
market
monitoring
exercises,
as
and
when
appropriate.
TildeMODEL v2018
Sie
umfaßt
auf
sehen
der
Industrie
14
Branchen,
unter
ihnen
so
bedeutende
Industrien
wie
die
Automobilindustrie,
die
elektrotechnische
Industrie,
den
Maschinenbau
und
den
Stahl—
und
Leichtmetallbau.
It
includes
14
industrial
branches,
among
them
such
important
industries
as
the
automobile
industry,
the
electrical
industry,
the
machine
tools
industry,
and
steel
and
light
metal
construction.
EUbookshop v2
Die
Bank
verwendet
diese
Umrechnungskurse
im
vierten
Quartal
1996
für
die
Erstellung
der
Statistiken
über
ihre
Finanzierungstätigkeit
und
ihre
Mittelbeschaffung:
mische
Industrie,
den
Automobil-
und
den
Flugzeugbau,
die
elektrotechnische
Industrie
und
die
Papierindustrie
bestimmt.
Below
are
the
ECU
values
in
national
currencies,
as
at
30
September
1996;
these
rates
are
applied
for
the
fourth
quarter
of
1996
in
preparing
financial
statements
and
operational
statistics
of
the
EIB:
construction
and
aeronautical
industries,
electrical
equipment
and
paper
production.
EUbookshop v2
Ein
weiteres
Drittel
des
Betrages
wurde
für
Investitionen
in
den
Bereichen
Maschinenbau,
Agrar-
und
Nahrungsmittelindustrie,
elektrotechnische
und
elektronische
Industrie
und
Papierindustrie
bereitgestellt.
A
further
third
was
devoted
to
capital
investment
in
the
mechanical
engineering,
agricultural
processing,
electrical
engineering/electronics
and
paper
in
dustries.
EUbookshop v2
Nahezu
zwei
Drittel
der
Experimente
finden
in
neun
Branchen
statt,
wobei
die
elektrotechnische
Industrie
weit
an
der
Spitze
liegt,
in
einigem
Abstand
gefolgt
von
der
Maschinenbaubranche
(1).
Nearly
two
thirds
of
the
experiments
are
conducted
in
nine
branches,
with
electrical
engineering
well
ahead
and
mechanical
engineering
following
some
way
behind
(l).
EUbookshop v2
Dabei
wurden
drei
für
den
Wachstumsprozeß
einer
Volkswirtschaft
entscheidende
Industriezweige
ausgewählt,
nämlich
die
Chemische
Industrie
(NACE(2),
Nr.
25),
die
Büromaschinen/ADV-Industrie
(Nr.
33)
und
die
Elektrotechnische
Industrie
(Nr.
34).
Three
branches
of
industry
which
are
important
for
growth
in
the
economic
system
were
chosen:
the
chemical
industry
(NACE2No
25),
the
office
equipment/data-processing
industry
(No
33),
and
the
electro-technical
industry
(No
34).
EUbookshop v2
Das
Hauptindustriezentrum
Leipzig
(Maschinenbau,
Herstellung
von
Werkzeugmaschinen,
Druckgewerbe
und
elektrotechnische
Industrie)
ist
außerdem
für
seine
Handelsmesse
berühmt.
The
dominant
industrial
centre
Leipzig
(machinery,
machine
tool
construction,
printing
and
electrotechnical
industry)
is
also
famous
for
its
trade
fair.
The
regions
of
Halle
and
Leipzig
are
badly
damaged
environmentally.
EUbookshop v2
Unterdurchschnittlich
sind
der
Maschinenbau,
die
chemische
Industrie,
die
elektrotechnische
Industrie
sowie
die
Herstellung
von
Kunststoffen
vertreten.
In
1987,
38%
of
employed
persons
required
to
pay
social
security
contributions
were
to
be
found
in
the
processing
industries,
almost
22%
in
the
services
and
insurance
sector
and
16.5%
in
trade
and
transport.
EUbookshop v2
Wir,
die
Firma
VJB
PARTNER
GmbH,
produzieren
Kunststoff-
und
Metallkomponenten
für
die
elektrotechnische
Industrie,
Telekommunikation
und
Bauwesen.
VJB
PARTNER
s.r.o
is
interested
in
the
production
of
plastic
and
metal
components
for
electrotechnical
industry,
telecommunications,
building
industry.
CCAligned v1
Parallel
mit
dem
Bau
elektrischer
Kraftwerke
wächst
die
elektrotechnische
Industrie,
deren
Produktionsprogramm
für
1925/26
auf
165-170
Prozent
der
Vorkriegsproduktion
berechnet
ist.
Parallel
with
the
growth
in
electric
power
construction
runs
the
growth
of
the
electrical
engineering
industry,
the
1925-26
programme
of
which
provides
for
bringing
output
up
to
page
316
ParaCrawl v7.1
Die
größten
Schäden
erlitten
die
Eisenbahn,
die
84
%
des
Vermögens
verlor,
die
Energiewirtschaft
-
65%,
die
chemische
Industrie
wurde
zu
64,5%,
die
polygraphische
Industrie
zu
64,3%,
das
Post-
und
Fernmeldewesen
zu
62%,
die
elektrotechnische
Industrie
zu
59,7%,
die
Bekleidungsindustrie
zu
55,4%.,
die
Lebensmittelindustrie
zu
53,1%,
der
Maschinenbau
zu
48%,
der
Bergbau
zu
42%
zerstört.
The
greatest
losses
were
suffered
by
the
Polish
railways,
which
lost
85%
of
its
property,
the
power
industry
lost
65%
of
its
plants,
the
chemical
industry
64.5%,
the
printing
industry
64.3%,
the
postal
and
telecommunications
services
62%,
the
electrical
engineering
industry
59.7%,
the
clothes
industry
55,4%,
the
food
industry
53,1%,
the
metallurgical
industry
48%
and
mining
42%.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tschechischen
Republik
ist
die
Kunststoff-
und
Kautschukindustrie
sehr
gut
etabliert,
zu
den
wichtigsten
Abnehmern
der
Kunststoffverarbeiter
gehören
Automobilhersteller,
die
elektrotechnische
Industrie
und
die
Verpackungsbranche.
In
the
Czech
Republic,
the
plastics
and
rubber
industry
is
very
well
established
and
plastics
manufacturer
?s
key
customers
include
the
automotive,
electronics
and
packaging
industries.
ParaCrawl v7.1
Laut
Fünfjahrplan
soll
die
elektrotechnische
Industrie
1932/33
Erzeugnisse
im
Werte
von
896
Millionen
Rubel
liefern.
According
to
the
five-year
plan,
the
output
of
the
electro-technical
industry
in
1932-33
was
to
amount
to
896,000,000
rubles.
ParaCrawl v7.1
Die
durch
die
Gruppe
BBC
hergestellten
Lager
werden
in
viele
Industriebereiche
wie
Automobil-,
elektrotechnische
Industrie,
Werkzeugmaschinen,
Metalle,
Landmaschinen,
Kraftstoff-
und
Energiekomplexe
usw.
geliefert
werden.
Various
types
of
bearings
products,
manufacturing
by
BBC
group,
are
supplied
to
various
industries
–
automotive,
electrical,
machine
tools,
metals,
agricultural
machinery
industry,
fuel
and
energy
complex,
etc.
ParaCrawl v7.1