Translation of "Einzelstaatlichen recht" in English
Natürlich
steht
das
auch
in
den
einzelstaatlichen
Regelungen,
jedoch
recht
kryptisch.
This
legislation
is,
of
course,
also
included
in
national
legislation,
albeit
in
a
covert
way.
Europarl v8
Viertens
ist
im
einzelstaatlichen
Recht
festgelegt,
was
vor
Gericht
als
Beweis
zählt.
Fourthly,
national
legislation
determines
what
can
be
used
as
evidence
in
a
court
of
law.
Europarl v8
Europäische
wirtschaftliche
Interessenvereinigungen
unterliegen
dem
einzelstaatlichen
Recht
über
Zahlungsunfähigkeit
und
Zahlungseinstellung.
Groupings
shall
be
subject
to
national
laws
governing
insolvency
and
cessation
of
payments.
JRC-Acquis v3.0
Aufgrund
dieser
Änderung
im
einzelstaatlichen
Recht
hätte
die
Option
somit
keinerlei
Auswirkungen.
This
option
would
therefore
have
no
impact
in
view
of
the
change
in
national
law.
TildeMODEL v2018
Die
konkreten
Regelungen
werden
im
Einklang
mit
dem
einzelstaatlichen
Recht
getroffen.
Where
any
of
the
conditions
of
authorisation
is
no
longer
met,
Member
States
shall
withdraw
the
respective
authorisation.
DGT v2019
Die
Verfahrensvorschriften
für
diese
Überprüfung
richten
sich
nach
dem
einzelstaatlichen
Recht.
The
procedural
rules
for
such
a
review
shall
be
determined
by
national
law.
DGT v2019
Die
Bestellung
eines
Rechtsbeistands
und
damit
zusammenhängende
Fragen
unterliegen
dem
einzelstaatlichen
Recht.
The
appointment
of
the
legal
counsellor
and
related
issues
are
a
matter
of
national
law.
DGT v2019
Die
Verfahrensvorschriften
für
eine
solche
Anfechtung
richten
sich
nach
dem
einzelstaatlichen
Recht.
The
procedural
rules
for
such
a
challenge
shall
be
determined
by
national
law.
DGT v2019
Haftgründe
werden
im
einzelstaatlichen
Recht
geregelt.
The
grounds
for
detention
shall
be
laid
down
in
national
law.
DGT v2019
Die
Verfahren
für
die
Inanspruchnahme
rechtlicher
Beratung
werden
im
einzelstaatlichen
Recht
festgelegt.
Procedures
for
access
to
legal
assistance
shall
be
laid
down
in
national
law.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
können
im
einzelstaatlichen
nationalen
Recht
die
Fälle
festlegen,
Member
States
may
determine
in
national
legislation:
TildeMODEL v2018
Diese
Gründe
werden
im
einzelstaatlichen
Recht
geregelt.
These
grounds
shall
be
laid
down
in
national
law.
TildeMODEL v2018
Hindernisse
können
ihren
Ursprung
im
einzelstaatlichen
Recht
oder
in
der
einzelstaatlichen
Verwaltungspraxis
haben.
Barriers
may
have
their
origins
in
national
legislation
or
administrative
practice.
TildeMODEL v2018
Mehrere
Mitgliedstaaten
haben
in
ihrem
einzelstaatlichen
Recht
Bestimmungen
zum
Bereitschaftsdienst.
Several
Member
States
have
national
legislation
that
contains
rules
on
time
spent
on
call.
TildeMODEL v2018
Bei
dieser
Begriffsbestimmung
werden
im
einzelstaatlichen
Recht
definierte
kriminelle
Handlungen
ausdrücklich
ausgeschlossen.
The
definition
notably
excludes
criminal
activities
which
are
defined
in
national
law.
TildeMODEL v2018
Die
Durchführung
der
Ermittlungsmaßnahmen
unterliegt
dem
einzelstaatlichen
Recht.
The
execution
of
investigation
measures
is
subject
to
national
law.
TildeMODEL v2018
Das
Gemeinschaftsrecht
hat
Vorrang
vor
dem
einzelstaatlichen
Recht.
Community
law
prevails
over
national
law.
EUbookshop v2
Im
einzelstaatlichen
Recht
sind
diese
beiden
Punkte
manchmal
miteinander
verbunden.
Almost
every
Member
State
has
some
legislation
which
aims
to
protect
young
employees.
EUbookshop v2
Nun
hat
aber
das
europäische
Recht
Vorrang
gegenüber
dem
einzelstaatlichen
Recht,
sogar
dem
Verfassungsrecht.
European
law
is
superior
to
national
law,
even
constitutional
law.
Europarl v8
Die
Anerkennung
und
Vollstreckung
gerichtlicher
Entscheidungen
unterliegt
gegenwärtig
dem
einzelstaatlichen
Recht
der
Mitgliedstaaten
oder
bilateralen
Abkommen.
At
present,
the
recognition
and
enforcement
of
decisions
is
governed
by
the
Member
States'
national
laws
or
bilateral
agreements
between
some
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Vollstreckung
von
Beschlüssen
zur
vorläufigen
Kontenpfändung
wird
allerdings
weiterhin
ausschließlich
im
einzelstaatlichen
Recht
geregelt.
However,
enforcement
of
preservation
orders
will
remain
governed
exclusively
by
national
law.
TildeMODEL v2018
Die
übrigen
Enzyme
sind
entweder
überhaupt
nicht
oder
als
Verarbeitungshilfsstoffe
im
einzelstaatlichen
Recht
unterschiedlich
geregelt.
The
remaining
enzymes
are
not
regulated
at
all
or
are
regulated
as
processing
aids
under
the
legislation
of
the
Member
States,
which
is
diverse.
TildeMODEL v2018
Die
Haftung
für
Handlungen
vor
Eintragung
einer
FE
bestimmt
sich
nach
dem
anwendbaren
einzelstaatlichen
Recht.
Liability
for
acts
undertaken
before
the
registration
of
the
FE
shall
be
governed
by
the
applicable
national
law.
TildeMODEL v2018
Die
Benachrichtigung
der
von
der
Datenerhebung
betroffenen
Person
sollte
im
Einklang
mit
dem
einzelstaatlichen
Recht
erfolgen.
Notification
of
the
data
subject
should
take
place
in
accordance
with
national
law.
DGT v2019