Translation of "Elektrische leitungen" in English
Defekte
elektrische
Leitungen
hatten
den
Brand
ausgelöst.
Faulty
electrical
wiring
was
to
blame.
GlobalVoices v2018q4
Offiziell
heißt
es,
marode
elektrische
Leitungen
haben
es
verursacht.
The
story
is
that
the
building's
old
wiring
is
what
caused
it.
OpenSubtitles v2018
Sadanandji,
bitte
erklären
uns
wenn
restliche
elektrische
Leitungen
werden
oben
gesetzt?
Sadanandji,
please
tell
us
when
the
remaining
electric
wires
are
being
put
up?
OpenSubtitles v2018
Und
schlimmer
noch,
es
hat
Appetit
auf
elektrische
Leitungen.
Worse
than
that,
it's
got
a
taste
for
the
base
wiring.
OpenSubtitles v2018
Die
Anschlußfolie
enthält
entsprechende
elektrische
Leitungen.
The
connecting
foil
contains
corresponding
electrical
lines.
EuroPat v2
Der
Sensor
3
ist
über
elektrische
Leitungen
31
mit
der
Ausgangsschaltung
6
verbunden.
Sensor
3
is
connected
to
output
circuit
6
via
electrical
wires
31.
EuroPat v2
Aus
jeder
Detektorreihe
führen
elektrische
Leitungen
41
heraus.
Conductors
41
lead
out
from
each
of
the
detector
rows.
EuroPat v2
Elektrische
Kabel
und
Isolierungen
für
elektrische
Kabel
und
Leitungen
aus
Ethylenpolymerisaten
sind
wohlbekannt.
Electric
cables
and
insulations
for
electric
cables
and
lines,
consisting
of
ethylene
polymers,
are
well
known.
EuroPat v2
Elektrische
Leitungen
der
vorgenannten
Art
sind
bekannt.
Electric
lines
of
the
type
described
above
are
already
known.
EuroPat v2
Der
Gassensor
11
ist
über
elektrische
Leitungen
12
mit
einer
Auswerteschaltung
3
verbunden.
The
gas
sensor
11
is
connected
to
the
evaluation
circuit
arrangement
3
by
electric
lines
or
conductors
12.
EuroPat v2
Von
dem
Tauchrohrgeber
20
führen
elektrische
Leitungen
40
und
4l
zu
dem
Ölstandsanzeiger.
Electrical
lines
40
and
41
lead
from
the
immersion
tube
sensor
20
to
oil
level
indicator
35.
EuroPat v2
Der
Gassensor
11
ist
über
elektrische
Leitungen
12
mit
der
Auswerteschaltung
3
verbunden.
The
gas
sensor
11
is
connected
to
the
evaluation
circuit
arrangement
3
by
means
of
electrical
lines
or
conductors
12.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Überspannungsableiter
für
mehrere
gemeinsam
abzusichernde
elektrische
Leitungen.
The
invention
relates
to
a
surge
arrester
for
a
plurality
of
electrical
lines
which
are
to
be
commonly
safeguarded.
EuroPat v2
Entsprechende
elektrische
Leitungen
zu
Scheinwerfer
und
Rückleuchte
stellen
die
elektrische
Verbindung
dar.
Appropriate
electrical
leads
to
the
front
light
and
to
the
rear
light
represent
the
electrical
connections.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
sind
die
beiden
Halbspulen
durch
elektrische
Leitungen
beweglich
miteinander
verbunden.
For
this
purpose,
the
two
half
coils
are
movably
interconnected
by
electrical
lines.
EuroPat v2
Zu
dem
Überwachungsorgan
10
führen
elektrische
Leitungen.
Electrical
lines
lead
to
the
monitoring
unit
10.
EuroPat v2
In
der
Tankhaube
2
ist
weiterhin
eine
Durchführung
für
elektrische
Leitungen
angeordnet.
Also
located
in
the
reservoir
cover
2
is
a
lead-through
for
electrical
lines.
EuroPat v2
Die
Tragscheibe
40
wiederum
ist
über
elektrische
Leitungen
mit
einem
Klemmkasten
43
verbunden.
The
carrying
disc
40,
in
turn,
is
connected
to
a
connection
box
43
via
electric
lines.
EuroPat v2
Geschirmte
elektrische
Leitungen
werden
dort
eingesetzt,
wo
eine
störungsfreie
Signalübertragung
erforderlich
ist.
Shielded
electric
lines
are
used
where
an
undisturbed
signal
transmission
is
required.
EuroPat v2
Elektrische
Leitungen
7
verbinden
die
Hydrophone
5
mit
einer
nicht
dargestellten
Aufzeichnungsapparatur.
Electric
wires
7
connect
the
hydrophones
5
to
a
recording
apparatus
(not
illustrated).
EuroPat v2
Mit
derartigen
Rohren
lassen
sich
demnach
Schutzvorrichtungen
für
elektrische
Leitungen
und
Schaltemente
herstellen.
Accordingly,
using
such
pipes,
protective
devices
for
electrical
lines
and
switching
elements
can
be
produced.
EuroPat v2
Über
Gasleitungen
und
elektrische
Leitungen
können
diese
Zellverbunde
weiter
verschaltet
werden.
These
cell
composites
can
be
connected
further
by
way
of
gas
lines
and
electric
lines.
EuroPat v2
Der
Nachteil
dieser
bekannten
Massagedusche
besteht
darin,
daß
elektrische
Leitungen
notwendig
sind.
A
disadvantage
thereof
is
that
electric
lines
are
necessary.
EuroPat v2
Die
beiden
Meßgeräte
sind
über
elektrische
Leitungen
mit
der
Auswerteeinheit
verbunden.
The
two
measuring
devices
are
connected
to
the
evaluation
unit
by
electric
lines.
EuroPat v2
Diese
Leitungen
215
können
u.
a.
Rohr-
oder
Schlauchleitungen
oder
elektrische
Leitungen
sein.
These
lines
215
can
be,
among
other
things,
pipelines
or
tubing
or
electrical
lines.
EuroPat v2
Isolierungen
für
elektrische
Kabel
und
Leitungen
aus
Ethylenpolymerisaten
sind
wohlbekannt.
Electric
cable
and
line
insulation
consisting
of
ethylene
polymers
is
well
known.
EuroPat v2