Übersetzung für "Einzig mögliche" in Englisch
Eine
intensivere
Zusammenarbeit
im
Steuerbereich
ist
der
einzig
mögliche
Weg.
Stronger
tax
cooperation
is
the
only
way
forward.
Europarl v8
Das
ist
die
einzig
mögliche
Lösung.
That
is
the
only
solution.
Europarl v8
Ich
glaube,
das
ist
auf
Dauer
die
einzig
mögliche
Lösung.
I
think
this
is
the
only
sustainable
solution
in
the
long
term.
Europarl v8
Das
ist
die
einzig
mögliche
Verfahrensweise.
That
is
the
only
course
of
action
available.
Europarl v8
Unserer
Ansicht
nach
ist
dies
der
einzig
mögliche
Weg.
We
believe
that
this
is
the
only
way
forward.
Europarl v8
In
Zukunft
sollte
der
Rückgriff
auf
den
Kapitalmarkt
die
einzig
mögliche
Option
bleiben.
In
future,
recourse
to
the
capital
market
should
be
the
only
option
available.
Europarl v8
Dies
ist
die
einzig
mögliche
Form
des
Vorgehens.
This
is
the
only
form
of
action
possible.
Europarl v8
Bei
Leber-,
Lungen-
und
Herzversagen
ist
sie
zurzeit
die
einzig
mögliche
Therapie.
For
end-stage
failure
of
organs
such
as
the
liver,
lung
and
heart,
it
is
the
only
available
treatment.
Europarl v8
Aber
das
ist
nicht
die
einzig
mögliche
Reaktion.
But
this
is
not
the
only
possible
reaction.
Europarl v8
Es
ist
die
einzig
mögliche
Schlussfolgerung.
It's
the
only
possible
conclusion.
Tatoeba v2021-03-10
Die
einzig
mögliche
Reaktion
ist
eine
Beendigung
der
Einnahme
von
Nicorandil.
The
only
possible
treatment
is
to
stop
nicorandil.
ELRC_2682 v1
Das
ist,
soweit
mir
bekannt,
die
einzig
mögliche
Übersetzung.
As
far
as
I
know,
that's
the
only
possible
translation.
Tatoeba v2021-03-10
Doch
ein
Sieg
der
Kräfte
des
Dschihad
ist
nicht
das
einzig
mögliche
Szenario.
But
victory
for
the
forces
of
jihad
is
not
the
only
possible
scenario.
News-Commentary v14
Angesichts
des
Ziels
der
Maßnahme
ist
eine
Verordnung
das
einzig
mögliche
Instrument.
A
regulation
is
the
only
possible
way
to
achieve
the
objective
of
the
measure.
TildeMODEL v2018
Daher
war
Südkorea
die
einzig
mögliche
Alternative
zu
den
USA.
Therefore
the
only
possible
alternative
to
the
USA
was
South
Korea.
DGT v2019
Es
ist
die
einzig
mögliche
Erklärung.
The
only
possible
explanation.
OpenSubtitles v2018
Eine
Sozialgesetzgebung
ist
der
einzig
mögliche
Weg
für
ganz
Europa.
Social
legislation
is
the
only
possible
way
forward
for
all
of
Europe.
TildeMODEL v2018
Ich
dachte,
das
einzig
Mögliche...
I
thought
I
was
doing
the
only
thing...
OpenSubtitles v2018
Die
Politik
der
kleinen
Schritte
war
der
einzig
mögliche
Weg.
The
step
by
step
approach
was
often
the
only
possible
way
of
moving
forward.
TildeMODEL v2018
Es
war
die
einzig
mögliche
Entscheidung.
It
was
the
only
choice
possible.
OpenSubtitles v2018
Er
versucht
es
ihr
auf
die
einzig
ihm
mögliche
Weise
zu
sagen.
He's
trying
to
tell
her
the
only
way
he
can.
OpenSubtitles v2018
Und
das
ist
in
diesem
Fall
die
einzig
mögliche
Auslegung
der
Geschäftsordnung.
That
is
the
only
interpretation
of
the
rules
to
be
given
here.
EUbookshop v2
Der
einzig
mögliche
Ort
ist
das
alte
Labor
deines
Vaters.
The
only
place
they
could
have
taken
her
is
your
dad's
old
lab.
OpenSubtitles v2018