Translation of "Elastische kopplung" in English
Die
elastische
Kopplung
kann
darüber
hinaus
eine
metallische
Membran
aufweisen.
Furthermore,
the
elastic
coupling
can
have
a
metallic
membrane.
EuroPat v2
Vielmehr
werden
solche
Bewegungen
des
Auslösehebels
bewusst
durch
die
vorgenommene
elastische
Kopplung
zugelassen.
Instead,
such
movements
of
the
release
lever
are
intentionally
permitted
by
the
provided
elastic
coupling.
EuroPat v2
An
dieser
Stelle
hat
sich
besonders
eine
elastische
Kopplung
als
günstig
erwiesen.
At
this
point
an
elastic
coupling
has
proven
to
be
particularly
advantageous.
EuroPat v2
Tatsächlich
ist
an
dieser
Stelle
eine
elastische
Kopplung
in
Gestalt
einer
Feder
14
vorgesehen.
At
this
point
an
elastic
coupling
in
form
of
a
spring
14
is
actually
provided.
EuroPat v2
Bild
5
zeigt
diese
elastische,
flexible
Kopplung
mittels
einer
gummielastischen
Elastomerschicht
15
im
Detail.
FIG.
5
shows
in
detail
that
elastic
flexible
coupling
by
means
of
a
rubber-elastic
elastomer
layer
15
.
EuroPat v2
Es
gibt
zahlreiche
konstruktive
Möglichkeiten,
die
erfindungsgemäße
elastische
Kopplung
zwischen
Motorgehäuse
und
Generatorgehäuse
zu
verwirklichen.
There
are
numerous
structural
options
of
implementing
the
elastic
coupling
according
to
the
invention
between
the
engine
casing
and
the
generator
casing.
EuroPat v2
Daneben
kann
die
Profilmatrix
die
elastische
Kopplung
der
korrespondierenden
Module
oder
die
Kreuzkopplung
bestimmen.
Aside,
the
profile
matrix
can
determine
the
elastical
coupling
of
the
corresponding
modules
or
the
cross-coupling.
EuroPat v2
Durch
die
elastische
Kopplung
der
Stromabnehmer
81
bis
83
mittels
jeweils
einer
Feder
86
für
ein
hintereinander
angeordnetes
Paar
Stromabnehmer
81,
83
wird
sichergestellt,
daß
auch
bei
Relativbewegungen
des
Wagens
16
zu
weiter
unten
noch
beschriebenen
Stromschienen
keine
zu
große
Beanspruchung
der
Stromabnehmer
81
bis
83
auftritt,
außerdem
wird
das
Einfädeln
in
Gabeln
von
Stromschienen
erleichtert,
sei
es
am
Beginn
einer
mit
Stromschienen
versehenen
Strecke,
sei
es
im
Bereich
von
Trennstellen.
The
elastic
coupling
of
the
collector
shoes
81
to
83
by
means
of
a
spring
86
provided
for
each
pair
of
parallel
collector
shoes
81,
83
ensures
that
no
excessive
stresses
are
encountered
at
the
collector
shoes
81
to
83
even
in
the
case
of
relative
movements
between
the
carriage
16
and
the
contact
rails
which
will
be
described
in
detail
further
below.
EuroPat v2
Die
elastische
Kopplung
mittels
der
Dosierfeder
hat
den
Nachteil,
daß
die
Dosierung,
d.h.
die
Bewegung
des
Dosierkolbens,
von
der
Reibung
der
Dosierkolbendichtung
im
Dichtzylinder
abhängig
ist.
The
resilient
connection
by
means
of
the
metering
spring
has
the
disadvantage
that
metering,
i.e.
the
movement
of
the
metering
piston,
depends
on
the
friction
of
the
metering
piston
in
the
sealing
cylinder.
EuroPat v2
Das
zwischen
dem
Koppelelement
und
dem
aktiven
Wandlerelement
sitzende
nachgiebige
Verbindungsteil
sorgt
für
eine
elastische
Kopplung
des
aktiven
Wandlerelements
mit
dem
Koppelelement.
The
flexible
connection
part
which
sits
between
the
coupling
element
and
the
active
converter
element
provides
for
elastic
coupling
of
the
active
converter
element
to
the
coupling
element.
EuroPat v2
Es
ist
erfindungsgemäß
eine
elastische
Kopplung
zwischen
dem
vorderen
Ende
des
Sonnenschutzelements
und
dem
Antriebselement
vorgesehen,
die
es
erlaubt,
die
Toleranzen
im
Verschiebeweg
des
Sonnenschutzelements
dadurch
auszugleichen,
dass
das
Antriebselement
nach
Erreichen
einer
Endstellung
bis
in
eine
Position
weiterbewegt
wird,
in
der
sichergestellt
ist,
dass
unter
Berücksichtigung
aller
Toleranzen
das
Sonnenschutzelement
seine
Schließposition
erreicht
hat.
In
one
example,
an
elastic
coupling
is
provided
between
the
front
end
of
the
sunshade
element
and
the
drive
element.
The
elastic
coupling
makes
it
possible
for
the
tolerances
in
the
movement
path
of
the
sunshade
element
to
be
compensated
by
virtue
of
the
drive
element,
after
an
end
setting
is
reached,
being
moved
onward
into
a
position
in
which
it
is
ensured,
taking
into
consideration
all
the
tolerances,
that
the
sunshade
element
has
reached
its
closed
position.
EuroPat v2
Es
versteht
sich,
dass
eine
elastische
Kopplung
über
eine
Membran
an
dem
erste
Ende
der
Längserstreckung
des
Wärmeübertragers
auch
bei
einem
Wärmetauscher
eingesetzt
werden
kann,
welcher
nicht
aus
unterschiedlichen
Werkstoffen
gefertigt
wird
und
somit
unterschiedliche
Längendehnungen
innerhalb
des
Wärmeübertragers
zunächst
nicht
zu
erwarten
sind.
It
is
understood
that
an
elastic
coupling
by
way
of
a
membrane
can
be
used
at
the
first
end
of
the
longitudinal
expanse
of
the
heat
exchanger,
even
in
the
case
of
a
heat
exchanger
that
is
not
produced
from
different
materials
and
thus
different
longitudinal
expansions
within
the
heat
exchanger
are
not
expected,
at
first.
EuroPat v2
Weiterhin
ermöglicht
die
Struktur
im
Bereich
20
eine
gewisse
elastische
Kopplung
des
Wärmeabschirmkörpers
2
an
das
Bauteil
18,
womit
thermische
Ausdehnungen
ausgeglichen
und
Vibrationen
von
dem
Bauteil
18
entkoppelt
werden
können.
Furthermore
in
the
region
20
the
structure
enables
a
certain
elastic
coupling
between
the
thermally
shielding
body
2
and
the
component
18,
as
a
result
of
which
thermal
expansions
can
be
offset
and
vibrations
can
be
decoupled
from
the
component
18
.
EuroPat v2
Insbesondere
können
durch
die
elastische
Kopplung,
welche
bei
diesem
Ausführungsbeispiel
durch
die
Membran
86
realisiert
ist,
Unterschiede
in
der
Längenausdehnung
des
Gehäuses
82
sowie
der
Trennung
zwischen
Abgaskammer
83
und
Arbeitsgaskammer
84
ausgeglichen
werden.
In
particular,
by
means
of
the
elastic
coupling
that
is
implemented
in
this
exemplary
embodiment,
by
means
of
the
membrane
86,
differences
in
the
length
expanse
of
the
housing
82
as
well
as
the
separation
between
exhaust
gas
chamber
83
and
working
gas
chamber
84
can
be
equalized.
EuroPat v2
Dadurch,
dass
die
elastische
Kopplung
am
kalten
Ende
des
Wärmeübertragers
vorgesehen
ist,
kann
die
Elastizität
an
dieser
Stelle
auch
dauerhaft
gewährleistet
werden,
wenn
hohe
Temperaturen,
wie
sie
bei
einem
Axialkolbenmotor
1
auftreten,
beherrscht
werden
müssen.
Because
the
elastic
coupling
is
provided
at
the
cold
end
of
the
heat
exchanger,
the
elasticity
at
this
location
can
also
be
permanently
guaranteed,
if
high
temperatures,
such
as
those
that
occur
in
an
axial
piston
motor
1,
must
be
managed.
EuroPat v2
Axialkolbenmotor
(1)
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
elastische
Kopplung
eine
metallische
Membran
(86)
aufweist.
The
axial
piston
motor
according
to
claim
1,
wherein
the
elastic
coupling
has
a
metallic
membrane.
EuroPat v2
Dabei
hat
sich
die
erfindungsgemäße
elastische
Kopplung
als
besonders
günstig
erwiesen,
weil
auf
diese
Weise
insbesondere
im
Crashfall
der
Sperrhebel
in
Ruhe
bleiben
kann
und
dennoch
etwaige
Bewegungen
des
Betätigungshebelwerkes
zugelassen
werden.
An
elastic
coupling
has
proven
to
be
particularly
advantageous
as
in
this
case
and,
in
particular,
in
case
of
a
crash,
the
catch
lever
can
remain
at
rest
whilst
any
movements
of
the
actuation
lever
unit
are
permitted.
EuroPat v2
Denn
eine
solche
Auslenkung
wird
ausdrücklich
zugelassen,
und
zwar
durch
die
elastische
Kopplung
zwischen
dem
Betätigungshebelwerk
und
dem
Sperrhebel.
As
such,
a
deflection
is
expressly
permitted
by
the
elastic
coupling
between
the
actuation
lever
unit
4,
5
and
the
catch
lever
6
.
EuroPat v2
Axialkolbenmotor
(1)
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
4,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
elastische
Kopplung
an
einer
kalten
Seite
des
Wärmetauschers
(81)
vorgesehen
ist.
The
axial
piston
motor
according
to
claim
1,
wherein
the
elastic
coupling
is
provided
on
a
cold
side
of
the
heat
exchanger.
EuroPat v2
Grundsätzlich
können
auch
andere
elastische
Koppelelemente
zum
Einsatz
kommen,
soweit
diese
eine
elastische
Kopplung
zweier
Wellen
ermöglichen.
In
principle
other
elastic
coupling
elements
can
be
used
so
long
as
they
enable
an
elastic
coupling
of
two
shafts.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
ist
es,
dass
die
erfindungsgemäße
Sicherheitskupplung
keine
Steuerelemente
oder
Sensoren
oder
sonstige
aktiven
Überwachungseinrichtungen
benötigt,
sondern
dass
die
Sicherheitskupplung
ein
passives
Einbauteil
ist,
bei
dem
zwischen
zwei
Betriebszuständen
-
starre
und
elastische
Kopplung
-
passiv
umgeschaltet
wird,
das
heißt
ohne
dass
hierfür
elektrische
Überwachungseinrichtungen
und
Steuereinrichtungen
erforderlich
sind.
It
is
particularly
advantageous
that
the
safety
coupling
according
to
the
invention
does
not
require
control
elements
or
sensors
or
other
active
monitoring
devices
but
rather
the
safety
coupling
is
a
passive
component,
which
involves
passive
switching
between
two
operating
states—rigid
and
elastic
coupling,
i.e.,
without
requiring
electric
monitoring
devices.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Rohr
5
und
dem
Kolben
6
ist
eine
Feder
7
vorgesehen,
die
eine
elastische
Kopplung
zwischen
dem
Rohr
5
und
dem
Kolben
6
erzeugt.
A
spring
7
is
provided
between
the
tube
5
and
the
piston
6,
said
spring
producing
an
elastic
coupling
between
the
tube
5
and
the
piston
6
.
EuroPat v2
Eine
elastische
Kopplung
kann
insbesondere
mittels
einer
Federeinrichtung
bewirkt
werden,
die
zwischen
dem
jeweiligen
Trennstempel
oder
Fügestempel
und
dem
Gegenhalter
angeordnet
wird.
A
flexible
coupling
can
be
operated
by
means
of
a
spring
device
in
particular
that
is
arranged
between
the
respective
separating
stamp
or
joining
stamp
and
the
counterholder.
EuroPat v2
In
vertikaler
Richtung
können
die
Exzenterfolger
4
eventuell
auftretenden
Lagerklemmungen
durch
leichtes
Kippen
der
aus
den
beiden
Exzenterfolgern
4
gebildeten
Zwillingsanordnung
in
Verbindung
durch
die
elastische
Kopplung
am
Koppelelement
13
nachgeben.
In
the
vertical
direction,
any
jamming
of
the
bearings
can
be
prevented
through
the
ability
of
the
twin
arrangement,
which
is
formed
by
two
cam
followers
4
connected
by
the
elastic
connection
at
the
connecting
element
13,
to
tip
slightly.
EuroPat v2
So
kann
die
Zuordnungsmöglichkeit
derart
bestehen,
dass
datenseitig,
d.h.
also
betreffend
die
Daten,
das
erste
Modul
530
im
Client
510
mit
dem
dritten
Modul
630
im
Server
600,
und
codeseitig,
d.h.
also
betreffend
den
Code,
das
zweite
Modul
540
im
Client
(510)
mit
dem
vierten
Modul
640
im
Server
600
jeweilig
eine
elastische
Kopplung
zur
Verteilung
der
Speichereinheiten
zwischen
Client
und
Server
aufweist.
Thus,
the
assignment
possibility
can
exist
such
that
on
the
data
side,
i.e.
concerning
the
data,
the
first
module
530
in
the
client
510
with
the
third
module
630
in
the
server
600,
and
on
the
code
side,
i.e.
concerning
the
code,
the
second
module
540
in
the
client
510
with
the
fourth
module
640
in
the
server
600
each
comprises
an
elastic
coupling
for
distribution
of
the
memory
units
between
client
and
server.
EuroPat v2
Dabei
wird
also
die
jeweilige
elastische
Kopplung
dadurch
ausgebildet,
dass
das
Modul
530
mit
dem
Modul
630
gekoppelt
ist
bzw.
das
Modul
540
mit
dem
Modul
640
gekoppelt
ist.
Thereby
the
each
elastic
coupling
is
formed
in
that
the
module
530
is
coupled
with
the
module
630
and
the
module
540
is
coupled
with
the
module
640,
respectively.
EuroPat v2
Client
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
bei
dem
die
Profilmatrix
die
elastische
Kopplung
der
korrespondierenden
Module
bestimmt.
The
client
according
to
claim
13,
wherein
the
profile
matrix
determines
an
elastic
coupling
of
the
corresponding
modules.
EuroPat v2
Nach
dieser
bevorzugten
konstruktiven
Ausgestaltung
der
Erfindung
sind
Halteelement
und
Aktivierungselement
also
einteilig
ausgebildet,
wobei
zusätzliche
Einbauteile,
wie
zum
Beispiel
Federn,
für
eine
elastische
Kopplung
zwischen
diesen
Teilen
entfallen.
Hence,
according
to
this
preferred
design
form
of
the
invention,
the
retaining
element
and
the
activating
element
are
made
in
one
piece,
where
additional
components
like,
e.g.,
springs,
are
eliminated
for
an
elastic
coupling
between
these
parts.
EuroPat v2