Translation of "Einverstanden ist" in English

Ich möchte das Haus fragen, ob es damit einverstanden ist.
I would ask if the House would support that.
Europarl v8

Die Berichterstatterin hat mir zugenickt, daß sie damit einverstanden ist.
The rapporteur has signalled to me that she agrees to that.
Europarl v8

Ich freue mich zu hören, dass die Kommission mit uns einverstanden ist.
I am pleased to hear that the Commission agrees with this.
Europarl v8

Mit einer Liberalisierung bin ich ganz einverstanden, das ist gut.
I am wholly in agreement with liberalisation. It is a good thing.
Europarl v8

Herr Sturdy ist einverstanden, dass ein Zusammenhang mit der technischen Hilfe besteht.
Mr Sturdy agrees on the link with technical assistance.
Europarl v8

Womit ich nicht einverstanden bin, ist die Kürzung des Programms Leonardo.
What I do not agree with is the cuts made to the Leonardo programme.
Europarl v8

Ob das Europäische Parlament damit einverstanden ist, wage ich zu bezweifeln.
I am not at all certain that Parliament will go along with this.
Europarl v8

Wenn Herr Díaz de Mera einverstanden ist, stimmt unsere Fraktion dafür.
If Mr Díaz de Mera is in agreement, our Group will vote in favour.
Europarl v8

Herr Präsident, die Kommission ist einverstanden mit dem vorgeschlagenen mündlichen Änderungsantrag.
Mr President, the Commission is in agreement with the oral amendment proposed.
Europarl v8

Wenn der Antragsteller damit einverstanden ist, könnten wir so verfahren.
If the author of the amendment agrees, we could proceed in that way.
Europarl v8

Wenn alle einverstanden sind, ist es der Präsident auch.
If everyone agrees, so does the President.
Europarl v8

Clyde lenkt ein, obwohl Bonnie damit nicht einverstanden ist.
Instead, Clyde is portrayed as unambiguously heterosexual, if impotent.
Wikipedia v1.0

Der Berichterstatter ist einverstanden und die CCMI stimmt ebenfalls zu.
The rapporteur agreed and the CCMI assented.
TildeMODEL v2018

Andris Gobinš erklärt, dass er mit diesem Kompromiss nicht einverstanden ist.
Mr Gobinš stated that he did not agree with the compromise.
TildeMODEL v2018

Herr KLEEMAN ist einverstanden, folgenden Änderungsantrag zum letzten Satz zurückzuziehen:
Mr Kleeman agreed to withdraw the following amendment to the last sentence:
TildeMODEL v2018

Von mir aus, wenn Polly einverstanden ist.
It's OK with me if it's OK with Polly.
OpenSubtitles v2018

Meine Verlobte ist einverstanden, und deinem Vater würde es gefallen.
My fiancée won't mind, and that's how your Dad would have liked it.
OpenSubtitles v2018

Er kann uns nur gehen lassen, wenn Yellow Hand einverstanden ist.
He can't let us go unless Yellow Hand's willing.
OpenSubtitles v2018

Wenn Vater einverstanden ist, wann wollt ihr es bekannt geben?
If it does go through all right, when are you going to announce it?
OpenSubtitles v2018

Ich möchte War Winds kaufen, d.h., wenn Ihre Tochter einverstanden ist.
I came to buy your stallion, War Winds, if your daughter doesn't mind too much.
OpenSubtitles v2018

Du meinst, Teddy ist einverstanden?
You mean Teddy doesn't mind? Of course not.
OpenSubtitles v2018

Wir werden es probieren, falls Kumasa einverstanden ist.
We will try, if Kumasa is willing.
OpenSubtitles v2018