Translation of "Einzige lösung" in English

Für diese Gruppen von Flüchtlingen kann die Neuansiedlung die einzige Lösung sein.
For these groups of refugees, resettlement can be the only solution.
Europarl v8

Eine weniger intensive Viehzucht scheint die einzige echte Lösung zu sein.
Less intensive cattle farming seems the only real solution.
Europarl v8

Die einzige Lösung liegt in der Liberalisierung und Deregulierung der europäischen Wirtschaft.
The only solution lies in the liberalisation and deregulation of the European economy.
Europarl v8

Die einzige Lösung zur Überwindung dieser Herausforderungen ist die beharrliche Durchführung geeigneter Maßnahmen.
The only solution for overcoming these challenges is to persevere with the appropriate measures.
Europarl v8

Es gibt keine einzige, perfekte Lösung für die jeweiligen lokalen Umstände.
There is no single, perfect solution to fit all local circumstances.
Europarl v8

Die einzige Lösung ist politischer Natur.
The only solution is a political one.
Europarl v8

Die einzige Lösung besteht darin, auf dem Gebiet der politischen Union voranzuschreiten.
The only solution is to move forward on the issue of political union.
Europarl v8

Und dennoch sind Diplomatie und Dialog letztendlich die einzige Lösung.
Nevertheless, at the end of the day, the only solution comes through diplomacy and discussion.
Europarl v8

Das ist die einzige Lösung, eine andere gibt es nicht.
This is the only solution, there is no other.
Europarl v8

Dies ist jedenfalls weder die einzige Lösung noch unvermeidbar.
However, this is neither the only way nor inevitable.
Europarl v8

Ein Verbot dieser Substanzen darf jedoch nicht als die einzige Lösung betrachtet werden.
However, banning these substances must not be viewed as the only solution.
Europarl v8

Die einzige Lösung ist die heutige Aussprache.
The only solution in today's debate.
Europarl v8

Dies ist die einzige praktikable Lösung, um Haushaltsdisziplin und Wirtschaftswachstum zu kombinieren.
That is the only workable way of combining fiscal discipline and economic growth.
Europarl v8

Dies ist mit Sicherheit die einzige Lösung.
This is surely the only solution.
Europarl v8

Die einzige realistische Lösung ist die Respektierung des Willens der Wähler.
The only viable solution is for the will of the electorate to be respected.
Europarl v8

Die Schließung der Anlage ist die einzige Lösung.
Closure is the only answer.
Europarl v8

Wir sehen dies als einzige Lösung für die Zukunft.
That is the only solution we can see for the future.
Europarl v8

Als ob dies die einzige Lösung wäre!
As if that were the only solution!
Europarl v8

Das ist die einzige strategische Lösung.
This is the only strategic solution.
Europarl v8

Härtere Sanktionen sind die einzige Lösung.
Tougher sanctions are the only solution.
Europarl v8

Das ist die einzige wirkliche Lösung für den Alpentransit.
That is the only real solution to the problem of transit traffic in the Alps.
Europarl v8

Die einzige Lösung für sie wäre jetzt ihre Legalisierung.
The only solution now would be to legalise their presence.
Europarl v8

Die einzige Lösung besteht in der Förderung von Bildung und lebenslangem Lernen.
The only solution is to support education and lifelong learning.
Europarl v8

Schließlich scheint mir die Wiedergutmachung nicht die einzige Lösung zu sein.
In conclusion, I should like to say that remedying does not appear to me to be the only solution.
Europarl v8

Das wäre wirklich unsere einzige Lösung.
That would be really our only choice.
TED2020 v1

Die einzige tragfähige Lösung für Europas Sicherheit ist eine gesamteuropäische.
As for Europe’s security, only a pan-European solution is viable.
News-Commentary v14

Aber die einzige dauerhafte Lösung besteht in der Vereinfachung des Finanzsystems.
But the only durable solution is to simplify the financial system.
News-Commentary v14

Die einzige Lösung ist laut Medwedew die Stärkung von Privatinitiative und Innovation.
According to Medvedev, the only solution is to empower private initiative and innovation.
News-Commentary v14