Translation of "Elektromagnetisches spektrum" in English

Elektromagnetisches Spektrum (EM) ist die Gesamtbezeichnung für die Strahlungsenergie.
Electromagnetic spectrum (EM) is the name of radiating energy.
ParaCrawl v7.1

Herbig beobachtete Burnhams Nebel und fand ein ungewöhnliches elektromagnetisches Spektrum mit Wasserstoff-, Schwefel- und Sauerstoff-Emissionslinien.
Herbig also looked at Burnham's Nebula and found it displayed an unusual electromagnetic spectrum, with prominent emission lines of hydrogen, sulfur and oxygen.
WikiMatrix v1

Jeder Stein hat sein elektromagnetisches Spektrum (Farbe), also, seine eigene Heilenergie.
Every stone has its own electromagnetic spectrum (colour) hence its individual healing energy.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen, als Verfasser der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für Außenwirtschaftsbeziehungen bekunde ich meine Wertschätzung für den Bericht Hoppenstedt und möchte nur zwei wichtige Punkte ansprechen, nämlich die Kooperation und den Dialog der Europäischen Union mit Schwellenländern wie China sowie den Einsatz der Kommission im Rahmen internationaler Verhandlungen für die Sicherheit und Mittelzuweisung in den Bereichen Weltraum und elektromagnetisches Spektrum.
Mr President, ladies and gentlemen, on behalf of the Committee on External Economic Relations I should like to say how much I welcome the Hoppenstedt report. I would just refer to two salient points: cooperation and dialogue between Europe and newly industrialised countries such as China; and the Commission's involvement in international negotiations on safety and on the allocation of the resources of space and the electro-magnetic spectrum.
Europarl v8

Herbig beobachtete den Burnham's Nebel und fand ein ungewöhnliches elektromagnetisches Spektrum mit Wasserstoff-, Schwefel- und Sauerstoff-Emissionslinien.
Herbig also looked at Burnham's Nebula and found it displayed an unusual electromagnetic spectrum, with prominent emission lines of hydrogen, sulfur and oxygen.
Wikipedia v1.0

Im elektromagnetischen Spektrum werden verschiedene Bereiche nach ihrer Frequenz und Wellenlänge unterschieden (siehe auch Elektromagnetisches Spektrum).
In the electromagnetic spectrum different ranges can be distinguished according to their frequency and wavelength (see also Electromagnetic spectrum).
ParaCrawl v7.1

Jeder Körper mit einer Temperatur über dem absoluten Nullpunkt sendet ein charakteristisches elektromagnetisches Spektrum in Abhängigkeit von seiner Temperatur aus.
Any body at a temperature above absolute zero emits a characteristic electromagnetic spectrum as a function of its temperature.
EuroPat v2

Der Hochfrequenz-Bereich erfasst generell Frequenzen des elektromagnetischen Spektrums (Elektromagnetisches Spektrum) zwischen 30 kHz und 300 GHz.
The radiofrequency range generally covers frequencies of the electromagnetic spectrum (Electromagnetic spectrum) between 30 kHz and 300 GHz.
ParaCrawl v7.1

Weitere speziell bezeichnete Frequenzbereiche im Hochfrequenz-Bereich sind die Radiowellen, die Mikrowellen (Elektromagnetisches Spektrum) sowie die Zentimeter- und Millimeterwellen.
More specifically designated frequency ranges in the radiofrequency range are radio waves, microwaves (Electromagnetic spectrum) and the centimeter and millimeter waves.
ParaCrawl v7.1

Frequenz ist ein Maß von Wellen und auf jeder Ebene hat man ein volles elektromagnetisches Spektrum von Wellen, es ist jedoch die zugrunde liegende Geschwindigkeit der Energie worum es geht.
Frequency is a measure of waves and on every level you have a full electromagnetic spectrum of waves, but it is the underlying speed of the energy that matters.
ParaCrawl v7.1

Es strahlt im elektromagnetischen Spektrum nichts aus.
It doesn't emit in the electromagnetic spectrum. It doesn't reflect.
TED2020 v1

Die Erdoberfläche wird von der Sonne durch ein weites Spektrum elektromagnetischer Strahlung beleuchtet.
The earth's surface is illuminated by a wide spectrum of electromagnetic radiation coming from the sun.
EUbookshop v2

Das ganze elektromagnetische Spektrum ist im Innern aktiv.
The entire electromagnetic spectrum is inside it.
OpenSubtitles v2018

Terahertz-Strahlung liegt im elektromagnetischen Spektrum zwischen Infrarotlicht und Mikrowellen.
In the electromagnetic spectrum, terahertz radiation lies between infrared radiation and microwaves.
ParaCrawl v7.1

Das elektromagnetische Spektrum muss als eine natürliche Quelle kreativer Aktivitäten angesehen werden.
The electromagnetic spectrum must be seen as a natural source of creative activities.
ParaCrawl v7.1

Blaues Licht liegt im elektromagnetischen Spektrum im Wellenlängenbereich zwischen 380 und 500 Nanometern.
In the electromagnetic spectrum, blue light lies in the wavelength range between 380 and 500 nanometres.
ParaCrawl v7.1

Terahertzstrahlung liegt im elektromagnetischen Spektrum zwischen der Infrarotstrahlung und den Mikrowellen.
Terahertz radiation falls between infrared radiation and microwaves on the electromagnetic spectrum.
ParaCrawl v7.1

Das elektromagnetische Spektrum ist der Bereich aller möglichen Frequenzen von elektromagnetischer Strahlung.
The electromagnetic spectrum is the range of all possible frequencies of electromagnetic radiation.
ParaCrawl v7.1

Terahertzstrahlen liegen im elektromagnetischen Spektrum zwischen der Infrarot- und der Mikrowellenstrahlung.
Terahertz radiation occupies that part of the electromagnetic spectrum between infrared and microwave radiation.
ParaCrawl v7.1

Dabei benutzt das Identifikationselement das elektromagnetische Spektrum um Informationen berührungslos zu übertragen.
In this case the identification element makes use of the electromagnetic spectrum in order to transmit information without contact.
EuroPat v2

Der optische Sensor kann hierbei im gesamten elektromagnetischen Spektrum arbeiten.
The optical sensor can here operate in the entire electromagnetic spectrum.
EuroPat v2

In der Figur 1 ist ein Diagramm mit einem elektromagnetischen Spektrum 100 gezeigt.
FIG. 1 shows a diagram of an electromagnetic spectrum 100 .
EuroPat v2