Translation of "Einzelne programmpunkte" in English
Bitte
beachten
Sie,
dass
sich
einzelne
Programmpunkte
noch
ändern
können!!
Please
note
that
individual
programme
items
may
still
change!
ParaCrawl v7.1
Gefragt
nach
ihren
Highlights,
taten
sie
sich
schwer,
einzelne
Programmpunkte
herauszuheben.
When
asked
about
their
highlights,
they
found
it
hard
to
pick
out
individual
points.
ParaCrawl v7.1
Einzelne
Programmpunkte
könnten
durch
adäquate
Programmpunkte
ersetzt
werden.
Agenda
items
could
be
replaced
by
appropriate
program
points.
ParaCrawl v7.1
Einzelne
Programmpunkte
werden
komfortabel
mittels
Softkeys
und
Cursor
angesteuert.
Individual
program
items
are
easy
to
control
using
softkeys
and
cursor.
ParaCrawl v7.1
Bei
Veranstaltungen
mit
hohem
Medienaufkommen
wird
für
einzelne
Programmpunkte
ein
Poolsystem
eingerichtet.
A
pooling
system
has
been
set
up
for
individual
programme
items
at
events
with
high
media
presence.
ParaCrawl v7.1
Für
die
elfte
Ausgabe
des
Designmonat
Graz
konnten
wieder
Präsentationen,
Events,
Ausstellungen,
Workshops
oder
einzelne
Programmpunkte
eingereicht
werden.
For
the
eleventh
issue
of
Design
Month
Graz,
presentations,
events,
exhibitions,
workshops
or
individual
program
items
can
be
submitted
until
4
February.
ParaCrawl v7.1
Viele
der
Veranstaltungen
bemühten
sich
um
einen
aktiven
Einbezug
von
BürgerInnen
und
setzten
einzelne
Programmpunkte,
die
eine
Stärkung
der
Interaktion
zwischen
BürgerInnen
und
Politik
fördern.
Many
of
the
events
seek
to
actively
involve
citizens
by
putting
items
on
the
agenda
which
strengthen
the
interactions
between
citizens
and
politics.
ParaCrawl v7.1
Da
die
einzelnen
Outdooraktivitäten
vom
Wetter
abhängen,
können
sich
einzelne
Programmpunkte
verschieben,
jedoch
wird
im
Zweifelsfall
immer
eine
Ausweichmöglichkeit
angeboten.
As
the
outdoor
activities
are
dependant
on
weather
conditions
some
parts
of
the
programme
may
shift.
However,
in
case
of
doubt
there
will
always
be
an
alternative
activity.
CCAligned v1
Aktuell
können
über
den
"Call
for
Programme"
Präsentationen,
Events,
Ausstellungen,
Workshops
oder
einzelne
Programmpunkte
eingereicht
werden.
Currently,
presentations,
events,
exhibitions,
workshops
or
individual
program
items
can
be
submitted
via
the
"Call
for
Programme"
.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
bzw.
Ausfall
einzelner
Programmpunkte
bleiben
vorbehalten.
Individual
programmes
are
subject
to
change
or
cancellation.
CCAligned v1
Änderungen,
bzw.
Ausfall
einzelner
Programmpunkte
bleiben
vorbehalten.
Programmes
are
subject
to
change
or
cancellation.
CCAligned v1
Die
detaillierte
Agenda
sowie
ausführlichere
Beschreibungen
der
einzelnen
Programmpunkte
finden
Sie
unten.
See
below
for
the
full
agenda
and
more
detailed
descriptions
of
individual
programme
items.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
werden
die
einzelnen
Programmpunkte
geplant
und
ein
Regie-
beziehungsweise
Drehbuch
geschrieben.
At
present
specific
program
details
are
being
planned
and
a
playlist
(script)
is
being
written.
ParaCrawl v7.1
Herzlich
bitten
wir
um
Ihre
Unterstützung,
zum
Beispiel
durch
die
Finanzierung
einzelner
Programmpunkte
Ihrer
Wahl.
We
cordially
ask
for
your
support,
for
example
by
financing
one
of
the
individual
program
point.
CCAligned v1
Die
nationalen
Raumfahrtorganisationen
und
Forschungsstellen
werden
in
großen
Teilen
für
die
Umsetzung
der
einzelnen,
sie
betreffenden
Programmpunkte
verantwortlich
sein.
National
space
agencies
and
research
organisations
will
be
largely
responsible
for
implementing
the
Programme’s
lines
of
action
relevant
to
them.
TildeMODEL v2018
Wenn
man
die
einzelnen
Programmpunkte
des
Weiß
buchs
analysiert,
wird
rasch
deutlich,
daß
sich
viele
da
von
auf
ziemlich
begrenzte
und
manchmal
sehr
technisch
anmutende
Dinge
beziehen.
This
will,
I
believe,
make
it
easier
for
the
programme
to
be
administered
as
a
whole,
and
for
there
to
be
ample
warning
of
any
difficulties
in
keeping
to
the
timetable.
EUbookshop v2