Translation of "Einzelne bauteile" in English
Gemäss
dem
vorgenannten
Ziel
wurden
einzelne
Bauteile
unter
den
folgenden
drei
Aspekten
untersucht
:
The
quality
and
dimensions
of
or
each
component
must
be
well
defined
with
repard
to
t.ie
principles
EUbookshop v2
Viele
einzelne
Bauteile
müssen
hinsichtlich
ihres
Bewegungsablaufes
aufeinander
abgestimmt
werden.
Many
individual
components
must
be
matched
with
each
other
as
regards
their
flow
of
motion.
EuroPat v2
Es
sind
lediglich
einzelne
Bauteile
konstruktiv
anders
gestaltet.
Only
a
few
individual
components
are
of
a
different
design.
EuroPat v2
Mittels
derartiger
Absperrelemente
lassen
sich
einzelne
Bauteile
einer
Gasturbine
separat
mit
Kühlluft
versorgen.
Shut-off
elements
of
this
type
enable
the
individual
components
of
a
gas
turbine
to
be
separately
supplied
with
cooling
air.
EuroPat v2
Dabei
sind
auch
Ausfälle
zu
berücksichtigen,
die
einzelne
Maschinen
oder
Bauteile
betreffen.
Among
such
failures
may
be
those
affecting
certain
specific
machines
or
parts.
EUbookshop v2
Bestelle
einzelne
Bauteile
kaufe
nur
das
was
Dir
fehlt.
Order
individual
components
only
buy
what
you
are
missing.
CCAligned v1
Früher
haben
wir
unseren
Kunden
lediglich
einzelne
Bauteile
geliefert.
We
used
to
supply
our
customers
with
individual
components
exclusively.
ParaCrawl v7.1
Einzelne
Bauteile,
vorzugsweise
ausgebaute
Bauteile,
der
LCD's
werden
energetisch
verwertet.
Individual
components,
preferably
removed
components,
of
LCDs
are
subjected
to
heat
recovery.
EuroPat v2
Die
Typgenehmigung
kann
für
einzelne
Bauteile
oder
das
komplette
System
beantragt
werden.
Application
can
be
made
for
type
approval
for
individual
components
or
the
complete
system.
ParaCrawl v7.1
Tier2
sind
Lieferanten
für
Unterbaugruppen
und
einzelne
Bauteile.
Tier
2
are
suppliers
of
sub-assemblies
and
individual
components.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
nicht
nur
für
Bauteilkombinationen,
sondern
auch
für
einzelne
Bauteile.
This
does
not
only
apply
to
component
combinations,
but
also
to
individual
components.
ParaCrawl v7.1
Stufe
umfasst
das
Zerteilen
des
Nutzens
in
einzelne
elektronische
Bauteile.
The
fourth
stage
comprises
the
dividing
up
of
the
panel
into
individual
electronic
components.
EuroPat v2
Auch
im
Bereich
der
Herstellung
von
Türbändern
werden
einzelne
Bauteile
durch
Metalldruckguss
hergestellt.
Individual
components
are
produced
by
metal
die
casting
in
the
manufacture
of
door
hinges
as
well.
EuroPat v2
Insbesondere
können
einzelne
Bauteile
vollständig
mit
der
Beschichtung
gekapselt
sein.
In
particular,
individual
components
may
be
fully
encapsulated
by
the
coating.
EuroPat v2
Die
vorbekannte
Betätigungseinheit
hat
viele
einzelne
Bauteile.
The
known
actuating
unit
has
many
separate
parts.
EuroPat v2
In
Schritt
501
werden
einzelne
Bauteile
der
Flugzeugkabine
unter
Zuhilfenahme
einer
Montagevorrichtung
vormontiert.
In
step
501
individual
components
of
the
aircraft
cabin
are
pre-assembled
with
the
help
of
an
assembly
device.
EuroPat v2
Im
Stand
der
Technik
werden
einzelne
Bauteile
erwärmt,
während
andere
gekühlt
werden.
In
the
prior
art,
individual
components
are
heated,
while
others
are
cooled.
EuroPat v2
Durch
Frequenzvervielfältiger
können
einzelne
Bauteile
auch
mit
Vielfachen
dieser
Taktfrequenz
getaktet
sein.
Individual
components
can
also
be
clocked
with
multiples
of
this
clock
frequency
by
means
of
frequency
reproducers.
EuroPat v2
Weiterhin
können
einzelne
Bauteile
durch
eine
Preßpassung
dauerhaft
gesichert
werden.
Furthermore,
individual
construction
units
can
be
permanently
secured
by
a
press
fitting.
EuroPat v2
Damit
haben
einzelne
Bauteile
mehrere
Funktionen.
Thus
the
individual
components
have
several
functions.
EuroPat v2
Die
Karosse
(oder
einzelne
Bauteile)
werden
über
der
empfohlenen
Einbrenntemperatur
eingebrannt.
The
body
(or
individual
components)
are
baked
above
the
recommended
baking
temperature.
EuroPat v2
Weiterhin
sind
die
Gesamtbauteile
oftmals
kostengünstiger
als
mehrere
einzelne
Bauteile
herstellbar.
Furthermore,
the
overall
components
are
often
cheaper
to
produce
than
several
individual
components.
EuroPat v2
Die
Beleuchtung
von
Architekturdetails
lenkt
die
Aufmerksamkeit
vom
gesamten
Raum
auf
einzelne
Bauteile.
The
illumination
of
architectural
details
draws
attention
away
from
the
room
as
a
whole
towards
individual
components.
ParaCrawl v7.1
Details
wie
einzelne
Bauteile
und
Funktionen
an
jedem
Ort
einfach
realitätsnah
präsentieren.
Present
realistic
details
such
as
individual
components
and
functions
at
any
location
ParaCrawl v7.1
Die
Schaltung
wurde
überarbeitet
und
einzelne
Bauteile
durch
qualitativ
hochwertigere
Parts
ersetzt.
The
circuit
has
been
revised
and
individual
components
were
replaced
by
higher-quality
parts.
ParaCrawl v7.1
Hier
werden
einzelne
Bauteile
zum
Endproduzenten
geliefert
und
müssen
dort
lediglich
montiert
werden.
Here,
individual
components
are
supplied
to
the
assembler
where
they
only
have
to
be
assembled.
ParaCrawl v7.1
Aber
im
Motor
steigen
dadurch
Temperaturen
und
Drücke
für
einzelne
Bauteile
an.
In
the
engine,
however,
the
temperatures
and
pressures
rise
for
individual
components.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
einzelne
Bauteile
zu
kompletten
Funktionsmodulen
zusammengefasst
und
auf
einem
Trägerblech
vormontiert.
Individual
components
are
bundled
together
to
form
complete
functional
modules
are
premounted
onto
a
mounting
plate.
ParaCrawl v7.1