Translation of "Einzig mögliche" in English

Eine intensivere Zusammenarbeit im Steuerbereich ist der einzig mögliche Weg.
Stronger tax cooperation is the only way forward.
Europarl v8

Das ist die einzig mögliche Lösung.
That is the only solution.
Europarl v8

Ich glaube, das ist auf Dauer die einzig mögliche Lösung.
I think this is the only sustainable solution in the long term.
Europarl v8

Das ist die einzig mögliche Verfahrensweise.
That is the only course of action available.
Europarl v8

Unserer Ansicht nach ist dies der einzig mögliche Weg.
We believe that this is the only way forward.
Europarl v8

In Zukunft sollte der Rückgriff auf den Kapitalmarkt die einzig mögliche Option bleiben.
In future, recourse to the capital market should be the only option available.
Europarl v8

Dies ist die einzig mögliche Form des Vorgehens.
This is the only form of action possible.
Europarl v8

Bei Leber-, Lungen- und Herzversagen ist sie zurzeit die einzig mögliche Therapie.
For end-stage failure of organs such as the liver, lung and heart, it is the only available treatment.
Europarl v8

Aber das ist nicht die einzig mögliche Reaktion.
But this is not the only possible reaction.
Europarl v8

Es ist die einzig mögliche Schlussfolgerung.
It's the only possible conclusion.
Tatoeba v2021-03-10

Die einzig mögliche Reaktion ist eine Beendigung der Einnahme von Nicorandil.
The only possible treatment is to stop nicorandil.
ELRC_2682 v1

Das ist, soweit mir bekannt, die einzig mögliche Übersetzung.
As far as I know, that's the only possible translation.
Tatoeba v2021-03-10

Doch ein Sieg der Kräfte des Dschihad ist nicht das einzig mögliche Szenario.
But victory for the forces of jihad is not the only possible scenario.
News-Commentary v14

Angesichts des Ziels der Maßnahme ist eine Verordnung das einzig mögliche Instrument.
A regulation is the only possible way to achieve the objective of the measure.
TildeMODEL v2018

Daher war Südkorea die einzig mögliche Alternative zu den USA.
Therefore the only possible alternative to the USA was South Korea.
DGT v2019

Es ist die einzig mögliche Erklärung.
The only possible explanation.
OpenSubtitles v2018

Eine Sozialgesetzgebung ist der einzig mögliche Weg für ganz Europa.
Social legislation is the only possible way forward for all of Europe.
TildeMODEL v2018

Ich dachte, das einzig Mögliche...
I thought I was doing the only thing...
OpenSubtitles v2018

Die Politik der kleinen Schritte war der einzig mögliche Weg.
The step by step approach was often the only possible way of moving forward.
TildeMODEL v2018

Es war die einzig mögliche Entscheidung.
It was the only choice possible.
OpenSubtitles v2018

Er versucht es ihr auf die einzig ihm mögliche Weise zu sagen.
He's trying to tell her the only way he can.
OpenSubtitles v2018

Und das ist in diesem Fall die einzig mögliche Auslegung der Geschäftsordnung.
That is the only interpretation of the rules to be given here.
EUbookshop v2

Der einzig mögliche Ort ist das alte Labor deines Vaters.
The only place they could have taken her is your dad's old lab.
OpenSubtitles v2018