Übersetzung für "Elastische kopplung" in Englisch

Die elastische Kopplung kann darüber hinaus eine metallische Membran aufweisen.
Furthermore, the elastic coupling can have a metallic membrane.
EuroPat v2

Vielmehr werden solche Bewegungen des Auslösehebels bewusst durch die vorgenommene elastische Kopplung zugelassen.
Instead, such movements of the release lever are intentionally permitted by the provided elastic coupling.
EuroPat v2

An dieser Stelle hat sich besonders eine elastische Kopplung als günstig erwiesen.
At this point an elastic coupling has proven to be particularly advantageous.
EuroPat v2

Tatsächlich ist an dieser Stelle eine elastische Kopplung in Gestalt einer Feder 14 vorgesehen.
At this point an elastic coupling in form of a spring 14 is actually provided.
EuroPat v2

Bild 5 zeigt diese elastische, flexible Kopplung mittels einer gummielastischen Elastomerschicht 15 im Detail.
FIG. 5 shows in detail that elastic flexible coupling by means of a rubber-elastic elastomer layer 15 .
EuroPat v2

Es gibt zahlreiche konstruktive Möglichkeiten, die erfindungsgemäße elastische Kopplung zwischen Motorgehäuse und Generatorgehäuse zu verwirklichen.
There are numerous structural options of implementing the elastic coupling according to the invention between the engine casing and the generator casing.
EuroPat v2

Daneben kann die Profilmatrix die elastische Kopplung der korrespondierenden Module oder die Kreuzkopplung bestimmen.
Aside, the profile matrix can determine the elastical coupling of the corresponding modules or the cross-coupling.
EuroPat v2

Durch die elastische Kopplung der Stromabnehmer 81 bis 83 mittels jeweils einer Feder 86 für ein hintereinander angeordnetes Paar Stromabnehmer 81, 83 wird sichergestellt, daß auch bei Relativbewegungen des Wagens 16 zu weiter unten noch beschriebenen Stromschienen keine zu große Beanspruchung der Stromabnehmer 81 bis 83 auftritt, außerdem wird das Einfädeln in Gabeln von Stromschienen erleichtert, sei es am Beginn einer mit Stromschienen versehenen Strecke, sei es im Bereich von Trennstellen.
The elastic coupling of the collector shoes 81 to 83 by means of a spring 86 provided for each pair of parallel collector shoes 81, 83 ensures that no excessive stresses are encountered at the collector shoes 81 to 83 even in the case of relative movements between the carriage 16 and the contact rails which will be described in detail further below.
EuroPat v2

Die elastische Kopplung mittels der Dosierfeder hat den Nachteil, daß die Dosierung, d.h. die Bewegung des Dosierkolbens, von der Reibung der Dosierkolbendichtung im Dichtzylinder abhängig ist.
The resilient connection by means of the metering spring has the disadvantage that metering, i.e. the movement of the metering piston, depends on the friction of the metering piston in the sealing cylinder.
EuroPat v2

Das zwischen dem Koppelelement und dem aktiven Wandlerelement sitzende nachgiebige Verbindungsteil sorgt für eine elastische Kopplung des aktiven Wandlerelements mit dem Koppelelement.
The flexible connection part which sits between the coupling element and the active converter element provides for elastic coupling of the active converter element to the coupling element.
EuroPat v2

Es ist erfindungsgemäß eine elastische Kopplung zwischen dem vorderen Ende des Sonnenschutzelements und dem Antriebselement vorgesehen, die es erlaubt, die Toleranzen im Verschiebeweg des Sonnenschutzelements dadurch auszugleichen, dass das Antriebselement nach Erreichen einer Endstellung bis in eine Position weiterbewegt wird, in der sichergestellt ist, dass unter Berücksichtigung aller Toleranzen das Sonnenschutzelement seine Schließposition erreicht hat.
In one example, an elastic coupling is provided between the front end of the sunshade element and the drive element. The elastic coupling makes it possible for the tolerances in the movement path of the sunshade element to be compensated by virtue of the drive element, after an end setting is reached, being moved onward into a position in which it is ensured, taking into consideration all the tolerances, that the sunshade element has reached its closed position.
EuroPat v2

Es versteht sich, dass eine elastische Kopplung über eine Membran an dem erste Ende der Längserstreckung des Wärmeübertragers auch bei einem Wärmetauscher eingesetzt werden kann, welcher nicht aus unterschiedlichen Werkstoffen gefertigt wird und somit unterschiedliche Längendehnungen innerhalb des Wärmeübertragers zunächst nicht zu erwarten sind.
It is understood that an elastic coupling by way of a membrane can be used at the first end of the longitudinal expanse of the heat exchanger, even in the case of a heat exchanger that is not produced from different materials and thus different longitudinal expansions within the heat exchanger are not expected, at first.
EuroPat v2

Weiterhin ermöglicht die Struktur im Bereich 20 eine gewisse elastische Kopplung des Wärmeabschirmkörpers 2 an das Bauteil 18, womit thermische Ausdehnungen ausgeglichen und Vibrationen von dem Bauteil 18 entkoppelt werden können.
Furthermore in the region 20 the structure enables a certain elastic coupling between the thermally shielding body 2 and the component 18, as a result of which thermal expansions can be offset and vibrations can be decoupled from the component 18 .
EuroPat v2

Insbesondere können durch die elastische Kopplung, welche bei diesem Ausführungsbeispiel durch die Membran 86 realisiert ist, Unterschiede in der Längenausdehnung des Gehäuses 82 sowie der Trennung zwischen Abgaskammer 83 und Arbeitsgaskammer 84 ausgeglichen werden.
In particular, by means of the elastic coupling that is implemented in this exemplary embodiment, by means of the membrane 86, differences in the length expanse of the housing 82 as well as the separation between exhaust gas chamber 83 and working gas chamber 84 can be equalized.
EuroPat v2

Dadurch, dass die elastische Kopplung am kalten Ende des Wärmeübertragers vorgesehen ist, kann die Elastizität an dieser Stelle auch dauerhaft gewährleistet werden, wenn hohe Temperaturen, wie sie bei einem Axialkolbenmotor 1 auftreten, beherrscht werden müssen.
Because the elastic coupling is provided at the cold end of the heat exchanger, the elasticity at this location can also be permanently guaranteed, if high temperatures, such as those that occur in an axial piston motor 1, must be managed.
EuroPat v2

Axialkolbenmotor (1) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die elastische Kopplung eine metallische Membran (86) aufweist.
The axial piston motor according to claim 1, wherein the elastic coupling has a metallic membrane.
EuroPat v2

Dabei hat sich die erfindungsgemäße elastische Kopplung als besonders günstig erwiesen, weil auf diese Weise insbesondere im Crashfall der Sperrhebel in Ruhe bleiben kann und dennoch etwaige Bewegungen des Betätigungshebelwerkes zugelassen werden.
An elastic coupling has proven to be particularly advantageous as in this case and, in particular, in case of a crash, the catch lever can remain at rest whilst any movements of the actuation lever unit are permitted.
EuroPat v2

Denn eine solche Auslenkung wird ausdrücklich zugelassen, und zwar durch die elastische Kopplung zwischen dem Betätigungshebelwerk und dem Sperrhebel.
As such, a deflection is expressly permitted by the elastic coupling between the actuation lever unit 4, 5 and the catch lever 6 .
EuroPat v2

Axialkolbenmotor (1) nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die elastische Kopplung an einer kalten Seite des Wärmetauschers (81) vorgesehen ist.
The axial piston motor according to claim 1, wherein the elastic coupling is provided on a cold side of the heat exchanger.
EuroPat v2

Grundsätzlich können auch andere elastische Koppelelemente zum Einsatz kommen, soweit diese eine elastische Kopplung zweier Wellen ermöglichen.
In principle other elastic coupling elements can be used so long as they enable an elastic coupling of two shafts.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist es, dass die erfindungsgemäße Sicherheitskupplung keine Steuerelemente oder Sensoren oder sonstige aktiven Überwachungseinrichtungen benötigt, sondern dass die Sicherheitskupplung ein passives Einbauteil ist, bei dem zwischen zwei Betriebszuständen - starre und elastische Kopplung - passiv umgeschaltet wird, das heißt ohne dass hierfür elektrische Überwachungseinrichtungen und Steuereinrichtungen erforderlich sind.
It is particularly advantageous that the safety coupling according to the invention does not require control elements or sensors or other active monitoring devices but rather the safety coupling is a passive component, which involves passive switching between two operating states—rigid and elastic coupling, i.e., without requiring electric monitoring devices.
EuroPat v2

Zwischen dem Rohr 5 und dem Kolben 6 ist eine Feder 7 vorgesehen, die eine elastische Kopplung zwischen dem Rohr 5 und dem Kolben 6 erzeugt.
A spring 7 is provided between the tube 5 and the piston 6, said spring producing an elastic coupling between the tube 5 and the piston 6 .
EuroPat v2

Eine elastische Kopplung kann insbesondere mittels einer Federeinrichtung bewirkt werden, die zwischen dem jeweiligen Trennstempel oder Fügestempel und dem Gegenhalter angeordnet wird.
A flexible coupling can be operated by means of a spring device in particular that is arranged between the respective separating stamp or joining stamp and the counterholder.
EuroPat v2

In vertikaler Richtung können die Exzenterfolger 4 eventuell auftretenden Lagerklemmungen durch leichtes Kippen der aus den beiden Exzenterfolgern 4 gebildeten Zwillingsanordnung in Verbindung durch die elastische Kopplung am Koppelelement 13 nachgeben.
In the vertical direction, any jamming of the bearings can be prevented through the ability of the twin arrangement, which is formed by two cam followers 4 connected by the elastic connection at the connecting element 13, to tip slightly.
EuroPat v2

So kann die Zuordnungsmöglichkeit derart bestehen, dass datenseitig, d.h. also betreffend die Daten, das erste Modul 530 im Client 510 mit dem dritten Modul 630 im Server 600, und codeseitig, d.h. also betreffend den Code, das zweite Modul 540 im Client (510) mit dem vierten Modul 640 im Server 600 jeweilig eine elastische Kopplung zur Verteilung der Speichereinheiten zwischen Client und Server aufweist.
Thus, the assignment possibility can exist such that on the data side, i.e. concerning the data, the first module 530 in the client 510 with the third module 630 in the server 600, and on the code side, i.e. concerning the code, the second module 540 in the client 510 with the fourth module 640 in the server 600 each comprises an elastic coupling for distribution of the memory units between client and server.
EuroPat v2

Dabei wird also die jeweilige elastische Kopplung dadurch ausgebildet, dass das Modul 530 mit dem Modul 630 gekoppelt ist bzw. das Modul 540 mit dem Modul 640 gekoppelt ist.
Thereby the each elastic coupling is formed in that the module 530 is coupled with the module 630 and the module 540 is coupled with the module 640, respectively.
EuroPat v2

Client nach einem der vorhergehenden Ansprüche, bei dem die Profilmatrix die elastische Kopplung der korrespondierenden Module bestimmt.
The client according to claim 13, wherein the profile matrix determines an elastic coupling of the corresponding modules.
EuroPat v2

Nach dieser bevorzugten konstruktiven Ausgestaltung der Erfindung sind Halteelement und Aktivierungselement also einteilig ausgebildet, wobei zusätzliche Einbauteile, wie zum Beispiel Federn, für eine elastische Kopplung zwischen diesen Teilen entfallen.
Hence, according to this preferred design form of the invention, the retaining element and the activating element are made in one piece, where additional components like, e.g., springs, are eliminated for an elastic coupling between these parts.
EuroPat v2