Translation of "Einzelne wenige" in English
Dabei
soll
unser
Angebot
nicht
nur
wenige,
einzelne
Leute
ansprechen.
Our
offer
is
not
intended
to
address
only
a
few,
individual
people.
ParaCrawl v7.1
Sind
nur
einzelne
oder
wenige
Nutzergruppen
beteiligt,
ist
der
Gesamtprozess
meist
schlanker.
If
only
individual
or
a
handful
of
user
groups
are
involved,
the
overall
process
is
generally
more
streamlined.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenige
Einzelne
zeigten
einige
Ruhelosigkeit
und
ein
Verlangen
nach
aggressiveren
Plänen
für
eine
größere
Verbreitung.
Only
a
few
individuals
have
exhibited
some
restlessness
and
craving
for
aggressive
plans
for
increased
distribution.
ParaCrawl v7.1
Eine
Klassifizierung
der
Dokumente
durch
den
Provider
ist
vielleicht
für
einzelne
wenige
Gebiete
möglich.
A
classification
of
the
documents
by
the
provider
may
be
possible
for
a
few
individual
fields.
EuroPat v2
Das
Standard-Verkäuferkonto
empfiehlt
sich
für
Anbieter,
die
lediglich
einzelne
(wenige)
Artikel
anbieten
möchten.
The
default
seller
account
is
recommended
for
vendors
who
want
to
offer
only
a
few
(few)
items.
ParaCrawl v7.1
Ein
Testbericht
wird
meist
erstellt,
wenn
es
sich
nur
um
wenige
einzelne
Tests
handelt.
Usually
a
report
is
provided
when
there
are
only
a
few
individual
tests.
ParaCrawl v7.1
Selbst
wenn
nur
wenige
Einzelne
sich
dieses
abscheulichen
und
schockierenden
Verhaltens
schuldig
gemacht
haben,
fällt
der
Verdacht
auch
auf
die
anderen
Tausenden
engagierter
Mitarbeiter
der
Missionen,
und
das
lässt
die
Menschen
die
Hoffnung
verlieren.
Even
if
only
a
handful
of
individuals
are
guilty
of
such
vile
and
shocking
practices,
it
is
the
others,
the
thousands
of
dedicated
mission
personnel,
who
bear
the
burden
of
suspicion,
and
this
leads
to
a
loss
of
hope.
Europarl v8
Die
Mongolen,
die
die
überwältigende
Mehrheit
der
Einwohner
stellen,
sprechen
bis
auf
wenige
einzelne
Ausnahmen
kein
Mongolisch
sondern
nur
Tibetisch.
The
Mongols
or
Upper
Mongols,
the
overwhelming
majority
of
the
inhabitants
of
the
county,
do
not
speak
Mongolian
(except
for
few
individual
exceptions)
and
only
Tibetan.
Wikipedia v1.0
Auch
hier
haben
einzelne
Länder
wenige
Anreize,
zu
diesen
Investitionen
beizutragen
und
sind
eher
versucht,
von
den
Beiträgen
der
anderen
zu
profitieren.
Here,
too,
individual
countries
have
little
incentive
to
contribute
to
those
investments
and
every
incentive
for
free
riding
on
others’
contributions.
News-Commentary v14
Darüber
hinaus
formt
sich
der
Markt
für
Sicherheitsscanner
eben
erst,
und
es
wurden
bislang
nur
wenige
einzelne
Käufe
nach
rein
wirtschaftlichen
Gesichtspunkten
getätigt.
In
addition
the
Security
Scanner
market
is
an
emerging
market
and
only
few
individual
purchases
have
been
undertaken
under
purely
commercial
considerations.
TildeMODEL v2018
Die
Integrationseinrichtung
39
arbeitet
so,
daß
sie
die
am
Ausgang
der
Subtraktionseinrichtung
38
erhaltenen
Differenzimpulse,
die
durch
die
Subtraktion
der
pulsförmigen
Ausgangssignale
der
Strahlungsempfangselemente
29a
und
29b
erhalten
worden
sind,
periodisch
nur
über
jeweils
wenige
einzelne
Differenzimpulse,
beispielsweise
vier
Differenzimpulse
integriert
und
dann
an
ihrem
Ausgang
über
den
Schalter
S3
diesen
Integrationswert
an
die
Abtast-
und
Halteschaltung
40
weitergibt.
The
integration
device
39
operates
such
that
it
integrates
the
difference
pulses
obtained
at
the
output
of
the
subtraction
device
38
which
are
obtained
by
the
subtraction
of
the
pulse-shaped
output
signals
of
the
radiation
receiving
elements
29a
and
29b,
in
a
periodic
manner
only
via,
in
each
case,
a
few
individual
difference
pulses,
for
example
four
differences
pulses,
and
then
passes
this
integration
value
on
to
the
sample-and
hold
circuit
40
at
its
output
via
the
switch
S3.
the
integration
may
be
an
amplitude
integration
which
is
independent
of
the
width
of
the
difference
pulses.
EuroPat v2
Bei
den
vom
Datensender
unmittelbar
hintereinander
gesendeten
Datenpaketen
ändern
sich
häufig
nur
einzelne
wenige
Daten,
während
die
übrigen
Daten
gleich
bleiben.
In
the
case
of
the
data
packets
which
are
transmitted
directly
in
succession
by
the
data
transmitter,
it
is
frequently
the
case
that
only
a
few
individual
items
of
data
change
while
the
remaining
data
remain
the
same.
EuroPat v2
Da
die
Antriebseinheit
nach
den
zuvor
beschriebenen
Lösungsvorschlägen
wesentlich
leichter
ist,
kann
auch
für
einzelne
oder
wenige
Antriebseinheiten
ein
nur
für
Aufnahme
von
Zugkräften
mäßig
armiertes
Leicht-Umbilical
oder
Kabel
anstelle
eines
Tragseiles
zugleich
als
Tragelement
benutzt
werden.
Since
the
drive
unit
proposed
above
is
significantly
lighter,
one
can
now
also
utilize
for
a
single
or
a
few
drive
units
a
moderately
reinforced
umbilical
or
cable
designed
to
carry
only
tensile
forces,
simultaneously
serving
as
a
lifting
element,
thereby
obviating
the
need
for
a
lifting
rope.
EuroPat v2
Nach
einer
Auslagerungszeit
von
12
Monaten
ist
der
eingebrachte
Ritz
bei
den
durch
die
Referenzsysteme
I,
II
und
III
beschichteten
Proben
in
einem
Umfeld
von
2
bis
3
mm
Breite
dicht
von
kleinen
Blasen
umgeben,
während
bei
den
Beschichtungen
der
Beispiele
1
und
2,
die
die
erfindungsgemäßen
Pigmentzubereitungen
enthalten,
erst
einzelne
wenige
Bläschen
in
unmittelbarer
Nähe
des
Ritzes
aufgetreten
sind.
Following
an
outdoor
storage
period
of
12
months,
the
slit
which
was
made
is
surrounded,
in
the
case
of
the
samples
coated
by
the
reference
systems
I,
II
and
III,
to
an
extent
of
from
2
to
3
mm
wide
by
numerous
small
blisters,
whereas
with
the
coatings
of
Examples
1
and
2,
which
comprise
the
pigment
preparations
according
to
the
invention,
only
a
few
small
isolated
blisters
have
appeared
in
the
direct
vicinity
of
the
slit.
EuroPat v2
Dabei
werden
bei
der
Bewegung
der
Stapelstütze
auch
vorübergehende
Verringerungen
der
Fördergeschwindigkeit
der
Ablagebänder
berücksichtigt,
die
durch
vorübergehende
Ausfälle
bei
der
Zuführung
der
Einzelstücke
des
Verpackungsgutes
von
der
Produktionsmachine
her
entstehen
können,
wenn
in
der
Produktionsmachine
auf
Grund
kleinerer
Störungen
einzelne
oder
einige
wenige
Werkstücke
aus
der
laufenden
Fertigung
herausgenommen
werden
müssen
oder
wenn
die
Herstellung
der
Briefhüllen
oder
Versandtaschen
in
der
Produktionsmachine
trotz
weiterlaufender
Maschine
vorübergehend
unterbrochen
wird.
At
the
same
time,
during
the
movement
of
the
stack
support,
temporary
reductions
in
the
conveying
speed
of
the
delivery
belts
are
also
taken
into
account,
these
reductions
possibly
occurring
as
a
result
of
temporary
interruptions
in
the
supply
of
individual
articles
of
the
packaging
batch
from
the
production
machine
when,
because
of
minor
faults
in
the
latter,
individual
or
a
few
workpieces
have
to
be
taken
out
of
continuous
production,
or
when
the
manufacture
of
letter
envelopes
or
mailing
wallets
in
the
production
machine
is
temporarily
interrupted
despite
the
fact
that
the
machine
continues
to
run.
EuroPat v2
Einzelne
oder
wenige
Fremdteilchen
über
einer
bestimmten
Größe
können
auch
in
anderen
Fluiden,
worunter
hier
Flüssigkeiten
und
Gase
verstanden
werden,
sei
es,
daß
diese
in
einer
Leitung
strömen
oder
aber
diskret
in
Behältnissen,
wie
Flaschen
abgepackt
sind,
als
störend
empfunden
werden,
so
daß
ein
Ausscheidevorgang
eingeleitet
werden
soll.
Individual
or
a
few
foreign
particles
over
a
particular
size
can
also
be
in
other
fluids,
which
should
be
understood
here
to
include
liquids
and
gases,
whether
these
flow
in
a
conduit
or
are
perceived
discretely
as
annoyances
in
the
contents
as
bottles
are
packed,
so
that
the
separating
process
should
be
introduced.
EuroPat v2
Je
nach
dem,
wie
groß
der
Anteil
des
aus
dem
normalen
Strahlengang
des
Beleuchtungssystems
12
auskoppelten
Projektionslichts
sein
kann,
können
die
Zeitabstände
variiert
werden
oder
einzelne,
wenige
oder
alle
Spiegelelemente
28
gleichzeitig
auf
diese
Weise
kalibriert
werden.
Depending
on
how
large
the
fraction
of
the
projection
light
extracted
from
the
normal
beam
path
of
the
illumination
system
12
can
be,
the
time
intervals
may
be
varied
or
individual
mirror
elements
28,
some
mirror
elements
28
or
all
of
the
mirror
elements
28
may
be
calibrated
simultaneously
in
this
way.
EuroPat v2
Es
war
bis
auf
wenige
einzelne
Titel
die
selbe
Setlist
wie
in
Dublin
und
ähnlich
zu
der
letzjährigen.
Except
of
a
few
titles
it
was
the
same
setlist
as
in
Dublin
and
a
similar
one
to
last
year.
ParaCrawl v7.1
So
können
diverse
Schnittstellenkarten
für
Analog,
LVDS
und
CameraLink
feststellen
und
melden,
ob
eine
Zeile
oder
einzelne
Bilder
zu
wenige
oder
zu
viele
Pixel
aufweisen.
For
instance,
some
interface
solutions
for
LVDS,
analogue
and
CameraLink
can
detect
and
report
if
any
line
or
frame
has
too
few
or
too
many
pixels,
thus
enabling
the
system
to
take
action.
ParaCrawl v7.1
Treviso
hat
nur
wenige
einzelne
Bauwerke
die
eine
Besichtigung
lohnen
und
doch
ist
die
Stadt
ein
lohnendes
Ziel
für
einen
Ausflug.
Treviso
has
only
a
few
individual
buildings
which
are
worth
seeing
on
a
tour,
but
nevertheless
the
city
is
a
worthwhile
destination
for
a
trip.
ParaCrawl v7.1
Seit
Jesu
Zeiten
war
die
tatsächliche
Identität
der
Paradies-Trinität
(bis
auf
wenige
Einzelne,
denen
sie
eigens
offenbart
wurde)
auf
Urantia
unbekannt,
bis
sie
jetzt
in
den
Enthüllungen
dieser
Offenbarung
offen
gelegt
wird.
Not
since
the
times
of
Jesus
has
the
factual
identity
of
the
Paradise
Trinity
been
known
on
Urantia
(except
by
a
few
individuals
to
whom
it
was
especially
revealed)
until
its
presentation
in
these
revelatory
disclosures.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
mikrofluidischen
Versuchsanordnung
gelang
es
dem
Team,
Tröpfchen
mit
einem
Volumen
von
etwa
100
Femtolitern
(100
Billiardstel
Liter)
abzutrennen,
die
jeweils
eine
einzelne
oder
einige
wenige
Zellen
Pseudomonas
aeruginosa
enthielten.
By
using
a
microfluidic
experimental
array,
the
team
was
able
to
isolate
droplets
with
a
volume
of
about
100
femtoliters
(100
quadrillionths
of
a
liter),
each
containing
only
one
or
very
few
cells
of
Pseudomonas
aeruginosa.
ParaCrawl v7.1
Es
waren
wenige
einzelne
Falter,
Kopulae
und
Eiablagen
(Phlomis
herba-venti,
Phlomis
lychnidis)
zu
beobachten.
I
observed
only
a
few
adults,
copulas
and
ovipositions
(Phlomis
herba-venti,
Phlomis
lychnidis).
ParaCrawl v7.1
Demnach
sind
nicht
nur
fast
alle
Hallen
bis
auf
wenige
einzelne
Standflächen
komplett
belegt,
sondern
das
Messezentrum
in
Friedrichshafen
darf
sich
auch
darin
bestätigt
fühlen,
durch
den
rechtzeitigen
weiteren
Ausbau
die
Basis
für
die
erfolgreiche
Fortentwicklung
der
FAKUMA
geschaffen
zu
haben.
As
a
result,
not
only
are
nearly
all
of
the
halls
fully
occupied
with
the
exception
of
a
few
isolated
booth
locations,
the
Friedrichshafen
Exhibition
Centre
is
also
provided
with
confirmation
that
it
has
created
a
basis
for
successful
further
development
of
FAKUMA
by
means
of
prompt
expansion.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
werden
die
elektrischen
Bauelemente
bzw.
wird
der
Schalter
1
unmittelbar
in
seine
richtige
Position
überführt
und
lässt
sich
der
Zusammenbau
des
Kraftfahrzeugtürschlosses
durch
Reduktion
auf
einzelne
wenige
Bauteile
vereinfachen.
As
a
result,
the
electrical
components
or
the
switch
1
are
directly
moved
into
the
correct
position
and
assembly
of
the
motor
vehicle
door
lock
is
simplified
by
the
arrangement
being
reduced
to
a
few
individual
components.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zum
Stand
der
Technik,
in
dem
lediglich
einzelne
Bohrungen
bzw.
wenige
Bohrungen
vorgesehen
sind,
wird
hier
vorgeschlagen,
die
Öffnung
einerseits
derart
zu
gestalten,
dass
diese
einen
größeren
Strömungsquerschnitt
erlaubt,
andererseits
jedoch
nicht
so
groß,
dass
Teile
des
Kunststoffbehältnisses
in
diese
Öffnungsbereiche
hineingedrückt
werden
können.
In
contrast
to
conventional
devices,
in
which
only
individual
holes
or
a
few
holes
are
provided,
embodiments
of
the
inventive
concepts
configure
the
opening
on
the
one
hand
in
such
a
way
that
it
allows
a
larger
flow
cross-section,
but
on
the
other
hand
not
so
large
that
parts
of
the
plastic
container
can
be
pushed
into
these
opening
regions.
EuroPat v2
Neben
der
besonders
bevorzugten
Möglichkeit,
dass
die
Einzellichtquellen
ihr
emittiertes
Licht
direkt
in
eine
einzige
oder
einzelne
wenige
Lichtfasern
einkoppeln
und
dadurch
mögliche
Verluste
gering
gehalten
werden,
hat
es
sich
alternativ
bewährt,
zwischen
den
Einzellichtquellen
der
Lichtquelle
und
dem
proximalen
Ende
des
Lichtfaserbündels
eine
oder
mehrere
Optiken
zur
fokussierten
Einkopplung
des
emittierten
Lichtes
in
die
Fasern
anzuordnen.
In
addition
to
the
particularly
preferred
option
of
the
emitted
light
of
the
individual-light
sources
being
coupled
directly
into
a
single
or
a
few
individual
optical
fibres
and
of
thereby
keeping
possible
losses
low,
it
has
alternatively
proven
its
worth
to
arrange
one
or
more
optical
units
for
focussed
coupling
of
the
emitted
light
into
the
fibres
between
the
individual-light
sources
of
the
light
source
and
the
proximal
end
of
the
optical
fibre
bundle.
EuroPat v2
Anders
als
im
Stand
der
Technik
werden
darüber
hinaus
nicht
nur
wenige
einzelne
Punkte
auf
der
Oberfläche
des
Patienten
hinsichtlich
ihres
Abstandes
zur
Gantry
gemessen,
sondern
es
werden
die
3D-Koordinaten
entlang
des
jeweils
ausgewerteten
Abschnitts
der
Laserlinien
durch
das
Messverfahren
der
Triangulation
ermittelt.
Moreover,
in
contrast
to
the
art
described
above,
not
only
are
few
individual
points
measured
on
the
surface
of
the
patient
with
respect
to
their
distance
from
the
gantry,
but
rather
the
3D
coordinates
along
the
respectively
evaluated
section
of
the
laser
lines
are
determined
by
the
measuring
process
of
the
triangulation.
EuroPat v2